background image

27

Садовая беседка

Важно, храните для дальнейшик 

ссылок: внимательно читайте

Перед началом работы…

Использование по назначению

Садовый павильон предназначен для защиты от 

солнца и несильного ветра.
Продукт не предназначен для промышленного 

применения.
Продукт следует использовать в соответствии с 

указаниями инструкции по эксплуатации.
Любое использование не по назначению явля-

ется ненадлежащим использованием, которое не 

входит в законные рамки ответственности произ-

водителя.

Что обозначают эти используемые 

символы?

Предупреждения об опасности и указания четко 

обозначены в руководстве по эксплуатации. 

Используются следующие символы:

Для Вашей безопасности

Общие указания по безопасности

• Для безопасного монтажа пользователь дол-

жен прочесть и понять это руководство по 

эксплуатации.

• Соблюдайте все указания по мерам безопа-

сности! Если Вы пренебрежете указаниями 

по соблюдению мер безопасности, Вы под-

ставите под угрозу себя и других.

• Сохраняйте инструкцию по эксплуатации и 

указания по безопасности для будущего 

использования.

• Все детали продукта должны быть правильно 

монтированы.

• Не разводите вблизи продукта открытый 

огонь.

Хранение и транспортирование

• Храните продукт сухим.

• Храните продукт в незамерзающем месте.
• Не подвергайте продукт воздействию плохих 

атмосферных условий.

• Во время транспортирования защищайте 

продукт от повреждений.

Специфические для продукта указания

• Устойчивость продукта гарантируется только 

в том случае, когда он установлен на твер-

дом, ровном и достаточно прочном основа-

нии.

• На садовый павильон воздействуют самый 

разнообразные, проистекающие от ветра и 

дождя силы. Воздействие этих значительных 

сил необходимо забрать с павильона и пере-

нести на подкосы. Поэтому удостоверьтесь, 

что все соединительные элементы надежно 

соединены и павильон прикреплен к земле.

Вынимание из упаковки и монтаж

Вынимание из упаковки

Выньте продукт из упаковки и проверьте его ком-

плектность.
См. также: 

 Утилизация упаковки – стр. 28

Комплект поставки

 Комплект поставки – стр. 2

Монтаж

– Установите продукт на твердое, ровное и 

достаточно прочное основание. (

 Монтаж – 

стр. 5).

– После монтажа проверьте все соединения.
– После монтажа садовый павильон необхо-

димо прикрепить к основанию при помощи 

двух крючков.

Уход, хранение, утилизация

Очистка и уход

– При использовании средств для очистки и 

ухода соблюдайте указания производителя.

– Очистьте боковые детали и навес от солнца 

щеткой. Удалите трудновыводимые загряз-

нения теплой мыльной водой и щеткой. 

Перед упаковыванием дайте просохнуть.

– Регулярно проверяйте соединения.

ОПАСНОСТЬ! Непосредственная опа-

сность для жизни- или опасность 

получения травм! 

Непосредственно 

опасная ситуация, которая может приве-

сти к смерти или тяжелым травмам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вероятная опа-

сность для жизни- или опасность 

получения травм! 

Общая опасная ситу-

ация, которая может привести к смерти 

или тяжелым травмам.

ОСТОРОЖНО! Возможная опасность 

получения травм! 

Опасная ситуация, 

которая может привести к травмам.

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения 

устройства! 

Ситуация, которая может 

привести к материальному ущербу.

Указание: 

Информация, которая приво-

дится для лучшего понимания процес-

сов.

ВНИМАНИЕ! Внимание! 

Во время силь-

ного дождя, ветра или снегопада садо-

вый павильон следует разбирать.

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения 

продукта! 

Продукт должен устанавли-

ваться на твердое, ровное и достаточно 

прочное основание. Установка на недо-

статочно прочное основание снижает 

стабильность продукта.

Указание: 

Для монтажа необходимо 

двое человек.

ВНИМАНИЕ! Повреждения вследст-

вие влияния окружающей среды! 

Не 

подвергайте продукт воздействию пло-

хих атмосферных условий.

RU

Pavillon_478053_479286.book  Seite 27  Donnerstag, 25. August 2016  8:00 08

Содержание Pacora

Страница 1: ...B Garden pavilion CZ Zahradní besídka SK Záhradná besiedka PL Pawilon ogrodowy SI Vrtni paviljon HU Kerti szaletli BA HR Vrtni paviljon RU Садовая беседка NL Tuinpaviljoen SE Trädgårdspaviljong FI Puutarhapaviljonki Pavillon_478053_479286 book Seite 1 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 2: ...ume di fornitura Rozsah dodávky Obsah zásielky Zakres dostawy Obseg dobave Szállított alkatrészek Sadržaj isporuke Комплект поставки Leveringsomvang Leveransomfattning Toimituksen 4 2 4 A B C Pavillon_478053_479286 book Seite 2 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 3: ...3 2 2 1 4 2 2 4 M6x15 20 M6x50 43 D E F G H I J K L Pavillon_478053_479286 book Seite 3 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 4: ...4 19x M6 25 43 1 4 2 2 1 2x 12x 43 43 M N O P Q R S T U V W Pavillon_478053_479286 book Seite 4 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 5: ...age Montaggio Assembly Montáž Montaż Szerelés Montaža Монтаж Montering Asennus I H V L N J W 1 A B I H G G L N W K K W N L V V L N K W V 2 Pavillon_478053_479286 book Seite 5 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 6: ...6 E D C F S R W M N L V 3 Pavillon_478053_479286 book Seite 6 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 7: ...7 A B B A G H C C E F A E I G A D H I 4 Pavillon_478053_479286 book Seite 7 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 8: ...8 O P Q 5 Pavillon_478053_479286 book Seite 8 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 9: ...9 Q P O P P Q P 6 Pavillon_478053_479286 book Seite 9 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 10: ...ckt sind und dass der Gartenpavillon am Boden befestigt ist Auspacken und Montage Auspacken Produkt auspacken und auf Vollständigkeit prüfen Siehe auch Verpackung entsorgen S 11 Lieferumfang Lieferumfang S 2 Montage Produkt auf festem ebenem und ausreichend tragfähigem Untergrund montieren Mon tage S 5 Nach der Montage alle Verbindungen überprü fen Nach der Montage den Gartenpavillon mit je zwei H...

Страница 11: ...u Sie helfen damit zu vermeiden dass u U belastende Stoffe in die Umwelt gelangen Verpackung entsorgen Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunst stoffen die wiederverwertet werden kön nen Führen Sie diese Materialien der Wiederverwer tung zu DE Pavillon_478053_479286 book Seite 11 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 12: ...o siano fissati in sicurezza e che il pavillon sia fissato al suolo Disimballaggio e montaggio Disimballaggio Disimballare il prodotto e controllarne la comple tezza Veda anche Smaltire l imballo p 13 Dotazione Volume di fornitura p 2 Montaggio Montare il prodotto su un fondo stabile piano e sufficientemente portante Montaggio p 5 Dopo il montaggio controllare tutti i collega menti Dopo il montagg...

Страница 13: ...uta zione contribuendo ad evitare che sostanze dan nose per l ambiente contaminino l ambiente Smaltire l imballo L imballaggio è composto da cartone e particolari in plastica adeguatamente con trassegnati per essere riciclati Porti questi materiali alla rivalutazione IT Pavillon_478053_479286 book Seite 13 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 14: ...s tubes du pavillon de jartdin sont correcte ment emboîtés et que le pavillon est solidement fixé au sol Déballage et assemblage Déballage Déballer le produit et contrôler l intégralité de la livraison Voir également Mise au rebut de l emballage p 15 Etendue de la livraison Contenu de la livraison p 2 Montage Montez ce produit sur un support stable plat et suffisamment porteur Montage p 5 Vérifiez...

Страница 15: ...ieux appareils au recyclage ou à toute autre forme de réutilisation Vous aidez ainsi à éviter l introduction de matières polluantes dans l environnement Mise au rebut de l emballage L emballage se compose de carton et de matières plastiques marquées en consé quence qui peuvent être recyclés Eliminez ces matériaux en les condui sant au recyclage FR Pavillon_478053_479286 book Seite 15 Donnerstag 25...

Страница 16: ... of delivery p 2 Fitting Set up the product on a firm level and suffi ciently robust surface Assembly p 5 After set up check all connections After setting up the garden pavilion fix the feet to the ground surface with two hooks each Storing disposal transport Cleaning and care Follow the manufacturer s instructions when using cleaning and care products For cleaning use a dry brush on the side part...

Страница 17: ...17 Make these materials available for recycling GB Pavillon_478053_479286 book Seite 17 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 18: ...také Likvidace balení s 19 Objem dodávky Rozsah dodávky s 2 Montáž Namontujte výrobek na pevný rovný a dosta tečně únosný podklad Montáž s 5 Po montáži zkontrolujte všechny spoje Po montáži upevněte zahradní besídku vždy dvěma háky k podkladu Péče uložení likvidace Čištění a péče Při použití čisticích a ošetřovacích prostředků dbejte na pokyny výrobce Čištění bočních částí a střechy provádějte vyk...

Страница 19: ...vidace balení Balení se skládá z kartonu a příslušně ozna čených plastů které mohou být recyklo vány Předejte tyto části na recyklaci CZ Pavillon_478053_479286 book Seite 19 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 20: ...s 21 Obsah zásielky Obsah zásielky s 2 Montáž Montujte výrobok na pevnom rovnom a dosta točne nosnom podklade Montáž s 5 Po montáži skontrolujte všetky spoje Po montáži záhradnej besiedky pripevnite ju k podkladu pomocou dvoch hákov Údržba úschova likvidácia Čistenie a starostlivosť Pri používaní čistiacich prostriedkov a prostried kov na údržbu sa riaďte pokynmi výrobcu Pri čistení nasucho okefuj...

Страница 21: ...alu Obal pozostáva z kartónu a zodpovedajúco označených plastov ktoré sa môžu opä tovne použiť Tieto materiály odovzdajte na opä tovné využitie SK Pavillon_478053_479286 book Seite 21 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 22: ...mnie wsunięte oraz czy pawilon ogrodowy przymocowany jest do podłoża Rozpakowanie i montaż Rozpakowanie Rozpakować produkt i sprawdzić kompletność dostawy Patrz także Usuwanie opakowania str 23 Zakres dostawy Zakres dostawy str 2 Montaż Produkt należy montować na mocnym równym i dostatecznie nośnym podłożu Montaż str 5 Po zakończeniu montażu sprawdzić wszystkie połączenia Po montażu pawilon ogrodo...

Страница 23: ... recyklingowi lub innej formie odzysku W ten sposób pomaga się uniknąć uwalniania się ewentualnych zanieczyszczeń do środowiska naturalnego Usuwanie opakowania Opakowanie składa się z kartonu i odpo wiednio oznakowanych tworzyw sztucz nych które można ponownie wykorzystać Oddać te materiały do ponownego wykorzystania PL Pavillon_478053_479286 book Seite 23 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 24: ...tr 2 Montaža Proizvod montirajte na trdno ravno in dovolj nosilno podlago Montaža str 5 Po montaži preverite vse povezave Po montaži pritrdite vrtni paviljon na podlago z dvema kavljema Vzdrževanje shranjevanje odstranjevanje Čiščenje in vzdrževanje Pri uporabi čistil in sredstev za vzdrževanje upo števajte napotke proizvajalca Stranske dele in senčilo skrtačite na suho Trdo vratno umazanijo odstr...

Страница 25: ...zerelés A terméket szilárd sík és megfelelő teherbírású talajra kell állítani Szerelés 5 old Összeszerelés után ellenőrizze az összes elem csatlakozását Összeszerelés után a kerti pavilont két két horoggal rögzítse a talajhoz Ápolás tárolás selejtezés Tisztítás és ápolás A tisztító és ápolószerek alkalmazása során vegye figyelembe a gyártók előírásait Tisztításkor szárazon kefélje le az oldalakat ...

Страница 26: ...oj i dovoljno nosivoj podlozi Montaža str 5 Nakon montaže provjerite sve veze Nakon montaže pričvrstite vrtni paviljon za pod logu sa po dvije kuke Njega odlaganje i odlaganje na otpad Čišćenje i njega Pri uporabi sredstava za čišćenje i njegu obra tite pažnju na navode proizvođača Pri čišćenju isčetkajte bočne dijelove i krov na suho Uklonite tvrdokorniju prljavštinu toplom vodom sa sapunom i čet...

Страница 27: ...е соединительные элементы надежно соединены и павильон прикреплен к земле Вынимание из упаковки и монтаж Вынимание из упаковки Выньте продукт из упаковки и проверьте его ком плектность См также Утилизация упаковки стр 28 Комплект поставки Комплект поставки стр 2 Монтаж Установите продукт на твердое ровное и достаточно прочное основание Монтаж стр 5 После монтажа проверьте все соединения После монт...

Страница 28: ...ному использованию Этим Вы поможете избежать попадания загрязняющих веществ в окружающую среду Утилизация упаковки Упаковка состоит из картона и соответ ствующим образом обозначенного пла стика которые могут подвергаться переработке Позаботьтесь о том чтобы эти материалы были переданы для вторичной переработки RU Pavillon_478053_479286 book Seite 28 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 29: ...in elkaar steken en dat het tuinpaviljoen bevestigd is op de grond Uitpakken en montage Uitpakken Product uitpakken en op volledigheid controleren Controleer ook Verpakking verwijderen p 30 Leveringsomvang Leveringsomvang p 2 Montage Product op een vaste egale en voldoende solide ondergrond monteren Montage p 5 Na de montage alle verbindingen controleren Na de montage het tuinpaviljoen met telkens ...

Страница 30: ...ge vormen van hergebruik Hiermee voorkomt u dat schadelijke stoffen in het milieu terechtkomen Verpakking verwijderen De verpakking bestaat uit recyclebaar kar ton en overeenkomstig aangegeven recy clebare kunststoffen Gooi dit materiaal bij recycleafval NL Pavillon_478053_479286 book Seite 30 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 31: ...ckningsmaterial sid 31 Leveransomfattning Leveransomfattning sid 2 Montering Montera produkten på ett stabilt plant och till räckligt bärkraftigt underlag Montering sid 5 Kontrollera alla anslutningar efter monteringen Fäst trädgårdspaviljongen med med två tältpin nar i marken efter monteringen Skötsel förvaring kassering Rengöring och skötsel Beakta tillverkarens anvisningar vid användning av ren...

Страница 32: ...imituksen siv 2 Asennus Asenna tuote lujalle tasaiselle ja riittävän kanto kykyiselle alustalle Asennus siv 5 Tarkasta kaikki liitännät asennuksen jälkeen Kiinnitä puutarhapaviljonki asennuksen jälkeen alustaan kulloinkin kahdella koukulla Hoito säilytys ja hävittäminen Puhdistus ja hoito Noudata puhdistus ja hoitoaineiden käytössä niiden valmistajan ohjeita Sivuosat ja aurinkokatos puhdistetaan k...

Страница 33: ... и четко заполненного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты продажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека магазина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некачест венного материала Дефекты сборки ...

Страница 34: ...способлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или неправильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превышающих нормы установленные ГОСТ 13109 97 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и статора изменение внешнего вида деформация или оплавление деталей или узлов потемнение или обуг...

Страница 35: ...er Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the date of purchase CZ Reklamace Vážená zákaznice vážený zákazníku na...

Страница 36: ...szer alatt Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza a vásárlási számlával együtt a forgalmazóhoz ahonnan vásárolta azt Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek a vásárlás napjától szá mítva BA HR Prava na žalbu Štovani kupci Naši proizvodi se proizvode u modernim tvornicama i podliježu međunarodno priznatom pro cesu provjere kakvoće Ako ipak postoji razlog za žalbu moli...

Страница 37: ...ör våra produkter gäller lagstadgat produktansvar fr o m köpdatumet FI Puutevaatimukset Hyvä asiakas tuotteemme valmistetaan uudenaikaisissa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainvälisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo tämä artikkeli ostokuitin mukana myy jällesi Tuotteille ovat voimassa ostopäivästä alkaen lakisääteiset taku...

Страница 38: ...38 Pavillon_478053_479286 book Seite 38 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 39: ...39 Pavillon_478053_479286 book Seite 39 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Страница 40: ...V 250816 Euromate GmbH Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 33 33 Pavillon_478053_479286 book Seite 40 Donnerstag 25 August 2016 8 00 08 ...

Отзывы: