OFA dynamics Elbow Support Скачать руководство пользователя страница 10

Indications importantes

Bandage de coude 

Le bandage de coude Dynamics 

sou-

tient votre articulation du coude par son 
effet de compression. Des coussinets inté-
grés en silicone soulagent les insertions de 
tendons par une légère pression sur la face 
extérieure du coude. La forme anatomique 
et les bords non comprimants assurent un 
confort agréable.

Conseils de mise en place

Vous trouverez les images de la notice d’en-

fi lage à l’intérieur de la couverture de la 

brochure.

1

Tirez le bandage par l’extrémité cousue au-dessus 
du bras de manière à ce que la couture longitudinale 
passe au-dessus du coude.

2

Le bandage est placé correctement quand les saillies 
osseuses sur les parties intérieure et extérieure du 
coude peuvent toucher les évidements du coussinet 
en silicone.

Chère cliente, cher client, 

nous sommes heureux que vous ayez opté 
en faveur d’un produit de la société Ofa 
Bamberg et nous vous remercions de la 

confi ance que vous nous accordez. Veuillez 

prendre le temps de lire attentivement les 
informations concernant ce produit. Pour 

une effi cacité optimale de votre produit 

Dynamics. 

Ofa Bamberg vous souhaite un bon 
rétablissement !

Veuillez observer les points suivants

–  Le premier ajustement et la pose initiale du produit 

doivent être effectués par du personnel qualifié. 

–  Portez le produit directement sur la peau. Deman-

dez l’avis de votre médecin avant de le porter avec 
d’autres dispositifs.

–  Retirez le produit lors des durées de repos prolon-

gées (p. ex. pour dormir).

–  Si vous éprouvez une sensation d’inconfort, de 

fortes douleurs ou tout autre trouble quand vous 
portez le produit, retirez-le et contactez votre méde-
cin ou votre vendeur spécialisé.

–  Nous contrôlons nos produits dans le cadre de notre 

importante gestion de la qualité. Si, malgré cela, 
vous avez des réclamations, veuillez vous adresser à 
votre vendeur spécialisé.

Содержание dynamics Elbow Support

Страница 1: ...662 849514 info ofaaustria at www ofaaustria at Ofa Bamberg GmbH Laubanger 20 D 96052 Bamberg Tel 49 951 6047 0 Fax 49 951 6047 185 info ofa de www ofa de Anziehanleitung in Bildern Bitte hier aufklappen Fitting instructions in pictures Please fold open here Notice d enfilage illustrée À ouvrir ici Aanleginstructies in afbeeldingen Hier openklappen a u b Istruzioni di indossamento illustrate Aprire...

Страница 2: ...s permettons de vous déplacer à nouveau rapidement Wij brengen u snel weer in beweging Vi rimettiamo velocemente in movimento Le ayudamos a recuperar rápidamente su movilidad Hilfe zum Maßnehmen How to take measurements Comment mesurer Hoe meten Come misurare Cómo tomar las medidas Größen Sizes Tailles Maten Misure Tallas Ellenbogenumfang cm Elbow circumference cm Périmètre du coude cm Omvang van ...

Страница 3: ...y 18 Indications importantes 10 Garantie 18 Belangrijke aanwijzingen 12 Garantie 18 Avvertenze importanti 14 Garanzia 18 Notas importantes 16 Garantía 18 DE deutsch EN english FR français NL nederlands IT italiano ES español Ellenbogenbandage Elbow support Elleboogbandage Bandage de coude Vendaje de codo Gomitiera ...

Страница 4: ...mfort and optimum efficacy As well as medical supports and orthoses Ofa Bamberg offers a comprehensive range of medical compression stockings and preven tive support and travel stockings Ofa Bamberg Plus de 90 années d expérience au service de votre santé Ofa Bamberg est l un des plus grands fabricants de dispositifs médicaux en Allemagne Depuis la création de notre société en 1928 nous fixons des...

Страница 5: ...nte al 1928 i nostri prodotti soddisfano i requisiti più elevati massimo comfort abbinato ad effi cacia ottimale Oltre a bendaggi e ortesi Ofa Bamberg offre un ampio assortimento di calze mediche a compressione graduata e di calze preventive da viaggio e di sostegno Ofa Bamberg Más de 90 años de experiencia a disposición de su salud Ofa Bamberg es uno de los fabri cantes líderes de productos médi c...

Страница 6: ...odukt von Ofa Bamberg entschieden haben und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit und lesen Sie diese Produktin formationen sorgfältig durch Für eine opti male Wirksamkeit Ihres Dynamics Produktes Ofa Bamberg wünscht Ihnen gute Besserung Bitte beachten Sie Das erstmalige Anpassen und Anlegen des Produk tes muss durch geschultes Fachpersonal erfolg...

Страница 7: ...n Körper bekannt Liegt das Produkt jedoch zu fest an kann es örtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge fäße und Nerven einengen Pflegehinweise Das Produkt sollte vor dem ers ten Gebrauch gewaschen werden Waschen Sie das Produkt se parat in einem Waschsäckchen bei maximal 30 C Verwenden Sie dazu Feinwaschmittel ohne Weichmacher z B Ofa Clean Spezialwaschmittel und spülen Sie das Produkt g...

Страница 8: ...hosen a product from Ofa Bamberg and would like to thank you for putting your trust in us Please take a moment to read through this product information carefully to ensure optimum effectiveness of your Dynamics product Ofa Bamberg wishes you a speedy recovery Please note The initial adjustment and strapping on of the product must be carried out by qualified specialist staff Wear the product direct...

Страница 9: ...y part of the body if this product is used correctly How ever if the product is too tight this can cause local pressure points or constrict blood vessels and nerves Care instructions The product should be washed before being used for the first time Wash the product separately in a small wash bag at a maximum temperature of 30 C Use a mild detergent without softener e g Ofa Clean special detergent ...

Страница 10: ...x que vous ayez opté en faveur d un produit de la société Ofa Bamberg et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez Veuillez prendre le temps de lire attentivement les informations concernant ce produit Pour une efficacité optimale de votre produit Dynamics Ofa Bamberg vous souhaite un bon rétablissement Veuillez observer les points suivants Le premier ajustement et la pose initiale...

Страница 11: ...de vaisseaux sanguins ou de nerfs Conseils d entretien Il faut laver le produit avant de l utiliser pour la première fois Lavez le produit séparément dans un sachet de lavage à 30 C au maximum Utilisez pour cela une lessive pour linge délicat sans adoucissant p ex Lessive spéciale Ofa Clean et rincez bien le produit Vous pouvez faire essorer le produit comme dans le cas du linge délicat mais ne le...

Страница 12: ...ct van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan ken u voor het in ons gestelde vertrouwen Gelieve even uw tijd te nemen en deze productinformatie zorgvuldig door te lezen Voor een optimale doeltreffendheid van uw Dynamics product Ofa Bamberg wenst u veel beter schap Gelieve in acht te nemen Het product moet de eerste keer door geschoold vakpersoneel aangepast en aangedaan worden Draag het product direct o...

Страница 13: ...oe geen bijwerkingen op het hele lichaam bekend Indien het product echter te nauw aan sluit kan het plaatselijke drukver schijnselen veroorzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Onderhoudsinstructies Het product dient voor gebruik gewassen te worden Was het product apart in een waszakje bij maximaal 30 C Gebruik daarvoor fijnwas middel zonder wasverzachter bijvoorbeeld Ofa Clean speciaal wasmid...

Страница 14: ...imbottitura in silicone Gentili utenti siamo lieti che abbiate scelto di acquistare un prodotto di Ofa Bamberg e vi ringrazia mo per la fiducia accordataci Si prega di leggere attentamente le seguenti informa zioni sul prodotto Per un ottima efficacia dell articolo Dynamics Ofa Bamberg Le augura una pronta guarigione Si prega di notare che Il primo inserimento e adattamento del prodotto deve essere ...

Страница 15: ...riscontrati ef fetti collaterali sull intero corpo Se il prodotto dovesse tuttavia aderire troppo fermamente potrebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Istruzioni per la cura Lavare il prodotto prima del pri mo utilizzo Lavare il prodotto separatamente in un sacchetto per lavatrice ad una temperatura non superiore a 30 C Per il lavaggio utilizza re un detersivo d...

Страница 16: ... las almohadillas de silicona Estimada usuaria estimado usuario Nos alegramos de que se haya decidido por un producto de Ofa Bamberg y le agrade cemos la confianza depositada en nosotros Por favor tómese un momento y lea dete nidamente la presente información para poder obtener una máxima eficacia de su producto Dynamics Ofa Bamberg le desea que se mejore muy pronto Por favor observe La primera adap...

Страница 17: ...s secundarios en ninguna parte del cuerpo No obstante si el producto queda excesivamente ajustado puede causar síntomas de presión locales o puede oprimir los vasos sanguíneos y los nervios Instrucciones de cuidado El producto debe lavarse antes de su primer uso Lave el producto por separado en una bolsa de lavado a una temperatura máxima de 30 C Utilice para ello un detergente para ropa delicada ...

Страница 18: ...roduit est destiné à l usage d un seul patient Il n est pas conçu pour être réutilisé par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het product zes maanden Het product dient zorgvuldig in overeenstemming met deze gebruiks aanwijzing behandeld te worden Een oneigenlijk ge bruik of ondoelmatige veranderingen aan het product kunnen het...

Отзывы: