background image

2 DA

TEKNISK BESKRIVELSE

DA

1.0

TEKNISK BESKRIVELSE

1.1

BESKRIVELSE

Systemet består af en moderne direkte strømgenerator for svejs-

ning af metal, udviklet ved anvendelse af vekselretteren. Denne

specielle teknologi tillader konstruktion af en kompakt letvægtsg-

enerator med høj ydelse. Højeste justeringsmulighed, effekt og

energyforbrug gør den til et perfekt arbejdsværktøj, egnet til coa-

tede elektroder og GTAW (TIG) svejsning.  

1.2

TEKNISKE DATA

MÆRKEPLADE

Maskinen kan tilsluttes en en strømgenerator, der møder specifi-

kationerne på mærkepladen og har følgende egenskaber:

- Udgangsspænding mellem 185 og 275 Vac.
- Frekvens mellem 50 og 60 Hz.

VIGTIGT: SØRG FOR AT STRØMMEN OVERHOLDER OVEN-

STÅENDE FORUDSÆTNINGER. OVERSKRIDELSE AF DEN

SPECIFICEREDE SPÆNDING KAN SKADE SVEJSEMASKI-

NEN OG OPHÆVE GARANTIEN.

1.3

TILBEHØR (OPTIONER)

Kontakt områdeansvarlig eller forhandleren.

1.4

DRIFTSCYKLUS OG OVEROPVARMNING

Driftscyklus er procentdelen af 10 minutter ved en temperatur på

40°C, som enheden kan svejse ved den angivne effekt uden

overophedning. Hvis enheden overophedes stopper effekten og

lyset for over-temperatur tændes.   Vent femten minutter for at en-

heden kan køle ned. Reducer strømstyrken, spændingen eller

driftscyklus inden der påbegyndes svejsning igen. (se side IV).  

1.5

VOLT - AMPERE KURVER

Volt-ampere kurver viser mulighederne for maksimum spænding

og ampere effekt fra svejse strømkilden.   Kurver for andre indstil-

linger er under viste kurve (se side IV). 

2.0

INSTALLATION

VIGTIGT: INDEN TILSLUTNING, FORBEREDELSE ELLER AN-

VENDELSE AF UDSTYRET, SKAL SIKKERHEDSINSTRUKTI-

ONERNE LÆSES.

2.1

TILTNING AF STRØMKILDEN TIL HOVEDSTRØMF-

ORSYNINGEN

DER KAN OPSTÅ ALVORLIG SKADE PÅ UDSTYRET HVIS

STRØMKILDEN SLUKKES UNDER EN SVEJSEOPGAVE.

Tjek at strømudtaget er forsynet med den sikring der indikeres på

mærkesedlen på strømkilden. Alle strømkilde modeller er desig-

net til at kompensere for udsving i strømforsyningen. For udsving

på +15% skabes der en svejsestrøm variation på +- 0,2 %.

KLASSE A-UDSTYR ER IKKE BEREGNET TIL ANVENDELSE

I BOLIGER, HVOR STRØMMEN LEVERES VIA ET OFFENT-

LIGT LAVSPÆNDINGSFORSYNINGSSYSTEM. SÅDANNE

STEDER KAN GIVE PROBLEMER I FORHOLD TIL SIKRING

AF ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET PGA. OVER-

FØRTE OG UDSTRÅLEDE FORSTYRRELSER.

TÆND - SLUK KONTAKT

 Denne kontakt har to positi-

oner: TÆNDT = I og SLUKKET = O. 

2.2

HÅNDTERING OG TRANSPORT AF STRØMKILDEN

ANVENDERSIKKERHED:   SVEJSEHJEM - HANDSKER - SKO

MED HØJ VRIST.

SVEJSE STRØMKILDEN VEJER IKKE MERE END 25 KG OG

KAN HÅNDTERES AF ANVENDEREN. LÆS FØLGENDE FOR-

HOLDSREGLER OMHYGGELIGT

Maskinen er let at løfte, transportere og håndtere, men følgende

procedurer skal altid følges:
1.

Handlingerne nævnt ovenfor kan udføres via håndtaget på

strømkilden.

2.

Frakoble altid strømkilden og tilbehør fra hovedstrømforsyn-

ingen inden løft eller håndtering.

3.

Træk, skub eller løft ikke udstyret i kablerne.

2.3

TILSLUTNING OG FORBEREDELSE AF UDSTYR FOR 

STIKSVEJSNING.

SLUK FOR SVEJSEREN INDEN TILSLUTNINGER.
Tilslut alt svejsetilbehør grundigt for at forhindre strømtab.

Følg omhyggeligt de beskrevne sikkerhedsforeskrifter. 

Monter den valgte elektrode til elektrodeklampen.
4.

Tilslut quickkoblingen på jordkabel til den negative (-) forbin-

delse og placer klampen tæt på svejsezonen.

5.

Tilslut elektrodekabel quickkoblingen til den positive (+) for-

bindelse.

6.

Anvend  ovenstående  tilslutning  for  direkte  polaritetssvejs-

ning, for omvendt polaritet vend tilslutningen. 

7.

På enheden er der forudindstilling for belagt elektrodesvejs-

ning (ref.5 - Billede 1 Side 3.).

8.

Juster svejsestrømmen med amperevælgeren (ref.3 - Billede

1 Side 3.).

9.

Tænd for strømkilden

2.4

TILSLUTNING OG FORBEREDELSE AF UDSTYR FOR 

GAS TUNGSTEN LYSBUE SVEJSNING (TIG).

SLUK FOR SVEJSEREN INDEN TILSLUTNINGER.
Tilslut svejsetilbehør grundigt for at undgå strømtab eller

lækage af farlige gasser. Følg omhyggeligt sikkerhedsfore-

skrifterne beskrevet i afsnit 1.0)

1.

Monter den krævede elektrode og spids på elektrodeholde-

ren (tjek fremspring og tilstand på elektrodespidsen).

2.

Tilslut quickkoblingen på jordkabel til den positive (+) forbin-

delse og placer klampen tæt på svejsezonen.

PRIMÆR

MMA

TIG

Enkeltfaset strømforsyning

230 V

Frekvens

50/60 Hz

Effektivt forbrug

15,5 A

10 A

Maksimalt forbrug

22,5 A

14,6 A

SEKUNDÆR

Spænding åbent kredsløb

49,5 V

Svejsestrøm

10 A ÷ 160 A

Driftstid 30%

160 A

Driftstid 35%

160 A

Driftstid 60%

140 A

Driftstid 100%

120 A

Beskyttelsesklasse

IP 23 S

Isoleringsklasse

H

Vægt

9,5 Kg

Dimensioner

205 x 345 x 460 mm

Europæiske standarder

EN 60974.1 / EN 60974.10

TJEK AT HOVEDSTRØMMEN SVARER

TIL DEN ØNSKEDE HOVEDFORSYN-

I N G   IN D E N   H O V E D S T R Ø M M E N

TILSLUTTES, FOR AT UNDGÅ FEJL I

STRØMKILDEN. 

Содержание CITOTIG 1600 HPF

Страница 1: ...handleiding DA Sikkerhedsanvisninger for anvendelse og vedligeholdelse del g ikke denne betjeningsvejledning NO Sikkerhetsmessige oppfordringer for anvendelser og vedlikehold Ikke destruer denne manua...

Страница 2: ......

Страница 3: ...NS ELECTRICITY SUPPLY 3 2 2 HANDLING AND TRANSPORTING THE POWER SOURCE 3 2 3 CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR STICK WELDING 3 2 4 CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR GAS TUNGSTEN AR...

Страница 4: ...15 a welding current variaton of 0 2 is created THIS CLASS A EQUIPMENT IS NOT INTENDED FOR USE IN RESIDENTIAL LOCATIONS WHERE THE ELECTRICAL POW ER IS PROVIDED BY THE PUBLIC LOW VOLTAGE SUPPLY SYSTEM...

Страница 5: ...AS ABOVE WILL RE SULT IN STRAIGHT POLARITY WELDING THIS GENERATOR IS NOT SUITABLE FOR GTAW TIG WELDING WITH RE VERSE POLARITY 4 Insert the cylinder gas pipe into this fitting Rif 12 Pic 2 page 4 and...

Страница 6: ...ana connector you can assembly on the generator the adapter Rif 10 Pic 1 page 4 that you find in the box Picture 3 To assembly it you can follow the below procedure 1 Remove by screwdriver the screws...

Страница 7: ...d again 10 15 minutes to the point where the yellow switch goes off again Welding power reduced Outgoing wires are not correctly attached A phase is missing Check that wires are intact that the pliers...

Страница 8: ...RESEAU 2 2 2 DEPLACEMENT ET TRANSPORT DU GENERATEUR 2 2 3 BRANCHEMENT PR PARATION DE L APPAREIL POUR LE SOUDAGE A L LECTRODE ENROB E 2 2 4 BRANCHEMENT PR PARATION DE L APPAREIL POUR LE SOUDAGE TIG 3...

Страница 9: ...chaque variation de 15 on ob tient une variation du courant de soudage de 0 2 UN EQUIPEMENT DE CLASSE A N EST PAS CONCU POUR UNE UTILISATION EN MILIEU RESIDENTIEL OU L ALI MENTATION ELECTRIQUE EST FOU...

Страница 10: ...RECTE CE G N RATEUR N EST PAS ADAPT POUR FONCTIONNER EN SOUDAGE GTAW TIG AVEC PO LARIT INVERSE 4 Enfiler dans ce raccord Rif 12 Figure 2 Pag 3 le tuyau du gaz provenant de la bouteille et le bloquer a...

Страница 11: ...der comme une anomalie et impliquerait l inhibition de la puissance en sotiie 4 0 ENTRETIEN ATTENTION D BRANCHER LA FICHE D ALIMENTATION ET ATTENDRE 5 MINUTES AVANT TOUTE INTERVENTION D EN TRETIEN LA...

Страница 12: ...2 3 CONEXI N Y PREPARACI N DEL EQUIPO PARA SOLDADURA MANUAL POR ARCO CON ELECTRODO REVESTIDO 2 2 4 CONEXI N Y PREPARACI N DEL EQUIPO PARA SOLDADURA DE ARCO DE TUNGSTENO CON GAS TIG 3 2 5 SOLDADURA MAN...

Страница 13: ...elos de fuente de alimentaci n se han dise ado de manera que se compensen fluctuaciones de la fuente de alimentaci n Una variaci n de 15 resulta en un va riaci n en la intensidad de soldadura de 2 LOS...

Страница 14: ...A RESULTAR EN SOLDADURA DE POLARIDAD DIRECTA ESTE GENERADOR NO ES ADECUA DA PARA SOLDADURA POR ARCO DE TUNGSTENO CON GAS CON POLARIDAD INVERSA 4 Insertar el tubo procedente del cilindro de gas en este...

Страница 15: ...aja Ref 10 Figura 1 P gina 3 Figura 3 Para ensamblarlo se puede seguir el procedimiento que sigue 1 Extraer mediante un destornillador los tornillos del panel frontal de la m quina Ref 10 Figura 1 P g...

Страница 16: ...adura reducida Los cables de salida no est n correctamente conectados Fallo de una fase Comprobar que los cables est n intactos que las pin zas son suficientes y que est n aplicadas a la super ficie d...

Страница 17: ...STIONE E TRASPORTO DELLA FONTE DI CORRENTE 2 2 3 COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DELL APPARECCHIATURA PER SALDATURA A ELETTRODO 2 2 4 COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DELL APPARECCHIATURA PER SALDATURA AD ARCO...

Страница 18: ...tta delle caratteristiche sulla fonte di alimentazione Tut ti i modelli di fonte di alimentazione sono progettati per compen sare le variazioni di fornitura di corrente Per variazioni pari a 15 si gen...

Страница 19: ...AVO DI TERRA E IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DELLA TORCIA COLLEGATI COME SOPRA DETERMINERANNO UNA SALDATURA A PO LARIT DIRETTA QUESTO GENERATORE NON ADATTO PER SALDATURA GTAW TIG CON POLARIT INVERSA 4 Inse...

Страница 20: ...ttore tipo banana possi bile montare l adattatore sul generatore rif 10 Figura 1 Pagina 3 che si trova nella scatola Figura 3 Per installarlo si pu seguire la procedura seguente 1 Togliere con un cacc...

Страница 21: ...determina lo spegnimento della spia gialla Saldatura a corrente ridotta I fili in uscita non sono correttamente collegati Una fase mancante Controllare che i fili siano intatti che i portaelettrodi s...

Страница 22: ...MQUELLE 2 2 3 ANSCHLIESSEN UND VORBEREITUNG DER AUSR STUNG ZUM STABSCHWEISSEN 2 2 4 ANSCHLIESSEN UND VORBEREITUNG DER AUSR STUNG ZUM WOLFRAM INERTGAS LICHTBOGENSCHWEISSEN 3 2 5 ANLEITUNG WOLFRAM INERT...

Страница 23: ...HREN Bitte berpr fen Sie das Typenschild des Ger ts um herauszufin den ob die Steckdose mit einer geeigneten Sicherung versehen ist Alle Stromquellenmodelle sind darauf ausgelegt Schwankun gen in der...

Страница 24: ...nden Buchse Ziffer 10 Bild 1 Seite 3 ACHTUNG SIND DAS MASSEKABEL UND DAS SCHWEISS BRENNER STROMKABEL WIE OBEN BESCHRIEBEN ANGE SCHLOSSEN ERM GLICHT DIES SCHWEISSEN MIT GERADER POLARIT T DIESER GENERAT...

Страница 25: ...nn Sie einen WIG Brenner mit Bananenanschluss verwenden k nnen Sie an den Generator den Adapter Ziffer 10 Bild 1 Seite 3 den Sie in der Box finden Bild 3 Zum Zusammensetzen befolgen Sie bitte die unte...

Страница 26: ...Sie bis die Temperatur so weit gesunken ist dass die gel be LED wieder ausgeht 10 bis 15 Minuten Reduzierte Schwei st rke Die aus dem Ger t herausf hrenden Dr hte sind nicht richtig angeschlossen Ein...

Страница 27: ...DE ENERGIA 2 2 2 MANUSEAMENTO E TRANSPORTE DA FONTE DE ALIMENTA O 2 2 3 LIGA O E PREPARA O DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA COM VARETA 2 2 4 LIGA O E PREPARA O DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA TIG 2 2 5 SOL...

Страница 28: ...as varia es de 15 criada uma varia o de corrente de soldadura de 0 2 O EQUIPAMENTO DE CLASSE A N O SE DESTINA A SER UTILIZADO EM LOCAIS ONDE O FORNECIMENTO EL TRICO SEJA FORNECIDO PELO SISTEMA P BLICO...

Страница 29: ...PARA SOLDADURA TIG COM POLARIDADE INVERSA 4 Coloque o tubo de g s cil ndrico no encaixe Rif 12 Figura 1 P gina 3 e aperte com uma bra adeira de fixa o de tu bo 5 Ligue o tubo de g s da tocha ao encai...

Страница 30: ...a pode montar o adaptador que se encontra na caixa ao gerador Rif 10 Figura 1 P gina 3 Figura 3 Siga os passos abaixo para a montagem 1 Retire os parafusos com uma chave de fendas na parte dian teira...

Страница 31: ...or amarelo se desliga de novo Pot ncia de soldadura reduzida Os cabos de sa da n o est o ligados correcta mente Falta uma fase Certifique se que os cabos est o intactos que ex istem suficientes alicat...

Страница 32: ...L HUVUDELN TET 2 2 2 HANTERING OCH TRANSPORT AV STR MK LLAN 2 2 3 ANSLUTNING OCH F RBEREDELSE AV UTRUSTNINGEN F R FOGSVETSNING 2 2 4 ANSLUTNING OCH F RBEREDELSE AV UTRUSTNINGEN F R B GSVETSNING MED TU...

Страница 33: ...V LEDNINGSBUNDNA S V L SOM UTSTR LADE ST RNING AR STR MBRYTARE P AV denna str mbrytare har tv l gen P I och AV O 2 2 HANTERING OCH TRANSPORT AV STR MK LLAN OPERAT RENS S KERHET SVETSHJ LM HANDSKAR SKO...

Страница 34: ...automatisk TIG svetsning st ll in svetsningsl gesv ljaren ref 5 1 Figur 1 Sid 3 i l ge Justera str mminskningstiden med tids och str mminskningspot entiometern ref 6 Figur 1 Sid 3 3 0 FUNKTIONER 3 1...

Страница 35: ...IFT Utf r f ljande tg rder var tredje m nad a Byt ut eventuella ol sliga etiketter b Reng r och dra t svetsterminalerna c Reparera eller byt ut skadade svetskablar d L t specialiserad personal byta ut...

Страница 36: ...OORBEREIDING VAN DE APPARATUUR VOOR BOOGLASSEN MET EEN METALEN ELEKTRODE ONDER BESCHERMEND GAS 2 2 4 HET AANSLUITEN EN DE VOORBEREIDING VAN DE APPARATUUR VOOR BOOGLASSEN MET EEN NIET SMELTENDE ELEKTRO...

Страница 37: ...vermeld op het etiket met eigenschappen op de voeding Alle voeding modellen zijn zodanig ontworpen dat ze spannings schommelingen kunnen compenseren Bij schommelingen van 15 is de schommeling van las...

Страница 38: ...ENOEMDE INSTRUCTIES BETEKENT LASSEN MET NORMALE POLARITEIT DEZE GENERATOR IS NIET GESCHIKT VOOR BOOGLASSEN MET NIET SMELTENDE ELEKTRODEN ONDER INERT GAS MET OMGEKEERDE PO LARITEIT 4 Plaats de slang va...

Страница 39: ...voor drukknop brander Ref 10 Figuur 1 Pag 3 Als u de brander gebruikt om te lassen onder inert gas met een banaanklem kunt U op de generator de adapter Ref 10 Figuur 1 Pag 3 plaatsen die zich in het p...

Страница 40: ...Lagere lasprestatie De uitgangskabels zijn niet goed aangesloten Een fase werkt niet Controleer de kabels op beschadiging de geschikt heid van de klemmen en of de klemmen goed zijn bevestigd op het te...

Страница 41: ...FORSYNINGEN 2 2 2 H NDTERING OG TRANSPORT AF STR MKILDEN 2 2 3 TILSLUTNING OG FORBEREDELSE AF UDSTYR FOR STIKSVEJSNING 2 2 4 TILSLUTNING OG FORBEREDELSE AF UDSTYR FOR GAS TUNGSTEN LYSBUE SVEJSNING TIG...

Страница 42: ...PGA OVER F RTE OG UDSTR LEDE FORSTYRRELSER T ND SLUK KONTAKT Denne kontakt har to positi oner T NDT I og SLUKKET O 2 2 H NDTERING OG TRANSPORT AF STR MKILDEN ANVENDERSIKKERHED SVEJSEHJEM HANDSKER SKO...

Страница 43: ...se metodev lgeren ref 5 1 Billede 1 Side 3 til position Juster h ldningsvarigheden med potentiometeret for tid h ldn ing ref 6 Billede 1 Side 3 3 0 FUNKTIONER 3 1 FRONT BAGPANEL Billede 1 Billede 2 1...

Страница 44: ...E DRIFTSBETINGELSER Udf r f lgende handlinger hver tredje m ned a Udskift alle ul selige m rkater b Rens og stram svejseterminalerne c Reparer eller udskift beskadigede svejsekabler d Anvend specialis...

Страница 45: ...L STR MNETTET 2 2 2 H NDTERING OG TRANSPORT AV STR MKILDEN 2 2 3 TILKOBLING OG FORBEREDELSE AV UTSTYRET FOR STIKKSVEISING 2 2 4 TILKOBLING OG FORBEREDELSE AV UTSTYR FOR GASS TUNGSTEN BUESVEISING TIG 2...

Страница 46: ...OG ELEKTRO MAGNETISKE FORSTYRRELSER P AV BRYTER Denne bryteren har to posisjoner P I og AV O 2 2 H NDTERING OG TRANSPORT AV STR MKILDEN OPERAT RSIKKERHET SVEISEHJELM HANSKER SKO MED H Y LEST SVEISESTR...

Страница 47: ...veisemodusvelgeren Ref 5 1 Bilde 1 Side 3 til posisjon Juster ned varigheten med tid ned potensiometeret Ref 6 Bilde 1 Side 3 3 0 FUNKSJONER 3 1 FRONT BAKPANEL Bilde 1 Bilde 2 1 P AV BRYTEREN denne br...

Страница 48: ...HOLD M UTF RES OFTERE VED HARDE DRIFTS FORHOLD Utf r f lgende operasjoner hver 3 m ned a Skift ut uleselige klistremerker b Rengj r og stram sveiseterminalene c Reparer eller skift ut sveisekablene d...

Страница 49: ...OL HTEEN LIITT MINEN VERKKOVIRTAAN 2 2 2 TEHOL HTEEN K SITTELY JA KULJETTAMINEN 2 2 3 LAITTEEN LIIT NT JA VALMISTELU PUIKKOHITSAUSTA VARTEN 2 2 4 LAITTEEN LIIT NT JA VALMISTELU TIG HITSAUSTA VARTEN 2...

Страница 50: ...OPIVUUDESSA JOHTAVUUDESTA SEK S TEILYH IRI IST JOHTUEN P LL POIS KYTKIN T ss kytkimess on kaksi asentoa P LL I ja POIS O 2 2 TEHOL HTEEN K SITTELY JA KULJETTAMINEN K YTT TURVALLISUUS HITSAUSKYP R K SI...

Страница 51: ...TINEN TIG HITSAUS Aseta automaattisen TIG hitsauksen tapauksessa hitsaustilan va litsin viite 5 1 Kuva 1 S 3 asentoon S d virran alenemisaika ajan alenemisen potentiometrill viite 6 Kuva 1 S 3 3 0 TOI...

Страница 52: ...ita seuraavat toimenpiteet kolmen kuukauden v lein a Vaihda kilvet joita ei en voi lukea b Puhdista ja kirist hitsausp t c Korjaa tai vaihda vioittuneet hitsausjohdot d Pyyd p tev ammattilaista vaihta...

Страница 53: ...ICITATE 2 2 2 MANIPULAREA I TRANSPORTAREA SURSEI DE PUTERE 2 2 3 CONECTAREA I PREG TIREA ECHIPAMENTELOR PENTRU LIPIRE CU ALIAJ 2 2 4 CONECTAREA I PREG TIREA ECHIPAMENTELOR PENTRU SUDAREA CU ARC ELECTR...

Страница 54: ...tru a compen sa varia iile sursei de alimentare Pentru varia ii de 15 este creat o varia ie a curentului de sudare de 0 2 ECHIPAMENTELE DE CLAS A NU SUNT DESTINATE UTI LIZ RII N LOCA II REZIDEN IALE U...

Страница 55: ...EA DREPT REZULTAT O SUDUR CU POLARITATE DI RECT ACEST GENERATOR NU ESTE ADECVAT PENTRU SUDAREA DE TIP GTAW TIG CU POLARITATE INVERS 4 Introduce i furtunul de gaz comprimat n acest fiting Ref 12 Figura...

Страница 56: ...sambla pe generator adaptorul Ref 10 Figura 1 Pag 3 pe care l g si i n cutie Figura 3 Pentru a l asambla pute i urma procedura de mai jos 1 Cu ajutorul urubelni ei ndep rta i uruburile montate pe part...

Страница 57: ...nge din nou Putere de sudur redus Cablurile de ie ire nu sunt cuplate n mod core spunz tor Faza A lipse te Asigura i v c sunt intacte cablurile c sunt sufi cien i cle ti precum i c ace tia sunt aplica...

Страница 58: ...E A PR PRAVA ZARIADENIA NA OBL KOV ZV RANIE KOVOVOU ELEKTR DOU V OCHRANNOM PLYNE 2 2 4 PRIPOJENIE A PR PRAVA ZARIADENIA NA OBL KOV ZV RANIE NETAVIACOU SA ELEKTR DOU V INERTNOM PLYNE 2 2 5 MANU LNE OBL...

Страница 59: ...EN M A VY AROVAN M HLAVN VYP NA Tento prep na m dve polohy Zap I a Vyp O 2 2 ZAOBCH DZANIE S NAP JAC M ZDROJOM A PRE PRAVA BEZPE NOS OPER TORA ZV RA SK KUKLA RUKA VICE TOP NKY S VYSOK M PRIEHLAVKOM ZV...

Страница 60: ...E NETAVIA COU SA ELEKTR DOU V INERTNOM PLYNE Na automatick zv ranie v inertnom plyne nastavte prep na re imu zv rania Ref 5 1 Obr zok 1 Strana 3 do nasleduj cej po lohy Nastavte trvanie poklesu pomoco...

Страница 61: ...KON VA ASTEJ IE Nasleduj ce innosti vykon vajte ka d tri 3 mesiace a Nahra te ne itate n t tky b Vy istite a utiahnite zv racie svorky c Opravte alebo vyme te po koden zv racie k ble d Po koden nap ja...

Страница 62: ...2 2 3 P IPOJEN A P PRAVA ZA ZEN NA OBLOUKOV SV EN KOVOVOU ELEKTRODOU V OCHRANN M PLYNU 2 2 4 P IPOJEN A P PRAVA ZA ZEN NA OBLOUKOV SV EN NETAV C SE ELEKTRODOU V INERTN M PLYNU 2 2 5 MANU LN OBLOUKOV S...

Страница 63: ...v polohy Zap I a Vyp O 2 2 ZACH ZEN S NAP JEC M ZDROJEM A P EPRAVA BEZPE NOST OPER TORA SV E SK KUKLA RUKA VICE BOTY S VYSOK M N RTOV M PROFILEM SV EC NAP JEC ZDROJ NEV V C NE 25 KG A OBSLUHA S N M TA...

Страница 64: ...v en v inertn m plynu nastavte p ep na re imu sv en Ref 5 1 Obr zek 1 Strana 3 do n sleduj c polohy Dobu poklesu nastavte pomoc potenciometru asu poklesu Ref 6 Obr zek 1 Strana 3 3 0 FUNKCE 3 1 P EDN...

Страница 65: ...JE NUTNO PROV D T DR BU AST JI N sleduj c innosti vykon vejte ka d t i 3 m s ce a Vym te ne iteln t tky b Vy ist te a ut hn te sv ec svorky c Opravte anebo vym te po kozen sva ovac kabely d V m nu po...

Страница 66: ...POD CZENIE I PRZYGOTOWANIE URZ DZENIA DO SPAWANIA ELEKTRODOWEGO 2 2 4 POD CZENIE I PRZYGOTOWANIE URZ DZENIA DO SPAWANIA UKOWEGO W OS ONIE GAZU OBOJ TNEGO TIG 2 2 5 R CZNE SPAWANIE UKOWE W OS ONIE GAZU...

Страница 67: ...ENIEM KOMPATYBILNO CI ELEK TROMAGNETYCZNEJ ZE WZGL DU NA ZAK CENIA PRZEWODZONE ORAZ PROMIENOWANE W CZNIK WY CZNIK Ten prze cznik posiada dwa ustawienia W I i WY O 2 2 PRZENOSZENIE I TRANSPORT R D A PR...

Страница 68: ...potencjometrem czasu nachyle nia poz 6 Rysunek 1 Strona 3 2 6 AUTOMATYCZNE SPAWANIE UKOWE W OS ONIE GAZU OBOJ TNEGO GTAW TIG W celu spawania automatycznego metod TIG ustawi prze cznik poz 5 1 Rysunek...

Страница 69: ...NK W PRACY KONSERWACJ NALE Y PRZEPROWADZA CZ CIEJ Co 3 miesi ce nale y wykona nast puj ce czynno ci a Wymieni nieczytelne etykiety b Oczy ci i dokr ci zaciski spawalnicze c Naprawi lub wymieni uszkodz...

Страница 70: ...1 RU RU 1 0 2 1 1 2 1 2 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 2 0 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 2 4 3 2 5 3 2 6 3 3 0 3 3 1 3 4 0 4 5 0 5 I III V...

Страница 71: ...1 3 1 4 10 40 C 15 IV 1 5 IV 2 0 2 1 15 0 2 I O 2 2 25 1 2 3 2 3 4 5 MMA TIG 230 V 50 60 Hz 15 5 A 10 A 22 5 A 14 6 A 49 5 V 10 A 160 A 30 160 A 35 160 A 60 140 A 100 120 A IP 23 S H 9 5 Kg 205 x 345...

Страница 72: ...8 3 1 Ctp 3 9 2 4 1 0 1 2 3 10 1 Ctp 3 4 12 2 Ctp 3 5 9 1 Ctp 3 6 1 2 Ctp 3 7 5 5 1 1 Ctp 3 8 9 3 1 Ctp 3 2 5 5 1 1 Ctp 3 6 1 Ctp 3 2 6 5 1 1 Ctp 3 6 1 Ctp 3 3 0 3 1 1 2 1 1 2 Ctp 3 I O 2 1 1 3 8 11...

Страница 73: ...1 1 1 Ctp 3 2 2 1 Ctp 3 2 20 3 3 1 Ctp 3 4 4 1 Ctp 3 5 5 1 Ctp 3 5 1 5 1 1 Ctp 3 6 6 1 Ctp 3 0 2 10 7 7 1 Ctp 3 0 1 1 9 9 1 Ctp 3 10 10 1 Ctp 3 10 1 Ctp 3 3 1 10 1 Ctp 3 2 A B 3 C B 4 5 12 12 1 Ctp 3...

Страница 74: ...5 RU RU 5 0 10 15...

Страница 75: ...EKTR K EBEKES NE BA LAMA 2 2 2 G KAYNA ININ TA INMASI 2 2 3 UBUK ELEKTROD KAYNA I N EK PMAN BA LANTI VE HAZIRLI I 2 2 4 2 4 GAZ TUNGSTEN ARK KAYNA I TIG LIFT N BA LANTI VE EK PMANLARIN HAZIRLANMA SI 3...

Страница 76: ...ESIDENTIAL LOCATIONS WHERE THE ELECTRICAL POW ER IS PROVIDED BY THE PUBLIC LOW VOLTAGE SUPPLY SYSTEM THERE MAY BE POTENTIAL DIFFICULTIES IN EN SURING ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY IN THOSE LOCATIONS D...

Страница 77: ...U AKIM KAYNA I YAPAR TERS BA LANTI BU MAK NE N UYGUN DE LD R 4 T pten gelen gaz hortumunu buraya ba lay n z Par a 12 Resim 2 Sayfa 4 5 Tor gas hortumunu buraya ba lay n z Par a 9 Resim 1 Sayfa 4 6 Mak...

Страница 78: ...tak n ve kelep e ile s k n 10 TET K TOR SOKET Makinan n i inden kan konekt r banana tip tor kullan yorsan z ba lay n z Par a 10 Resim1 Sayfa4 Picture 3 Montaj i in a a daki prosed r izleyiniz 1 Torna...

Страница 79: ...arak so umas n bekleyin 10 15 dakika ye il k yand nda tekrar kaynak yapabilirsiniz Kaynak g c azald Giri ve kaynak kablolar gev emi olabilir Faz n biri gelmiyor olabilir B t n kablolar n s k ve g venl...

Страница 80: ...SOBRESSELENTES RESERVDELAR WISSELSTUKKEN LISTE AF RESERVEDELE LISTE OVER RESERVEDELER VARAOSALUETTELO LISTA PIESE COMPONENTE ZOZNAM N HRADN CH DIELOV SEZNAM N HRADN CH D L P TALKATR SZEK LIST JA LIST...

Страница 81: ...52073 BEFESTIGUNGSBLOCK BLOCO DE FIXA O F STBLOCK BEVESTIGINGSBLOKJE 11 W000352016 SCHALTER INTERRUPTOR STR MBRYTARE SCHAKELAAR 12 W000231163 ANSCHLUSS F R DINSE CONEX O PARA DINSE ANSLUTNING F R DINS...

Страница 82: ...6 1 W000253148 KRYT POTENCIOMETRA KRYT POTENCIOMETRU NASADKA O A 14 W000376267 VETRACIA JEDNOTKA V TRAC JEDNOTKA WIRNIK O O 38 W000272991 PREDN R M P EDN R M KAD UB O CIE NICA PRZEDNIA 38 1 W000272990...

Страница 83: ...CYCLE FACTEUR DE MARCHE CICLO DE TRABALHO CICLO DI LAVORO EINSCHALTDAUER CICLO DE TRABAJO INTERMITTENSFAKTOR BEDRIJFSCYCLUS ARBEJDSCYKLUS ARBEIDS SYKLUS K YTT JAKSO DUTY CYCLE PRACOVN CYKLUS PRACOVN C...

Страница 84: ...ICO SCHEMA ELETTRICO STROMLAUFPLAN ESQUEMAS EL CTRICOS ELSCHEMOR ELEKTRISCHE SCHEMA S TILSLUTNINGSSKEMA KOBLINGSSKJEMA KYTKENT KAAVIO SCHEMA ELECTRICA ELEKTRICK SCH MA ELEKTRICK SCH MA BEK T SI RAJZ S...

Страница 85: ...RO DE CONTROLO AQUI INDICADO BIJ HET INDIENEN VAN EEN KLACHT WORDT U VERZOCHT OM HET HIER AANGEGEVEN CONTROLENUMMER TE VERMELDEN I H NDELSE AV REKLAMATION VAR GOD UPPGE DET H R ANGIVNA KONTROLLNUMRET...

Отзывы: