OBO Bettermann 5093 510 Скачать руководство пользователя страница 32

Návod k instalaci

V50-...-385

OBO Bettermann GmbH & Co. KG

32

CS

•  Ochranné zařízení osaďte na profilovou lištu, 

přičemž dejte pozor, aby byl odjištěn naklapá-
vací držák profilové lišty (obr.   

2

).

•  Dodržujte  délku  odizolování  a  utahovací  mo-

ment (obr.  ).

•  Připojení dle schématu zapojení   (systémy 

TN, resp. systémy TN-S / TT).

Demontáž

Obr.  :
•  Svodič odjistěte a stáhněte dle vyobrazení.
•  Držák profilové lišty otevřete plochým šroubo-

vákem a zaklapněte ho (viz také obr.   

2

). 

Sundejte ochranné zařízení.

V případě chyby

Jestliže se aktivuje integrované oddělovací zaří-
zení (například v důsledku stárnutí kvůli velkému 
počtu  velmi  vysokých  přepětí),  změní  se  barva 
optického indikátoru (obr.  ) z zelená (šedé) na 
červenou. V tomto případě svodič sundejte a na-
instalujte  nový  (k  dispozici  samostatně,  V50:  č. 
výrobku 5093 508, C50: č. výrobku 5095 609). U 
přístrojů s více svodiči se předpokládá, že ostatní 
svodiče byly vystaveny stejnému zatížení. Dopo-
ručujeme je zkontrolovat a případně také vymě-
nit. Vyměněné svodiče zlikvidujte.

Dálková signalizace

Obr.   (jen V50-..+FS..):
Při odpojení alespoň jednoho svodiče se přepí-
nací  kontakt  v  modulu  dálkové  signalizace  pře-
pne  z  11/12  na  11/14.  Dálkovou  signalizaci  lze 
zapojit buď jako kontakt NO, nebo jako kontakt 
NC. Lze tak ovládat vhodné signalizační kompo-
nenty  (například  centrální  zařízení  k  signalizaci 
chyb, světelnou nebo zvukovou signalizaci).
•  Vedení dálkové signalizace připojte dle vyob-

razení, přičemž dodržujte uvedený průřez vo-
diče a délku odizolování.

Údržba

Doporučujeme, abyste každé 2–4 roky nebo po 
úderu blesku prováděli vizuální kontrolu optické 
indikace.

Likvidace

 

– Obal – domovní odpad

 

– Ochranné  zařízení  /  svodič  jako  elektronický 

odpad.

Dbejte místních předpisů o likvidaci odpadu.

Technické údaje

V50 ... 385

C50

IEC / DIN EN 

61643-11

Třída I + II / typ 1  +  2

U

C

385 V AC

255 V AC

U

N

230 V AC (± 10 %)

U

P

≤ 1700 V

res 

@

1 kA

 8/20

1100 V

5 kA

 8/20

1200 V

7 kA

 8/20

1200 V

12,5 kA

 8/20

1400 V

imp

12,5 kA

50 kA

n

30 kA

50 kA

max

50 kA

80 kA

SCCR

50 kA 

eff

Kód IP

IP 20 (v nainstalovaném stavu 

/  built-in)

Einbauort/

installation point

Innenraum/indoor

Počet svorek

Jedno svorkové SPD

Systém

TN, TT

TN, TT (NPE)

–40 až +80 °C 

–40 až +176 °F

5 – 95 %

Chráněná cesta

Protection path

L – PEN 

L – N 

L – PE 

N – PE

N – PE

x

x

 x ≥ 1,5 mm

zu Metallteilen/Geräten

to metal parts/devices

F1

F2

+

F1 >160 A 

gL / gG

F2 ≤ 160 A 

gL / gG

– (NPE)

F1

F2

2

F1 ≤ 160 A 

gL / gG

– (NPE)

1,5 – 35 mm

2

 (AWG 16 – 2)

1,5 – 35 mm

2

 (AWG 16 – 2)

1,5 – 35 mm

2

 (AWG 16 – 2)

Příslušenství

a

a ≤ 15,5 mm (0,6 in)

5012 010

3 × 16 mm

2

 (3 × AWG 6)

T2

T1

Содержание 5093 510

Страница 1: ...g EN Installation instructions ES Instrucciones de instalaci n RU FR Notice d installation NL Installatiehandleiding IT Istruzioni di installazione PT Instru es de instala o DA Installationsvejledning...

Страница 2: ...Code 2 3 c c 0 5 m a b a b 0 5 m F1 F1 5012 010 IL 50 A 1 2 5 0 5 1 5 mm AWG 21 16 Cu 0 2 Nm 1 7 lbs in V50 FS AC 250 V 2 A DC 250 V 0 1 A 125 V 0 2 A 75 V 0 5 A 11 12 14 7 mm 2 ok ok ok red Recyclin...

Страница 3: ...6 mm 3 L1 F1 F2 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE 16 mm PE L1 L2 L3 N 3 1 PE L N L F1 F2 N PE L N PE 16 mm 1 1 PE L1 L2 N L1 F1 F2 L2 N PE L1 L2 N PE 16 mm 2 1 TN S TT ITotal 8 20 80 kA ITotal 10 350 25 kA IPE...

Страница 4: ...V50 385 OBO Bettermann GmbH Co KG 4 The sizes stated in drawings refer to millimeters mm Die Gr enangaben in den Ma zeichnungen sind in Millimetern mm angegeben Dimensions Abmessungen...

Страница 5: ...A Surge Protective Device oversp ndingsbeskytter 23 SV Surge Protective Device versp nningsskydd 25 NO Surge Protective Device overspenningsbeskyttelsesenhet 27 FI Surge Protective Device Ylij nnitesu...

Страница 6: ...verf gen ber ein Ableitverm gen von bis zu 50 kA 8 20 und 12 5 kA 10 350 pro Pol Im Fehlerfall springt die optische Anzeige von gr n grau auf rot Bild Mit rastbarem Hutschienenhalter Bild 2 Die Funke...

Страница 7: ...So k nnen geeignete Signalisie rungskomponenten z B zentrale Fehlermeldun gen Licht oder Akustiksignal angesteuert werden Leitungen zur Fernsignalisierung wie gezeigt anschlie en dabei den angegebenen...

Страница 8: ...not carry out mounting work during a storm Comply with national laws and standards e g VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Mounting and installation The device can be installed in any position e g vertical o...

Страница 9: ...remote signalling mod ule switches from 11 12 to 11 14 Remote signal ling can be switched as an NO or NC contact This allows control of suitable signalling compo nents e g central error messages ligh...

Страница 10: ...c tricos dejar el equipo sin tensi n y asegurarlo contra reconexiones No realizar el montaje en caso de tormenta Tener en cuenta la legislaci n y normativa na cional p ej VDE 0100 534 IEC 60364 5 53...

Страница 11: ...lizaci n a distancia de 11 12 a 11 14 La se alizaci n remota puede conectarse como contacto NO o NC De este modo se pueden controlar los componentes de se alizaci n ade cuados p ej avisos de fallo cen...

Страница 12: ...50 0 385 5093 572 V50 1 385 L PE N 700 A 1 5093 574 V50 3 385 L PE N 120 kA 37 5 kA 100 A 3 5093 584 V50 1 NPE 385 NPE L N N PE 80 kA 25 kA 5 A 5 5093 586 V50 3 NPE 385 NPE L N N PE 80 kA 50 kA 5 A 7...

Страница 13: ...V50 385 OBO Bettermann GmbH Co KG 13 RU VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 1 a b V 2 c 0 5 0 5 V 5012 010 5012 010 50 A 2 TN TN S TT 2 V50 5093 508 C50 5095 609 V50 FS 11 12 11 14 2 4...

Страница 14: ...50 In 30 50 Imax 50 80 kA ISCCR 50 Aeff IP IP 20 built in Einbauort installation point Innenraum indoor SPD TN TT TN TT NPE 40 80 C 40 176 F 5 95 Protection path L PEN L N L PE N PE N PE x x x 1 5 mm...

Страница 15: ...en cas d orage Respecter la l gislation et les normes natio nales par ex VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Montage et installation La position de montage n a pas d importance par ex verticale ou horizontale...

Страница 16: ...n distance passe de 11 12 11 14 La signalisation distance peut tre raccord e comme contact NO ou NF Des dispositifs de si gnalisation adapt s par ex les messages d er reur centraux l clairage ou le si...

Страница 17: ...inschakelen Montage niet uitvoeren tijdens onweer Nationale wetgeving en normen aanhouden bijvoorbeeld VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Montage en installatie De inbouwpositie is willekeurig bijvoorbeeld v...

Страница 18: ...gs module van 11 12 naar 11 14 De afstandssigna lering kan als NO of NC contact worden gescha keld Zo kunnen daarvoor geschikte signale ringscomponenten bijvoorbeeld centrale storingsmeldingen licht o...

Страница 19: ...or rente accertare che la tensione sia assente e non possa essere ripristinata Non eseguire il montaggio in caso di tempora le Osservare le leggi e le norme nazionali ad es VDE 0100 534 IEC 60364 5 53...

Страница 20: ...ulo di segnalazione a distanza passa da 11 12 a 11 14 La segnala zione a distanza pu essere commutata come contatto NO o NC In questo modo possibile controllare componenti di segnalazione idonei per e...

Страница 21: ...fora de tens o e prote ger contra uma religa o inadvertida N o efectuar a montagem em caso de tem pestade Respeitar as leis e normas nacionais por ex VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Montagem e instala o...

Страница 22: ...iza o dist ncia de 11 12 para 11 14 A sinaliza o dist ncia pode ser ligada como contacto NO ou NC Deste modo pode se comandar componentes de sinaliza o adequa dos por ex mensagens de erro centrais luz...

Страница 23: ...monteringen i tordenvejr Overhold de nationale love og normer f eks VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Montering og installation Monteringspositionen er vilk rlig f eks lodret el ler vandret Figur VDE 0100 5...

Страница 24: ...ulet fra 11 12 til 11 14 Fjernsignaliseringen kan kobles som NO eller NC kontakt S ledes kan egnede signalise ringskomponenter f eks centrale fejlmeldinger lys eller akustisk signal aktiveres Tilslut...

Страница 25: ...er skv der F lj landets g llande regler och standarder t ex VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Installation och montering Installationsriktningen r valfri lodr t eller v g r t Bild VDE 0100 534 IEC 60364 5 5...

Страница 26: ...kopp las som NO eller NC kontakt P s s tt kan olika signaleringskomponenter t ex centrala fel meddelanden ljussignaler och ljudsignaler ma n vreras Anslut ledningar f r fj rrsignalering som visas F l...

Страница 27: ...Montering m ikke utf res i tordenv r Overhold nasjonal lovgivning og standarder f eks VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Montering og installasjon Monteringsposisjonen er likegyldig f eks lodd rett eller va...

Страница 28: ...Fjernsignaliseringen kan kobles som NO eller NC kontakt P den m ten kan eg nede signaliseringskomponenter f eks sentrale feilmeldinger lys eller lydsignal aktiveres Ledninger til fjernsignaliseringen...

Страница 29: ...andar deja esim VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Asennus ja kytkent Asennusasennon voi valita vapaasti esim pys ty tai vaakasuoraan Kuva VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 m ritt ett liit nt johdotuksessa 1 liit...

Страница 30: ...suoja erotetaan et h lytyksen vaihtokosketin kytkeytyy 11 12 11 14 Et h lytys voidaan kytke joko NO tai NC kosketuksena N in voidaan ohjata sopivia h lytysosia esim keskitetyt vikailmoitukset va lot t...

Страница 31: ...oti op tovn mu zapnut Mont neprov d jte za bou ky Dbejte n rodn ch z kon a norem nap klad VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Mont a instalace Mont n poloha je libovoln nap klad svisl nebo vodorovn Obr VDE 01...

Страница 32: ...4 D lkovou signalizaci lze zapojit bu jako kontakt NO nebo jako kontakt NC Lze tak ovl dat vhodn signaliza n kompo nenty nap klad centr ln za zen k signalizaci chyb sv telnou nebo zvukovou signalizaci...

Страница 33: ...erel st v gezni A nemzeti t rv nyeket s szabv nyokat pl a VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 szab nyt be kell tartani Szerel s s telep t s A be p t si helyzet tetsz leges pl f gg leges vagy v zszintes bra A...

Страница 34: ...r l 11 14 re v lt A t vjelz s NO vagy NC rintkez k nt kapcsolhat gy a jelz seket pl k zponti hiba zeneteket f ny vagy akusztikus jeleket ad megfelel egys gek vez relhet k A t vjelz sre szolg l vezet k...

Страница 35: ...konywa monta u podczas burzy Przestrzega krajowych przepis w i norm np VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Monta i instalacja Pozycja monta u dowolna np pionowa lub po zioma Na rys VDE 0100 534 IEC 60364 5 53...

Страница 36: ...ygnalizacja zdalna mo e by pod czana przez styk NO lub NC Po zwala sterowa wybranymi komponentami sy gnalizacji np centralnymi komunikatami b d w wiat em sygna em akustycznym Przewody do sygnalizacji...

Страница 37: ...ci VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 pri kazano je da kod paralelnog o i enja 1 ukupna priklju na du ina a b kod V o i enja 2 priklju na du ina c treba da iznosi 0 5 mako je mogu e ali ne sme da pre e maks...

Страница 38: ...kusti ni signal Kablove za daljinsku signalizaciju priklju iti kao to je prikazano pri tom se pridr avati na vedenih pre nika kablova i du ina abizolacije Odr avanje Preporu ujemo vizualnu kontrolu op...

Страница 39: ...vanja Monta u ne vr ite tijekom nevremena Po tujte nacionalne zakone i norme npr VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Monta a i instalacija Polo aj ugradnje je proizvoljan npr okomito ili vodoravno Sl VDE 0100...

Страница 40: ...a 11 14 Daljin ska signalizacija mo e se paliti kao NO ili NC kontakt Tako se mogu navoditi prikladne signali zacijske komponente npr centralne poruke o pogre ci svjetlo ili akusti ni signali Vodove z...

Страница 41: ...a de alimentare cu tensiune i lua i m suri mpotriva reconect rii Montajul nu trebuie efectuat n timpul furtuni lor Respecta i legile i normele na ionale de exemplu VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Montajul...

Страница 42: ...11 14 Semnalizarea de la distan poate fi conectat ca i contact NO sau NC Astfel componentele de semnalizare corespunz toare de exemplu mesaje de eroare centrale lumin sau semnal acustic pot fi con tr...

Страница 43: ...ITotal 10 350 IPE 5093 510 V50 0 385 5093 572 V50 1 385 L PE N 700 A 1 5093 574 V50 3 385 L PE N 120 kA 37 5 kA 100 A 3 5093 584 V50 1 NPE 385 NPE L N N PE 80 kA 25 kA 5 A 5 5093 586 V50 3 NPE 385 NPE...

Страница 44: ...V50 385 OBO Bettermann GmbH Co KG 44 BG V 5012 010 5012 010 50 A 2 TN TN S TT 2 V50 5093 508 C50 5095 609 V50 FS 11 12 11 14 2 4...

Страница 45: ...kA 50 kA Imax 50 kA 80 kA ISCCR 50 kAeff IP IP 20 built in Einbauort installation point Innenraum indoor SPD TN TT TN TT NPE 40 80 C 40 176 F 5 95 Protection path L PEN L N L PE N PE N PE x x x 1 5 mm...

Страница 46: ...nle melerini engellemek i in gerekli n lemleri al n Montaj uygulamalar n k t hava ko ullar nda yapmay n Ulusal yasalar ve standartlar dikkate al n rn VDE 0100 534 IEC 60364 5 53 Montaj ve kurulum Ciha...

Страница 47: ...ne inin ba lant s kesildi inde uzaktan uyar mod l ndeki de i tirici kon ta 11 12 den 11 14 e de i tirir Uzaktan uyar NO veya NC konta olarak ba lanm olabilir B ylece uygun uyar bile enleri rne in merk...

Страница 48: ...otal 8 20 ITotal 10 350 IPE 5093 510 V50 0 385 5093 572 V50 1 385 L PE N 700 A 1 5093 574 V50 3 385 3 L PE N 120 kA 37 5 kA 100 A 3 5093 584 V50 1 NPE 385 1 NPE L N N PE 80 kA 25 kA 5 A 5 5093 586 V50...

Страница 49: ...0 V Iimp 12 5 kA 50 kA In 30 kA 50 kA Imax 50 kA 80 kA ISCCR 50 kAeff IP IP 20 built in Einbauort installation point Innenraum indoor TN TT TN TT NPE 40 80 C 40 176 F 5 95 Protection path L PEN L N L...

Страница 50: ...170013b Stand 01 2017 OBO Bettermann GmbH Co KG Postfach 1120 58694 Menden Germany Kundenservice Deutschland Tel 49 23 71 78 99 20 00 Fax 49 23 71 78 99 25 00 www obo bettermann com Building Connecti...

Отзывы: