background image

GARANTIE D’OBUSFORME LIMITÉE

ObusForme

®

 garantit ses produits tout défaut de fabrication et de matériel pendant une 

période d’un (1) an à compter de la date d’achat originale. Cette garantie s’applique 

uniquement si le produit est utilisé aux fins prévues. Dans l’éventualité d’une défectuosité 

décrite ci-dessus, ObusForme remplacera le produit par un produit identique ou équivalent 

nouveau ou remis à neuf si l’acheteur peut fournir une preuve d’achat originale. Lorsqu’un 

produit est envoyé à ObusForme

®

, l’expédition, les frais de douane et les taxes doivent être 

PRÉPAYÉS À L’ENVOI ET AU RETOUR PAR L’ACHETEUR. Cette garantie vous donne des droits 

pouvant varier d’un état ou d’une province à l’autre. Cette garantie peut faire l’objet de 

modification. 

ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE 

La garantie NE COUVRE PAS l’usure normale, le vieillissement (y compris la décoloration de 

la mousse, l’aplanissement, la densité et la consistance), les dommages accidentels, une 

altération, une mauvaise manipulation, un mauvais ajustement, une mauvaise utilisation, 

un mauvais entretien, des dommages électriques, une utilisation sous location, les produits 

abandonnés, une réparation réalisée par quiconque autre qu’un professionnel autorisé par 

ObusForme

®

, les dommages durant l’expédition, la négligence, les produits vendus « tels 

quels », ou les dommages causés par un sinistre naturel. 

OBTENTION D’UN SERVICE SOUS GARANTIE 

Veuillez obtenir un numéro d’autorisation de retour et des instructions avant de nous faire 

parvenir un produit, sans quoi nous pouvons refuser votre demande. Veuillez aviser notre service 

à la clientèle : 

Courrier : 

HoMedics Group Canada 

6460 Kennedy Road. Bureau C 

Mississauga, Ontario, Canada L5T 2X4 

Téléphone : 416-785-1386 Téléc : 416-785-5862 

Sans frais : 1-888-225-7378 

De 8 h 30 à 17 h, du lundi au vendredi, HE 

www.ObusForme.com

IB-BBA

Содержание Male

Страница 1: ...ruction Manual and Warranty Information limited warranty year 2 BACK BELTS BB ML1 SM BB ML1 ML BB ML1 LX BB ML1 XX BB FM1 SM BB FM1 ML BB FM1 LX BB FM1 XX BB UN1 SM BB UN1 ML BB UN1 LX Female Male Uni...

Страница 2: ...lifting pushing pulling walking and repetitive bending or twisting APPLYING YOUR BACK BELT Helpful Hint When applying your belt try lying down to make sure your stomach is as flat as possible 1 Wear...

Страница 3: ...on the hook and loop closure 3 Detach the dual elastic abdominal panels Grasp each end of the mesh wrap Stretch and secure the right end across the left in a comfortable position on the hook and loop...

Страница 4: ...st below your navel The back belt should not be worn around the midsection of the stomach but should fit snug and low over your hips 5 If using a back belt with suspenders adjust the suspenders with t...

Страница 5: ...avier amounts of weight Do not subject yourself to any risk by lifting more weight than you can handle Only wear your back belt if you are performing tasks where proper posture and good body mechanics...

Страница 6: ...nce state This warranty may change WHAT IS NOT COVERED Wear tear aging including foam discoloration flattening density consistency accidental damages alterations mishandling faulty adjustment misuse i...

Страница 7: ...mme Pour home Unisexe Guide d utilisation et Renseignements sur la garantie LA CEINTURE POUR LE DOS BB ML1 SM BB ML1 ML BB ML1 LX BB ML1 XX BB FM1 SM BB FM1 ML BB FM1 LX BB FM1 XX BB UN1 SM BB UN1 ML...

Страница 8: ...uss e tir e marche et courbure ou flexion de fa on r p titive APPLICATION DE LA CEINTURE POUR LE DOS Conseil pratique En mettant la ceinture il est conseill de se coucher sur le dos afin que le ventre...

Страница 9: ...la fermeture adh sive 3 D tachez les panneaux abdominaux Prenez chaque bout de la bande Entirez le bout droit sur le bout gauche jusqu ce que vous vous sentiez l aise et fixez le sur la fermeture adh...

Страница 10: ...rez vous que l ajustement est confortable sans tension 6 Le bord sup rieur de la Ceinture pour le dos doit se trouver au niveau de votre nombril ou juste en dessous La Ceinture pour le dos ne doit pas...

Страница 11: ...osition de risque en soulevant des poids plus lourds que ne le permettent vos capacit s Ne portez la ceinture pour le dos que si vous ex cutez des t ches pour lesquelles la tenue et une bonne m caniqu...

Страница 12: ...re normale le vieillissement y compris la d coloration de la mousse l aplanissement la densit et la consistance les dommages accidentels une alt ration une mauvaise manipulation un mauvais ajustement...

Отзывы: