Oehlbach HighWay Скачать руководство пользователя страница 15

POL

15

HighWay Splitter

Wskazówki

Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, zwarcia lub uszkodzenia produktu, należy przestrzegać następujących zasad:
1.  Nie wystawiać produktu na działanie deszczu lub wilgoci. Nie ustawiać na urządzeniu naczyń napełnionych 

wodą.

2.  Nie instalować urządzenia w regale na książki, zabudowanej szafie lub na podobnych wąskich przestrzeniach. 

Upewnić się, że urządzenie jest prawidłowo wentylowane.

3.  Aby uniknąć zwarcia lub pożaru wskutek przegrzania, nie przykrywać urządzenia ani nie odkładać na nim 

żadnych przedmiotów.

4.  Nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piece itd. 
5.  Nie korzystać z urządzenia w pobliżu otwartych źródeł ognia lub świec.
6.  Urządzenie czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
7.  W zależności od zestawionych urządzeń może dojść do ograniczenia funkcji.
8.  W razie konieczności skorzystania z serwisu należy zwrócić się do wykwalifikowanego personelu serwisowego.
9.  Używać wyłącznie zasilaczy i akcesoriów dopuszczonych przez producenta.

Spełnienie wymagań dyrektyw UE  

Ten produkt może nosić znak CE. Spełnia on wymagania dyrektywy UE w sprawie niskiego napięcia 2014/35/WE, 
dyrektywy UE 2014/30/WE, dyrektywy UE RoHS 2002/95/WE, dyrektywy UE w sprawie zużytego sprzętu elektry-
cznego i elektronicznego (WEEE) 2002/96/WE. Bezpłatną kopię deklaracji zgodności można otrzymać, kontaktując 
się z punktem sprzedaży, działem handlowym lub siedzibą firmy Oehlbach Kabel GmbH. Dane teleadresowe można 
znaleźć na stronie 

http://www.oehlbach.com.

Gwarancja

Gratulacje! Dzięki dobrej decyzji stał/a się Pan/i posiadaczem produktu OEHLBACH®. Produkty OEHLBACH® dzięki 
swojej wysokiej jakości cieszą się na całym świecie ogromną popularnością. Wysoka jakość wykonania umożliwia 
nam udzielanie na ten produkt OEHLBACH® 2-letniej gwarancji. Podczas całego procesu produkcyjnego produkty 
OEHLBACH® poddawane są bieżącej kontroli i różnym testom. W razie konieczności skorzystania z serwisu należy 
pamiętać o następujących kwestiach:
1.  Okres gwarancyjny rozpoczyna się z momentem zakupu produktu.
2.  W okresie gwarancyjnym usuwamy ewentualne wady, które w sposób udokumentowany dotyczą materiału i 

procesu produkcyjnego, stosując wg własnego wyboru wymianę lub naprawę uszkodzonych części. Wszelkie 
inne roszczenia, w szczególności redukcja ceny lub odstąpienie od umowy kupna-sprzedaży, odszkodowanie czy 
szkody następcze, są wykluczone. Świadczenie gwarancyjne nie zmienia okresu gwarancyjnego.

3.  Nie wolno wykonywać nieodpowiednich manipulacji przy produkcie.
4.  W razie konieczności skorzystania z gwarancji należy zwrócić się najpierw do swojego sprzedawcy. Jeżeli konie-

czne okaże się przesłanie produktu do nas, należy zapewnić

·  aby produkt został przesłany w nienaruszonym oryginalnym opakowaniu
·  z załączonym dowodem zakupu.
5.  Gwarancji nie podlegają:
·  elementy świetlne / części eksploatacyjne
·  widocznie lub niewidoczne szkody transportowe (reklamacje w zakresie takich szkód należy składać bezpośrednio 

w firmie transportowej, na kolei lub poczcie),

·  rysy na częściach metalowych, osłonie frontowej itp. (takie uszkodzenia należy zgłaszać bezpośrednio sprzedawcy 

w ciągu 5 dni od momentu zakupu).

·  wady powstałe w wyniku nieprawidłowego ustawienia, błędnego podłączenia, nieprawidłowej obsługi (patrz 

instrukcja obsługi), nadmiernego obciążenia lub innego działania przy użyciu siły,

·  nieprawidłowo naprawione lub zmienione urządzenia, które nie były otwierane przez nas, lecz przez osoby trzecie,
·  szkody następcze w urządzeniach innych producentów, 
·  zwrot kosztów usuwania szkody przez osoby trzecie bez naszej uprzedniej zgody.

6048_HighWay-Splitter_Manual.indd   15

14.05.2019   16:10:21

Содержание HighWay

Страница 1: ...I Informazioni sulla garanzia Manual del usuario I Información para la garantía Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji Οδηγίες χρήσης I Υπόδειξη για την εγγύηση Руководство по эксплуатации I Указания по гарантии Technische Details Technical details Seite Page 21 HDMI Verteiler 1 2 HighWay Splitter 6048_HighWay Splitter_Manual indd 1 14 05 2019 16 10 20 ...

Страница 2: ...estmöglich voreingestellt BEAMER TV MONITOR DVD BLU RAY Bedienung Verbinden Sie den HDMI Eingang INPUT mit einem Quellgerät Dann können Sie die beiden HDMI Ausgänge OUTPUT1 und OUTPUT2 mit den gewünschten Zielgeräten verbinden Nun schließen Sie bitte das beiliegende Netzteil an Die ordnungsgemäße Verbindung der HDMI Kabel wird jeweils mit einer Kontroll LED angezeigt Die EDID DIP Schaltfläche biete...

Страница 3: ...t eines ausgezeichneten Rufes weltweit Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für dieses OEHLBACH Produkt 2 Jahre Garantie zu gewähren OEHLBACH Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft Im Servicefall beachten Sie bitte folgendes 1 Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes 2 Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel die na...

Страница 4: ... possible setting by default BEAMER TV MONITOR DVD BLU RAY Operation Connect the HDMI input INPUT to a source device You can then connect the two HDMI outputs OUTPUT1 and OUPUT2 to your desired target devices Now connect the supplied mains adapter Correct connection of the HDMI cables is indicated via an LED display EDID DIP switches offer the possibility to adjust the video and audio formats for ...

Страница 5: ... high quality This high quality standard allows us to provide a 2 year warranty for this OEHLBACH product OEHLBACH products are continuously inspected and checked throughout the entire manufacturing process If service is necessary however please observe the following 1 The warranty period starts with the purchase of the product 2 During the warranty period we will rectify any defects that are due ...

Страница 6: ...ER TV MONITOR DVD BLU RAY Utilisation Reliez l entrée HDMI INPUT avec le périphérique source Ensuite vous pouvez relier les deux sorties HDMI OUTPUT 1 et OUTPUT 2 avec les appareils cibles souhaités Maintenant vous pouvez brancher l alimentation secteur fournie Des témoins lumineux permettent de vérifier le branchement des câbles HDMI Les commutateurs DIP EDID offrent la possibilité d ajuster les f...

Страница 7: ...oduit OEHLBACH Les produ its OEHLBACH bénéficient d une excellente réputation mondiale grâce à leur niveau de qualité élevé Ce standard de qualité permet d offrir 2 ans de garantie sur ce produit OEHLBACH Les produits OEHLBACH sont contrôlés et vérifiés tout au long du processus de fabrication En cas d intervention veuillez noter les points suivants 1 La durée de garantit court à compter de la date ...

Страница 8: ...telling BEAMER TV MONITOR DVD BLU RAY Bediening Sluit de HDMI ingang INPUT aan op een broncomponent Sluit daarna de beide HDMI uitgangen OUTPUT1 en OUTPUT2 aan op de gewenste doelcomponenten Sluit vervolgens de meegeleverde AC adapter aan op het stroomnet Elke aansluiting is voorzien van een controle led die aangeeft of de HDMI kabel correct is aangesloten EDID DIP switches bieden de mogelijkheid ...

Страница 9: ...overal ter wereld een uitstekende reputatie Dankzij deze hoge kwaliteit is het mogelijk om op dit OEHLBACH product een garantie van 2 jaar te verlenen De producten van OEHLBACH worden van het begin van het fabricageproces tot het moment dat zij de fabriek ver laten continu gecontroleerd en getest Als dit product toch niet naar uw volledige tevredenheid mocht functioneren houd dan rekening met het ...

Страница 10: ...ssibile per impostazione predefinita BEAMER TV MONITOR DVD BLU RAY Impiego Collegare l ingresso HDMI INPUT a un dispositivo sorgente Poi collegare le due uscite HDMI OUTPUT1 e OUTPUT2 ai dispositivi di destinazione desiderati Collegare infine l alimentatore in dotazione Il collegamento corretto del cavo HDMI viene segnalato da un LED di controllo I DIP switch EDID offrono la possibilità di regolare ...

Страница 11: ...utto il mondo Questi altissi mi standard di qualità permettono di offrire una garanzia di 2 anni su questo prodotto OEHLBACH I prodotti OEHLBACH sono sottoposti a continui controlli durante tutto il ciclo di fabbricazione In caso di guasto si prega di osservare quanto segue 1 Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto del prodotto 2 Durante il periodo di garanzia elimineremo eventuali v...

Страница 12: ...to BEAMER TV MONITOR DVD BLU RAY Uso Conecte la entrada HDMI INPUT con un dispositivo de origen A continuación puede conectar las dos salidas HDMI OUTPUT1 y OUPUT2 a los aparatos de destino que desee Y después conecte la fuente de alimentación suministrada Un indicador LED verificará que la conexión del cable HDMI se ha realizado correctamente Los interruptores EDID DIP ofrecen la posibilidad de aj...

Страница 13: ...gozan de una excelente reputación a nivel mundial Este alto estándar de calidad permite ofrecer para este producto OEHLBACH una garantía de 2 años Los productos OEHLBACH son inspeccionados y controlados frecuentemente durante todo el proceso de fabricación En caso de requerir el servicio técnico por favor considere lo siguiente 1 La garantía comienza con la compra del producto 2 Durante el tiempo ...

Страница 14: ...sze możliwe ustawienie domyślne BEAMER TV MONITOR DVD BLU RAY Obsługa Podłączyć wejście HDMI INPUT do urządzenia źródłowego Następnie oba wyjścia HDMI OUTPUT1 i OUT PUT2 można połączyć z żądanym urządzeniem docelowym Połączyć znajdujący się w zestawie zasilacz sieciowy Prawidłowe podłączenie kabla HDMI sygnalizowane jest przez kontrolkę diodową Przełączniki EDID DIP oferują możliwość dostosowania ...

Страница 15: ...konania umożliwia nam udzielanie na ten produkt OEHLBACH 2 letniej gwarancji Podczas całego procesu produkcyjnego produkty OEHLBACH poddawane są bieżącej kontroli i różnym testom W razie konieczności skorzystania z serwisu należy pamiętać o następujących kwestiach 1 Okres gwarancyjny rozpoczyna się z momentem zakupu produktu 2 W okresie gwarancyjnym usuwamy ewentualne wady które w sposób udokument...

Страница 16: ...δυνατό από προεπιλογή BEAMER TV MONITOR DVD BLU RAY Χειρισμός Συνδέστε την είσοδο HDMI INPUT με την συσκευή πηγή Στη συνέχεια μπορείτε να συνδέσετε τις δύο εξόδους HDMI OUTPUT1 και OUPUT2 με τις συσκευές προορισμού που θέλετε Μετά μπορείτε να συνδέσετε το τροφοδοτικό Αν η σύνδεση των καλωδίων HDMI έχει γίνει σωστά ανάβει για κάθε ένα μία λυχνία ελέγχου LED Οι διακόπτες DID EDID προσφέρουν τη δυνατ...

Страница 17: ...ογή σας είστε κάτοχος ενός προϊόντος OEHLBACH Τα προϊόντα OEHLBACH είναι ιδιαίτερα αγαπητά σε όλο τον κόσμο χάρη στην εξαιρετική τους ποιότητα Χάρη στην ποιότητα των προϊόντων μας μπορούμε να παρέχουμε 2ετή εγγύηση για αυτό το προϊόν OEHLBACH Τα προϊόντα OEHLBACH ελέγχονται συνεχώς καθ όλη τη διάρκεια της παραγωγής Σε περίπτωση που χρειαστείτε σέρβις προσέξτε τα εξής 1 Η διάρκεια της εγγύησης αρχί...

Страница 18: ...ITOR DVD BLU RAY Управление Соедините HDMI вход INPUT с устройством источником Затем оба HDMI выхода OUTPUT1 и OUPUT2 можно соединить с выбранными целевыми устройствами Теперь подключите блок питания из комплекта поставки Правильность подключения HDMI кабелей подтверждается контрольным светодиодом EDID DIP переключатели обеспечивают возможность настройки форматов видео и аудио для устройств вывода...

Страница 19: ...ичаются высоким качеством отличного бренда во всем мире Этот стандарт высокого качества позволяет предоставить продукту OEHLBACH 2 года гарантии OEHLBACH Продукты подвергаются постоянному контролю и проверке в течение всего процесса изготовления В случае сервисного обслуживания обра тите внимание на следующее 1 Срок гарантии начинается с момента покупки изделия 2 В течение гарантийного срока мы ус...

Страница 20: ...o is used MIX3 Das niedrigste Audioformat beider Ausgabegeräte wird verwendet Wenn eines der Ausgabegeräte kein 4K Signal unterstützt wird das Videosignal für dieses Ausgabegerät heruntergerechnet und bleibt für das andere 4k Ausgabegerät in 4k erhalten The lowest format of audio of both output devices is used If one of the output devices does not support a 4K signal compose down scaling of video ...

Страница 21: ...andard audio DSD Direct Stream Digital HD HBR audio Leistung Power output 5W TMDS Signal 0 5 1 5Vp p TMDS DDC Signal 5Vp p TTL Maße BxHxT Dimensions WxHxD 165 x 60 x 25 mm Gewicht Weight 0 380 kg UHD HDMI Splitter 1 2 HDR HDMI 2 0 Version HDMI 3D HDCP 2 2 Version Aluminium Stranggussgehäuse aluminium housing EDID Control LED Power LED Temperatur e 20 70 C Luftfeuchte air humidity 20 90 keine Konde...

Страница 22: ...05 2019_v1 0 OEHLBACH Kabel GmbH Frankfurter Straße 720 726 D 51145 Köln Tel 49 2203 2974 700 Fax 49 2203 2974 729 www oehlbach com E Mail infoline oehlbach de 6048_HighWay Splitter_Manual indd 22 14 05 2019 16 10 23 ...

Отзывы: