background image

GR

15

Συσκευή

 

για

 

στέγνωμα

 

πετσετών

Προετοιμασία

Πριν

 

από

 

την

 

έναρξη

 

της

 

εγκατάστασης

 

ελέγξτε

εάν

 

όλα

 

τα

 

εξαρτήματα

 

είναι

 

διαθέσιμα

 

και

 

είστε

 

ΠΛΗΡΩΣ

 

ευχαριστημένοι

 

με

 

το

 

μέγεθος

 

και

 

το

 

σχέδιο

 

του

 

καλοριφέρ

.

Σε

 

περίπτωση

 

απουσίας

 

εξαρτημάτων

 

ή

 

ύπαρξης

 

ζημιών

 

επικοινωνήστε

 

αμέσως

 

με

 

τον

 

προμη

-

θευτή

.

Το

 

καλοριφέρ

 

πρέπει

 

να

 

εγκατασταθεί

 

με

 

τη

 

βοή

-

θεια

 

των

 

εξαρτημάτων

 

εγκατάστασης

 

που

 

περι

-

λαμβάνονται

 

στον

 

παραδοτέο

 

εξοπλισμό

.

Τα

 

συνοδευτικά

 

εξαρτήματα

 

εγκατάστασης

 

προ

-

βλέπονται

 

για

 

την

 

εγκατάσταση

 

σε

 

συμπαγείς

 

τοί

-

χους

Σε

 

κοίλους

 

τοίχους

 (

π

.

χ

γυψοσανίδα

το

 

καλοριφέρ

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετηθεί

εάν

 

είναι

 

δυνα

-

τόν

σε

 

εσωτερικούς

 

δοκούς

 

ή

 

πρέπει

 

να

 

χρησιμο

-

ποιηθούν

 

άλλα

 

κατάλληλα

 

εξαρτήματα

 

εγκατά

-

στασης

.

Κατά

 

τη

 

διάτρηση

 

σε

 

τοίχους

πατώματα

 

ή

 

οροφές

 

είναι

 

σημαντικό

 

να

 

ελέγξετε

 

προηγουμένως

εάν

 

εκεί

 

περνούν

 

αγωγοί

 

ή

 

καλώδια

.

Πριν

 

από

 

την

 

εγκατάσταση

 

πρέπει

 

να

 

αφαιρέστε

 

και

 

να

 

απορρίψετε

 

τα

 

πλαστικά

 

καπάκια

 

από

 

τους

 

συνδέσμους

 

με

 

σπείρωμα

.

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

καλοριφέρ

 

είναι

 

τοποθετημένο

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

μπορεί

 

να

 

συνδεθεί

 

εύκολα

 

στην

 

κεντρική

 

εγκατάσταση

 

θέρμανσης

.

Φροντίδα

 

και

 

συντήρηση

Σκουπίστε

 

την

 

επιφάνεια

 

με

 

ένα

 

μαλακό

βρεγ

-

μένο

 

πανί

Μη

 

εφαρμόζετε

 

ποτέ

 

επάνω

 

σε

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

διαλυτικά

 

μέσα

σύρματα

λειαντικά

 

μέσα

λευκαντικά

οξέα

ισχυρά

 

μέσα

 

καθαρισμού

σκληρά

 

χημικά

 

μέσα

 

καθαρισμού

 

ή

 

διαλυτικά

 

καθαριστικά

.

Υπόδειξη

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

 – 

Διαβάστε

 

τις

 

ξεχωριστές

 

οδηγίες

 

ασφαλείας

 

πριν

 

από

 

τη

 

χρήση

.

Υπόδειξη

*) 

Ισχύει

 

για

 

τις

 

εκδόσεις

 

νερού

 

και

 

τις

 

υδροηλεκτρικές

 

εκδόσεις

Содержание Bremerhaven

Страница 1: ...r asciugamani FR S che serviette GB Towel dryer CZ Su k ru n k SK Su iak uter kov PL Suszarka do r cznik w SI Radiator za su enje brisa HU T r lk z sz r t radi tor BA HR Su a ru nika RU GR NL Handdoek...

Страница 2: ...2 1x 1x 4x 4 10 PZ3 4 8 D E F B A D E 4x 10 x 80 10 x 80 1 4x 2 4x PZ3 3...

Страница 3: ...3 4x 4 4 42 50 4x 4 5 6c 4 8 4 1 2 3 4 14 22 6a 6b 1x 6...

Страница 4: ...onszubeh r zu verwenden Beim Bohren in W nde B den oder Decken ist es wichtig dass Sie vorher pr fen ob dort Leitun gen oder Kabel verlaufen Die Kunststoffkappen auf den Gewindeanschl s sen des Heizk...

Страница 5: ...erne oppure servirsi di altri accessori adeguati per l installa zione Nel forare pareti fondi e soffitti importante veri ficare prima la presenza di eventuali tubature o cavi I tappi di plastica sui c...

Страница 6: ...utilis Lorsque vous percez dans des murs des sols ou des plafonds il est important que vous v rifiez au pr alable si des conduites ou des c bles sont dis simul s ces endroits Les capuchons en plastiqu...

Страница 7: ...r suitable plumbing fixtures should be used When drilling into walls floors or ceilings it is important to check beforehand whether there are lines or cables present The plastic caps on the threaded c...

Страница 8: ...ala n p slu enstv P i vrt n do st n podlahy nebo stropu je d le it abyste nejd ve zkontrolovali zda se na m stech nenach zej veden nebo kabely Plastov krytky na z vitov ch p pojk ch topn ho t lesa p e...

Страница 9: ...tala n pr slu enstvo Pri v tan do stien podlahy alebo stropu je d le it aby ste najprv skontrolovali i sa na miestach nenach dzaj vedenia alebo k ble Plastov krytky na z vitov ch pr pojk ch vykuro va...

Страница 10: ...lnie nale y zasto sowa odpowiednie inne akcesoria monta owe Podczas wiercenia w cianach pod ogach lub sufitach wa ne jest aby wcze niej sprawdzi czy nie przebiegaj tam adne rury ani kable Przed monta...

Страница 11: ...od steno oz uporabiti drugi primeren monta ni pribor Pri vrtanju v stene tla ali strope je pomembno da najprej preverite ali so po njih napeljane nape ljave ali kabli Pred namestitvijo je treba odstra...

Страница 12: ...kell haszn lni A falba padl ba vagy mennyezetbe t rt n f r s eset n el z leg ellen rizni kell hogy ott nincse nek e vezet kek vagy k belek A f t test menetes csatlakoz in l v m anyagku pakokat a szer...

Страница 13: ...aju i instalacijski pribor Prilikom bu enja u zidove podove ili stropove va no je unaprijed provjeriti postoje li vodovi ili kablovi Plasti ne poklopce na navojnim spojevima radija tora potrebno je uk...

Страница 14: ...RU 14...

Страница 15: ...GR 15...

Страница 16: ...worden gebruikt Bij het boren in muren vloeren of plafonds is het belangrijk dat u van tevoren controleert of er lei dingen of kabels lopen De kunststof doppen op de schroefdraadaanslui tingen van de...

Страница 17: ...eller s m ste annat l mpligt installationstillbeh r anv ndas Vid borrning i v ggar golv eller tak r det viktigt att man kontrollerar f rst om det g r ledningar eller kablar d r Avl gsna och kasta pla...

Страница 18: ...leviin puupalkkeihin tai on k ytett v muunlaisia asennustarvikkeita Ennen kuin alat porata seiniin lattioihin tai kattoon on t rke ett tarkastat ensin onko niiden sis ll johtoja tai putkia Poista l mm...

Страница 19: ...KAZ 19...

Страница 20: ...Art Nr 119655 V 090721 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de...

Отзывы: