background image

CZ-4           

                                                        EXPLORER SEMI-MICRO BALANCE 

 

 

 
MENU & NAVIGACE

 

Stistnite  

Menu 

pro vstup do menu váhy. 

Stisknite a přetáhněte posuvník k zobrazení dalších položek 
 

 

 

 

Calibration:  

Kalibrace váhy, stisktnete pre možnosti.

 

 

User Settings:  

Stistknete pre užívateľské nastavení. 

 

Balance Setup:  

Stisknete pro nastavení vah.  

 

Application Modes:  

Stisknete pro režimy vážení. 

 

I/O Settings: 

Nastavení I/O. 

 

Weighing Units:  

Stisknete pre dostupné jednotky vážení. 

 

Diagnostics: 

Diagnostika váhy.

 

 

GLP and GMP Data:  

Zadávání GLP a GMP dat.

 

 

Factory Reset: 

Tovární nastavení. 

 

Communication:  

Nastavení COM rozhrania a tiskové nastavení 

 

Lockout: 

Uzamykání menu.

 

 

Library: 

Zobrazenie knihovny.

 

 

Information: 

Nápoveda. 

 

3.3 Používaní váhy

 

 

Vážení

 

1. Pokud je to nutné, umístěte prázdnou nádobu na váhu a stiskněte tlačítko Tare. 
2. Umístěte objekt na pánvi (nebo v kontejneru) pro zobrazení hmotnosti. Když je hodnota stabilní, objeví sa *. 
3. Výsledná hodnota je zobrazena v aktivní jednotce. 

4. ÚDRŽBA 

4.1 Čištení 

 

 

VAROVÁNÍ:

 

Nebezpečí

 

úrazu

 

elektrickým

 

proudem

Odpojte

 

přístroj

 

z

 

elektrické

 

zásuvky

Ujistěte se

že žádná

 

kapalina

 

se

 

nedostane

 

do

 

těla

 

váhy

 

nebo

 

do

 

terminálu

 

 
 
 

 

POZOR:

 

Nepoužívejte žádná rozpouštědla, chemikálie, amoniak, nebo jiné abrazivní produkty

.

 

 

Na tělo váhy používejte lehce navlhčený hadřík vodou nebo jemným čisticím prostředkem

4.2 Řešení problémů 

Pro řešení technických problémů prosím kontaktujte autorizovaného partnera OHAUS, nebo navštivte naši webovou stránku 
www.ohaus.com pro pomoc s lokalizací nejbližšího servisního bodu.

 

 

 

Содержание Explorer EX125D

Страница 1: ...Explorer Semi Micro Balances User Guide EN ES FR DE IT PT SV NL DA PL CZ HU...

Страница 2: ...EN 2 EXPLORER SEMI MICRO BALANCE...

Страница 3: ...quipment only under ambient conditions specified in the user instructions Do not operate the equipment in hazardous or explosive environments Disconnect the equipment from mains power before cleaning...

Страница 4: ...latform 2 3 Installing the Draft Shield Glass and Doors Side Door Installation 1 Unlock 2 Align 3 Clear 4 Lock Front Panel Installation 1 Release terminal 2 Align 3 Push to rear 4 Reconnect terminal T...

Страница 5: ...izes a touch sensitive display Touch areas and Buttons to control the equipment s functions CONTROLS Touch to access application setup menu Touch to change applications Touch to access available libra...

Страница 6: ...weighed on pan or in container to display the weight When stable the appears 3 The resulting value is displayed in the active unit 4 MAINTENANCE 4 1 Cleaning WARNING Electric Shock Hazard Disconnect t...

Страница 7: ...Declaration of Conformity is available online at www ohaus com ce This product complies with the EU Directive 2002 96 EC WEEE Please dispose of this product in accordance with local regulations at th...

Страница 8: ...as condiciones ambientales especificadas en las instrucciones de uso No utilizar el equipo en entornos peligrosos o explosivos Desconecte el equipo de la red el ctrica antes de la limpieza o el manten...

Страница 9: ...TERMINAL 2 ALINEAR 3 EMPUJAR HACIA ATR S 4 VOLVER A CONECTAR EL TERMINAL INSTALACI N DE LA PUERTA SUPERIOR 1 ALINEAR 2 PRESIONAR HACIA ABAJO 2 4 Instalaci n del estante de cristal 2 5 Conexi n a la r...

Страница 10: ...ajustes de aplicaciones Toque la pantalla para cambiar las aplicaciones Toque la pantalla para acceder a las bibliotecas disponibles Toque la pantalla para acceder al men de informaci n Mensajes instr...

Страница 11: ...do de temas 3 3 Utilizaci n de la balanza Aplicaci n de pesaje 1 En caso de ser necesario coloque un recipiente vac o en el plato y pulse Tare 2 Coloque el objeto a pesar sobre el plato o en el recipi...

Страница 12: ...oducto Marca Est ndar Este producto cumple con la directiva de la UE 2014 30 UE EMC 2014 35 UE LVD y 2014 31 UE NAWI La Declaraci n de Conformidad de la UE est disponible en www ohaus com ce Este prod...

Страница 13: ...e N utiliser l appareil que dans les conditions ambiantes sp cifi es dans ce manuel d utilisation Ne pas utiliser l appareil dans les environnements dangereux ou explosifs D brancher l appareil de la...

Страница 14: ...itres et des portes de la cage Installation des portes lat rales 1 D verrouiller 2 Aligner 3 Effacer 4 Verrouiller Installation du panneau avant 1 D gager le terminal 2 Aligner 3 Pousser en arri re 4...

Страница 15: ...les et Boutons pour contr ler les fonctions de l appareil CONTROLES Toucher pour acc der au mode de configuration du menu Toucher pour changer le mode Toucher pour acc der aux librairies disponibles T...

Страница 16: ...consulter la liste de sujets 3 3 Utilisation de la balance Mode Pes e 1 Si n cessaire placer un r cipient vide sur le plateau et appuyer sur Tare 2 Placer le produit peser sur le plateau de pes e ou...

Страница 17: ...2014 31 EU La d claration de conformit europ enne est disponible en ligne sur www ohaus com ce Ce produit est conforme la directive europ enne 2002 96 CE DEEE Merci de rejeter ce produit conform ment...

Страница 18: ...ter den in der Bedienungsanleitung angegebenen Umgebungsbedingungen Bedienen Sie das Ger t nicht in einer gef hrlichen oder explosiven Umgebung Trennen Sie das Ger t vor dem Reinigen oder Service von...

Страница 19: ...ren des Zugluftschutzes INSTALLATION DER SEITLICHEN T R 1 ENTRIEGELN 2 AUSRICH TEN 3 FREIGEBEN 4 VERRIEG ELN INSTALLATION DER VORDERPLATTE 1 TERMINAL L SEN 2 AUSRICHTEN 3 NACH UNTEN DR CKEN 4 TERMINAL...

Страница 20: ...instellung erforderlich sein sollte finden Sie die Hinweise zur Kalibrierung in der Bedienungsanleitung 3 BETRIEB 3 1 bersicht ber das Display Ausgangsschirm Dieses Ger t arbeitet mit einem ber hrungs...

Страница 21: ...n auf die Werkeinstellungen ber hren Kommunikation Zur Anzeige der COM Ger teeinstellungen und der Druckeinstellungen ber hren Sperre F r die Sperre Men leiste ber hren Bibliothek F r das L schen alle...

Страница 22: ...olgenden Normen ist durch entsprechende Kennzeichnung auf dem Produkt markiert Kennzeichnung Standard Dieses Produkt entspricht den EU Richtlinien 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD und 2014 31 EU NAWI Die...

Страница 23: ...stacolo o pericolo di inciampo Utilizzare l apparecchiatura solo nelle condizioni ambientali specificate nelle istruzioni per l utilizzo Non utilizzare l apparecchiatura in ambienti pericolosi o esplo...

Страница 24: ...lle porte del paravento INSTALLAZIONE DELLE PORTE LATERALI 1 SBLOCCARE 2 ALLINEARE 3 CANCELLARE 4 BLOCCARE INSTALLAZIONE DEL PANNELLO ANTERIORE 1 RILASCIARE IL TERMINALE 2 ALLINEARE 3 SPINGERE VERSO D...

Страница 25: ...e e pulsanti a sfioramento per il controllo delle funzioni dell apparecchio COMANDI Premere per accedere al men di configurazione dell applicazione Premere per cambiare applicazioni Premere per accede...

Страница 26: ...to sul piatto della bilancia e premere Tara 2 Posizionare l oggetto da pesare sul piatto o nel contenitore per visualizzarne il peso Quando il valore stabile viene visualizzato il simbolo 3 Il valore...

Страница 27: ...isponibile online all indirizzo www ohaus com ce Questo prodotto conforme alla direttiva 2002 96 CE WEEE Si prega di smaltire questo prodotto in conformit alla normativa vigente presso il punto di rac...

Страница 28: ...rne um potencial obst culo ou perigo para trope ar Opere o equipamento apenas sob condi es ambientais espec ficas nas instru es do utilizador N o opere o equipamento em ambientes perigosos ou explosiv...

Страница 29: ...tas de prote o contra corrente de ar INSTALA O DA PORTA LATERAL 1 DESBLOQUEAR 2 ALINHAR 3 LIBERTAR 4 BLOQUEAR INSTALA O DO PAINEL FRONTAL 1 LIBERTAR TERMINAL 2 ALINHAR 3 EMPURRAR PARA TR S 4 VOLTAR A...

Страница 30: ...ento deve ser verificada antes de utilizar Se for necess rio um ajuste consulte a sec o Calibra o do manual de instru es 3 FUNCIONAMENTO 3 1 Vis o geral do visor ecr inicial Este equipamento utiliza u...

Страница 31: ...s Defini es de E S Toque para ver as defini es de E S remota GLP and GMP Data Dados GLP e GMP Insira dados do utilizador para rastreabilidade Factory Reset Reposi o de f brica Toque para efetuar uma r...

Страница 32: ...de 52g 120g 120g 120g 220g 120g 220g 220g Legibilidade d 0 01mg 0 1mg 0 01mg 0 01mg 0 1mg 0 01mg 0 1mg 0 01mg Repetibilidade Std Dev 20g 0 015mg 0 015mg 0 015mg 0 015mg 0 015mg Repetibilidade Std Dev...

Страница 33: ...o com os regulamentos dos pesos e medidas locais da responsabilidade do comprador garantir que todos os regulamentos legais pertinentes s o cumpridos Os instrumentos de pesagem verificados no local do...

Страница 34: ...strumentet s att n tadaptern l tt kan kopplas ur v gguttaget Placera n tsladden s att den inte utg r ett potentiellt hinder eller snubbelrisk Anv nd utrustningen endast under de omgivningsf rh llanden...

Страница 35: ...stallera drag skydds glaset och d rrarna Sido D rr Montering 1 L s upp 2 Rikta in 3 Skjut igenom 4 L s Montering av den fr mre panelen 1 Frig r Terminalen 2 Align 3 Tryck till bakre 4 Anslut terminale...

Страница 36: ...rm Tryck p omr den och knappar f r att kontrollera instrumentets funktioner Kontroller Tryck f r att ppna programinst llnings menyn Tryck f r att ndra program Tryck f r att ppna tillg ngliga bibliotek...

Страница 37: ...visa en lista ver mnen 3 3 Anv nda v gen V gnings till mpning 1 Om det beh vs placera en tom beh llare p pannan och tryck Tare 2 Tills tt provet till plattan eller en beh llare Sk rmen visar vikten av...

Страница 38: ...35 EU LVD och 2014 31 EU NAWI EU Deklarationen om verensst mmelse finns tillg nglig p www ohaus com ce Denna produkt verensst mmer med EU Direktiv 2002 96 EC WEEE V nligen kassera denna produkt i enl...

Страница 39: ...n kun udstyret under de omgivende betingelser der angivet i brugervejledningen Betjen ikke udstyret i farlige eller eksplosive milj er Frakobl udstyret fra stikkontakten f r reng ring eller service Se...

Страница 40: ...ng og vejeplatform 2 3 Montering af glasskjold og l ger Montering af sidel ger 1 L s op 2 Juster 3 Reng r 4 L s Montering af frontpanel 1 Frig r terminal 2 Juster 3 Skub bagud 4 Tilslut terminalen ige...

Страница 41: ...lsom sk rm Ber r omr der og knapper for at kontrollere udstyrets funktione KONTROLLER Tryk for at tilg programmets ops tningsmenu Tryk for at skifte programmer Tryk for at f adgang til tilg ngelige bi...

Страница 42: ...biblioteket Information Oplysninger Tryk for at f vist en liste over emner 3 3 Brug af instrumentet Weighing Application 1 Hvis varen bliver vejes i en beholder placeres den tomme beholder p sk len o...

Страница 43: ...tilsvarende m rke p produktet M rke Standard Dette produkt er i overensstemmelse med EU direktiverne 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD og 2014 31 EU NAWI EU erkl ring om overensstemmelse er tilg ngelig o...

Страница 44: ...ania si i nie powodowa niebezpiecze stwa potkni cia U ywaj sprz tu jedynie w odpowiednich warunkach opisanych w instrukcji Nie u ywaj sprz tu w niebezpiecznym i wybuchowym rodowisku Przed czyszczeniem...

Страница 45: ...talacja szyb os ony przeciwpodmuchowej i drzwi INSTALACJA DRZWI BOCZNYCH 1 ODBLOKOWA 2 USTAWI 3 WSUN 4 ZABLOKO WA INSTALACJA PANELU PRZEDNIEGO 1 OD CZY TERMINAL 2 USTAWI 3 WCISN DO TY U 4 POD CZY TERM...

Страница 46: ...y waga zosta a poprawnie skalibrowana Je eli wymagana jest ponowna kalibracja prosimy zapozna si z tre ci rozdzia u po wi conego kalibracji w poni szej instrukcji 3 OBS UGA 3 1 Wy wietlacz Ekran G wny...

Страница 47: ...ia fabryczne Komunikacja Dotknij aby wy wietli ustawienia urz dzenia COM oraz ustawienia drukowania Blokada Dotknij aby otworzy list menu Blokady Biblioteka Dotknij aby usun wszystkie dane zapisane w...

Страница 48: ...gania dyrektywy w sprawie kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE dyrektywy niskonapi ciowej 2014 35 UE oraz dyrektywy w sprawie wag nieautomatycznych 2014 31 UE Deklaracja zgodno ci jest dost...

Страница 49: ...potentieel obstakel of struikelgevaar vormt Gebruik het apparaat alleen onder de omgevingsomstandigheden die in de gebruiksaanwijzing worden vermeld Gebruik hat apparaat niet in gevaarlijke en explos...

Страница 50: ...stalleren Installatie van de zijdeur 1 ONTGRENDELEN 2 UITLIJNEN 3 DEBLOKKEREN 4 VERGRENDELEN Installatie van het voorpaneel 1 DE TERMINAL LOSMAKEN 2 UITLIJNEN 3 DE ACHTERZIJDE NAAR BUITEN DRUKKEN 4 DE...

Страница 51: ...ontroleren zijn BEDIENINGSELEMENTEN Tik om het instelliingenmenu van de applicatie te openen Tik om de applicaties te wijzigen Tik om de beschikbare bibliotheken te openen Informatieve berichten Tik v...

Страница 52: ...een schaal wordt gewogen plaatst u de lege schaal op het weegoppervlak en drukt u op Tare om het weegdisplay op de netto nulstand nul in te stellen 2 Plaats het item op het weegoppervlak of in de scha...

Страница 53: ...formiteitsverklaring is online beschikbaar op www ohaus com ce Dit product voldoet aan de EU richtlijn 2002 96 EC AEEA Verwijder dit product in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving in het i...

Страница 54: ...ozujte p stroj v prost ed specifikovan m v tomto n vodu k obsluze P ed dr bou odpojte p stroj ze z str ky Nepou vejte v hu ve v bu n ch a nestabiln ch prost ed ch Servis m e b t proveden pouze vy kole...

Страница 55: ...c misky 2 3 Instalace bo n ch dv ek a panel Bo n dv rka 1 odemknete 2 Nasadte 3 Vyrovnejte 4 Uzamknete Instalace p edn ho panelu 1 Odemknete termin l 2 Nasadte 3 Zatisknout 4 P ipojte termin l Instala...

Страница 56: ...za zen vyu v dotykov displej citliv Dotykov plochy a tla tka pro ovl d n funkc tohoto za zen jsou nasledovn KONTROLKY Stisknut m otev ete menu nastaven aplikace Stisknut m zmen te re im v en Stisknut...

Страница 57: ...knihovny Information N poveda 3 3 Pou van v hy V en 1 Pokud je to nutn um st te pr zdnou n dobu na v hu a stiskn te tla tko Tare 2 Um st te objekt na p nvi nebo v kontejneru pro zobrazen hmotnosti Kdy...

Страница 58: ...g 0 1mg 0 1mg 0 02mg 0 02mg 0 1mg 0 02mg 0 1mg 0 03mg Linearita g 0 1mg 0 1mg 0 1mg 0 1mg 0 1mg Nap jen AC Adapter vstup 100 240 VAC 0 6A 50 60 Hz AC Adapter v stup 12 VDC 1 5A 6 SHODA Dodr ov n t cht...

Страница 59: ...t sakor a m rleget kapcsolja le az elektromos h l zatr l Ne haszn lja a m rleget instabil s vesz lyes k rnyezetben Ne mer tse a m rleget v zbe s m s folyad kba A teherfelvev re ne dob lja a mint kat...

Страница 60: ...Ajt k s vegpanelek beszerel se Oldals ajt k beszerel se 1 Kiold 2 Be ll t 3 Beilleszt 4 Lez r El ls panel beszerel se 1 Oldja ki a kijelz t 2 Beilleszt alul 3 Bekattint 4 Visszacsatolja a kijelz t Fel...

Страница 61: ...i pontos t s A pontos eredm nyek rt k rem elelen rizze a m szer pontoss g t Amennyiben sz ks ges pontos tsa azt b vebb le r s a pontos t s men pontban 3 HASZN LAT 3 1 Kijelz s alap kijelz Ez az eszk z...

Страница 62: ...and GMP Data GLP GMP adatbevitel Factory Reset Gy ri be ll t sok vissza ll t sa Communication A COM eszk z k be ll t sa valamint a nyomtat si be ll t sok Lockout Men z r lez r sok Library term kk nyvt...

Страница 63: ...mg T pell t s AC adapter bement 100 240 VAC 0 6A 50 60 Hz AC Adapter kimenet 12 VDC 1 5A 6 MEGFELEL S G A szabv nyoknak val megfelel s a k vetkez k ppen van kijel lve a term ken Jel l s Standard Ez a...

Страница 64: ...CRO BALANCE Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283440 P N 30283440 A 2015 Ohaus Corporation...

Отзывы: