OBH Nordica Shiatsu 6080 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Tärkeää!

  Hierontatyyny kytkeytyy 15 minuutin kuluttua automaattisesti pois päältä.  Tämä 

siksi, että hierontatyynyä ei tule käyttää enempää kuin 15 minuuttia kerrallaan, jonka jälkeen 
suositellaan pidettäväksi vähintään 20 minuutin tauko.

Puhdistus ja hoito

Säilytä hierontatyyny omassa pakkauksessaan ja kuivassa paikassa.  Vältä kosketusta terävien 
kulmien kanssa, jotka voivat vaurioittaa hierontatyynyn pintaa ja täytettä.  Liitosjohtoa ei tule 
kiertää tyynyn ympärille, koska se voi vaurioittaa liitosjohtoa.

Ennen  puhdistusta  on  pistotulppa  irrotettava  pistorasiasta  ja  hierontatyynyn  on  annettava 
jäähtyä.  Hierontatyyny voidaan puhdistaa kostealla liinalla tai sienellä.  Vettä tai muita nesteitä 
ei  tule  päästää  kosketuksiin  hierontatyynyn  kanssa.    Älä  koskaan  käytä  puhdistusaineita 
hierontatyynyn puhdistukseen.

Sähkölaitteet ja turvallisuus

Lue  käyttöohje  huolellisesti  ennen  laitteen  käyttöä  ja  säilytä  se  myöhempää  tarvetta 

1. 

varten.
Liitä laite ainoastaan 100-240 V vaihtojännitteeseen ja käytä laitetta ainoastaan siihen 

2. 

tarkoitukseen mihin se on valmistettu.
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina laitteen käytön jälkeen sekä ennen puhdistusta ja 

3. 

hoitoa.
Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin.

4. 

Jos  henkilöllä  on  verenkiertoon  liittyviä  ongelmia,  niskavika  tai  alentunut  tuntoaisti, 

5. 

kuten esimerkiksi diabeteksessa, niin hänen on keskusteltava asiasta lääkärin kanssa 
ennen hierontatyynyn käyttöä.  Jos henkilöllä on sydämentahdistin, hänen ei tule käyttää 
hierontatyynyä.    Raskaana  olevien  naisten  tulee  keskustella  lääkärin  kanssa  ennen 
hierontatyynyn käyttöä.
Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset 

6. 

ominaisuudet, henkiset ominaisuudet tai tiedon ja kokemuksen puute rajoittavat laitteen 
turvallista käyttöä.  Nämä henkilöt voivat käyttää laitetta turvallisuudestaan vastaavan 
henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti.
Valvo etteivät lapset leiki laitteella.  Lapset eivät aina pysty ymmärtämään ja arvioimaan 

7. 

mahdollisia vaaroja.  Opeta lasta käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.
Laitetta ei saa käyttää nukkuessa.

8. 

Pistotulpan ollessa liitetty pistorasiaan tai laitteen ollessa käytössä ei laitetta saa koskaan 

9. 

jättää ilman valvontaa.
Laitetta ei tule käyttää avotulen läheisyydessä.

10. 

Laitetta käytettäessä ei tule tupakoida.

11. 

Tarkista  ennen  jokaista  käyttökertaa,  että  laite,  liitosjohto  tai  pistotulppa  eivät  ole 

12. 

vaurioituneet.  Mikäli liitosjohto on vaurioitunut, täytyy se vaaratilanteiden välttämiseksi 
vaihdattaa  valmistajan  tai  koulutetun  huoltomiehen  toimesta  tai  valtuutetussa 
huoltopisteessä.
Pistorasiaan  suositellaan  asennettavaksi  lisäsuojaksi  vikavirtasuojakytkin,  jonka 

13. 

laukaisuvirta on enintään 30 mA.  Ota tarvittaessa yhteys sähköasennusliikkeeseen.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, eikä sitä tule käyttää ammatillisesti tai 

14. 

lääketieteellisesti, koska laitetta ei ole sisällytetty CE-direktiivin sähköis-lääketieteellisiin 
laitteisiin.
Mikäli laitetta käytetään muuhun tarkoitukseen, kuin mihin se on valmistettu, tai vastoin 

15. 

käyttöohjeita, kantaa käyttäjä täyden vastuun mahdollisista seurauksista.  Tällöin takuu 
ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita.

6080_PC_0408.indd   13

2008-05-08   10:24:54

Содержание Shiatsu 6080

Страница 1: ...Wellness Type 6080 shiatsu half back massager 2 ways rolling With light Touch pad control With heat Shiatsu massage 6080_PC_0408 indd 1 2008 05 08 10 24 52 ...

Страница 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instruction manual english page 15 17 6080_PC_0408 indd 2 2008 05 08 10 24 53 ...

Страница 3: ...lslut adapteren til stikkontakten For at aktivere massagefunktionen tryk først på 0 1 på fjernbetjeningen og vælg derefter Left eller Right for massage imod eller med urets retning For at sætte tænde slukke varmefunktionen tryk på Heat Massagehovedet lyser rødt Advarsel Når massagepuden er i brug og der er brug for at ændre stilling er det vigtigt ikke at læne sig imod sædet da massagemekanismen k...

Страница 4: ...et uden først at have konsulteret læge Personer med pacemaker bør heller ikke anvende massagesædet Gravide kvinder bør konsultere læge før massagesædet anvendes Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer heriblandt børn med 6 begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet medmindre disse er under opsyn eller får instru...

Страница 5: ...oniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på en kommunal genbrugsplads Reklamationsret Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning Maskinafstemplet kassebon købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation Ved reklamation skal apparatet indleveres hvor det er købt OBH Nordica Denmark A S Ole Lipmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf 43 350 350 www o...

Страница 6: ...tt användas i bil Användning Anslut adapterns kontakt till ett vägguttag För att aktivera massagefunktionen tryck först på strömbrytaren 0 1 på manöverpanelen och välj därefter Left eller Right för mot eller medsols massage För att sätta på av värmefunktionen tryck på Heat Massagehuvudena lyser rött Varning För att undvika klämrisk luta er ej mot kudden när du ändrar sitt eller liggställning Försö...

Страница 7: ...ra läkare innan apparaten används 6 Produkten är inte ämnad att användas av personer inklusive barn med nedsatt känsel fysisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om inte användning sker under uppsyn eller efter instruktion av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet 7 Barn bör vara under uppsikt för att försäkra att de inte leker med apparat...

Страница 8: ...mationsrätt Reklamationsrätt enligt gällande lag Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tfn 08 445 79 00 www obhnordica se Tekniska data OBH Nordica 6080 Adapter 100 240V AC 50 Hz Dyna 12V DC max 2A Drifttid 15 min per massagebehandling Rätt till löpande ändringar och ...

Страница 9: ...en Tilkoble massasjeputens støpsel i kontakten For å aktivere massasjefunksjonen trykk først på strømbryteren 0 1 på kontrollpanelet og velg deretter Left eller Right for mot eller med solens massasje For å aktivere av eller på varmefunksjonen trykk på Heat og massasjehodene lyser rødt Forsiktig For å unngå klemfare press deg ikke mot puten når du skal endre sitte eller liggestilling Prøv heller i...

Страница 10: ...med begrensede 6 fysiske sensoriske mentale evner manglende erfaring med eller kjennskap til apparatet med mindre disse er under tilsyn eller får instruksjon i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn er 7 ikke alltid i stand til å vurdere mulige fare rundt dette Lær barn et ansvarsbev...

Страница 11: ...til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kjøps kvittering skal medbringes i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet innleveres til butikken der det er kjøpt OBH Nordica Norway AS Postbok 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf 22 96 39 30 Faks 22 96 39 40 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 6080 Adapter 100 240 V AC 50 Hz Pute 12V DC max 2A Brukstid 15 min pr massasjebehandling Rett til lø...

Страница 12: ...otulppa pistorasiaan Käynnistä hieronta painamalla ensiksi ohjauspaneelissa olevaa käynnistyskytkintä 0 1 Valitse sitten joko Left tai Right vasta tai myötäpäivään tapahtuvaan hierontaan Käynnistä tai katkaise lämpötoiminto painamalla Heat painiketta Hierontapäät loistavat punaisina Varoitus Puristumisvaaran välttämiseksi älä nojaa tyynyä vasten kun vaihdat istuma tai makuuasentoa Älä myöskään pak...

Страница 13: ...kustella lääkärin kanssa ennen hierontatyynyn käyttöä Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden aistit fyysiset 6 ominaisuudet henkiset ominaisuudet tai tiedon ja kokemuksen puute rajoittavat laitteen turvallista käyttöä Nämä henkilöt voivat käyttää laitetta turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti Valvo etteivät lapset leiki lai...

Страница 14: ...räyspisteeseen Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka aine ja valmistusvirhetakuu Liitä päivätty ostokuitti tuotevalituksen yhteyteen ja toimita laite liikkeeseen josta se on ostettu OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 6080 Verkkoadapteri Jännite 100 240 V AC 50 Hz Tyyny Jännite 12V DC max 2A Käyttöjakso 15...

Страница 15: ...ded to be used in a car Use Connect the adapter plug to an outlet To activate the massage function firstly press the on off switch on the remote control Then press Left or Right for counter clockwise or clockwise massage movement To turn on off the heat function press Heat The massage heads will glow Warning To avoid pinching do not lean on the massage mechanism in the cushion when adjusting your ...

Страница 16: ...dren with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 7 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible han...

Страница 17: ... pal waste collection point Warranty Claims according to current law Cash receipt with purchase date shall be enclosed with any claims When raising a claim the appliance must be returned to the store of purchase OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Phone 08 445 79 00 www obhnordica se Tecnical data OBH Nordica 6080 Adapter 100 240V AC 50 Hz Cushion 12V DC max 2A Uptime 15 min per treatment W...

Страница 18: ...SE PC 6080 0408 6080_PC_0408 indd 18 2008 05 08 10 25 05 ...

Отзывы: