background image

Laitteen osat (ks. kuva sivulla 3)

1. Paahtoaukot

2. Käynnistyskytkin (high rise -toiminto)

3. Paahtoasteen valitsin

4. Murutarjotin (ei kuvassa)

5. Pysäytyspainike

6. Lämmityspainike

7. Sulatuspainike

Toiminnot

Pysäytystoiminto (5)

Paahdon voi keskeyttää milloin tahansa painamalla pysäytyspainiketta. 

Tällöin pysäytyspainikkeen merkkivalo sammuu ja käynnistyskytkin palautuu 

yläasentoon.

Lämmitystoiminto (6)

Käytä tätä toimintoa, jos haluat lämmittää valmiiksi paahdetun leivän 

uudelleen. Laita leivät aukkoihin, paina käynnistyskytkin alas ja paina sen 

jälkeen lämmityspainiketta (6). Merkkivalo palaa osoituksena siitä, että leipiä 

lämmitetään mutta niitä ei paahdeta enempää.

Sulatustoiminto (7)

Tämä toiminto on tarkoitettu pakastetun leivän sulattamiseen ja paahtamiseen, 

joten paahtoaika on hieman normaalia pidempi. Laita pakastettu leipä 

paahtimeen ja säädä paahtoaste valitsimesta. Asennossa 1 leipä ainoastaan 

sulatetaan, mutta muissa asennoissa leipä ehtii myös paahtua. Paina 

käynnistyskytkin alas ja paina sulatuspainiketta (7), jolloin merkkivalo syttyy.

High rise -toiminto

Jos paahdettujen viipaleiden nostaminen on hankalaa, voit käyttää high rise 

-toimintoa. Työnnä käynnistyskytkintä ylöspäin, jolloin saat hyvän otteen 

viipaleista. 

Paahtaminen

Sijoita leivänpaahdin tasaiselle, lämmönkestävälle alustalle. Liitä pistotulppa 

pistorasiaan. Anna paahtimen lämmetä ensimmäisellä kerralla ilman leipää 

mahdollisten epäpuhtauksien poistamiseksi. Säädä paahtoasteen valitsin 

asentoon 7 ja paina käynnistyskytkin alas. Hetken kuluttua käynnistyskytkin 

palautuu automaattisesti yläasentoonsa, ja leivänpaahdin on käyttövalmis.

Laita leipäviipaleet paahtimeen ja aseta paahtoasteen valitsin haluamaasi 

asentoon. Valittavanasi on 7 asentoa. Asennolla 1 tulee vaalein ja asennolla 7 

tummin paahtotulos. Mitä tummemman paahtoasteen valitset, sitä pidempi on 

paahtoaika. Paina käynnistyskytkin ala-asentoon, johon se lukittuu. Paahdon 

päätyttyä käynnistyskytkin palautuu automaattisesti yläasentoonsa ja laitteen 

virta kytkeytyy pois päältä.

24

25

Содержание BRONX STEEL

Страница 1: ......

Страница 2: ...Bruksanvisning svenska sida 4 9 Brugsanvisning dansk side 10 15 Bruksanvisning norsk side 16 21 K ytt ohjeet suomi sivu 22 27 Instructions of use english page 28 33 2...

Страница 3: ...1 2 5 6 3 7 3...

Страница 4: ...v apparaten om anv ndning sker under vervakning eller efter instruktion hur apparaten anv nds p ett s kert s tt av en person som ansvarar f r deras s kerhet och att de r medvetna om m jliga risker 6 B...

Страница 5: ...s som t ex en timer eller vara ansluten till en krets som startas och st ngs av automatiskt 15 Kontrollera alltid apparat sladd och kontakt innan anv ndning Om sladden r skadad m ste den bytas av til...

Страница 6: ...ing 7 dess signallampan t nds High rise funktion Om det r sv rt att f upp br det efter rostning kan high rise funktionen anv ndas br dhissen trycks upp t och br det blir d l ttare att f tag i Rostning...

Страница 7: ...neh ller russin eller annan frukt b r se till att ta bort eventuella l sa russin frukter b r f r att f rhindra att de hamnar i botten p br drosten eller br nner fast p v rmeelementen Br drosten r enda...

Страница 8: ...ttning Villkor och undantag OBH Nordica har ingen skyldighet att reparera eller ers tta produkter som inte tf ljs av ett giltigt ink psbevis Den defekta produkten kan returneras till ink psbutiken De...

Страница 9: ...r konsumenten specifika juridiska r ttigheter och denne kan ven ha andra lagenliga r ttigheter som kan variera fr n land till land Konsumenten kan efter eget gottfinnande h vda s dana r ttigheter TEFA...

Страница 10: ...r kendskab til apparatet s fremt disse er bevidste om mulige risici er under opsyn eller f r instruktion i sikker brug af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed 6 B rn b r v re un...

Страница 11: ...dsl b som t ndes og slukkes automatisk 15 Efterse altid apparat ledning og stik for beskadigelse f r brug Hvis tilledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller hans servicev rkst...

Страница 12: ...in 1 vil br det kun blive opt et Tryk tangenten ned og tryk derefter p opt ningsknappen 7 hvorefter kontrollampen vil lyse High rise funktion Hvis det er vanskeligt at f br det ud af br dristeren kan...

Страница 13: ...NDER GARDINER K KKENSKABE OG ANDET BRANDBART MATERIALE OG SKAL HOLDES UNDER OPSYN VIGTIGT Br dristeren m aldrig overd kkes med stanniol eller lignende n r den er i brug da den varme luft skal kunne ci...

Страница 14: ...e defekte produkt s det stemmer overens med de originale specifikationer gennem reparation eller udskiftning af eventuelle fejlbeh ftede dele og den n dvendige arbejdskraft Efter OBH Nordicas sk n kan...

Страница 15: ...rettigheder over for forhandler hvorfra forbruger har k bt produktet Denne garanti giver en forbruger specifikke juridiske rettigheder og forbrugeren kan ogs have andre juridiske rettigheder som kan...

Страница 16: ...under tilsyn eller instruksjon om hvordan apparatet skal brukes p en sikker m te av en person som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken 6 Barn b r v re under ti...

Страница 17: ...r eller v re tilkoblet en kontakt som sl r seg av og p automatisk 15 Kontroller alltid apparatet ledningen og st pslet f r bruk Hvis ledningen er skadet skal den byttes av produsenten forhandleren ell...

Страница 18: ...P laveste innstilling 1 blir br det tint Trykk ned br dheisen og trykk deretter p knappen for opptining 7 og kontrollampen lyser High rise funksjon Hvis det er vanskelig med f opp br dskivene etter ri...

Страница 19: ...rt materiale og skal brukes under tilsyn VIKTIG Br dristeren m aldri tildekkes med folie eller andre materialer n r den er i bruk da den varme luften skal sirkulere langs med kantene Evt skader forbun...

Страница 20: ...arbeid OBH Nordica kan velge bytte ut produktet med et erstatningsprodukt i stedet for reparere et defekt produkt OBH Nordicas eneste forpliktelse og den eneste l sningen du tilbys if lge denne garan...

Страница 21: ...forhandleren som forbrukeren kj pte produktet fra Denne garantien gir forbrukeren bestemte juridiske rettigheter og forbrukeren kan ogs ha andre juridiske rettigheter som kan variere fra land til land...

Страница 22: ...taavan henkil n valvonnassa tai t m henkil on opettanut heit k ytt m n laitetta turvallisella tavalla ja tiedostamaan k ytt n mahdollisesti liittyv t riskit 6 Valvo etteiv t lapset leiki laitteella La...

Страница 23: ...iv t ole vaurioituneet Jos liitosjohto on vaurioitunut se on vaihdettava vaaratilanteiden v ltt miseksi Vaihdon saa suorittaa ainoastaan valmistaja valtuutettu huoltoliike tai muu p tev henkil 16 Pist...

Страница 24: ...aan mutta muissa asennoissa leip ehtii my s paahtua Paina k ynnistyskytkin alas ja paina sulatuspainiketta 7 jolloin merkkivalo syttyy High rise toiminto Jos paahdettujen viipaleiden nostaminen on han...

Страница 25: ...herk sti syttyvien materiaalien kuten verhojen tai kaapistojen alle tai l heisyyteen T RKE Leiv npaahdinta ei saa k yt n aikana koskaan peitt alumiinifoliolla tai muilla materiaaleilla sill l mpim n...

Страница 26: ...tai toimitusp iv st alkaen T m valmistajan kaupallinen takuu kattaa kaikki kustannukset my s tarvittavat ty kustannukset joita syntyy kun vialliseksi todettu tuote muutetaan vastaamaan alkuper ist m...

Страница 27: ...llinen takuu ei heikenn kuluttajan mahdollisia lains d nn llisi oikeuksia tai oikeuksia joita ei voi rajoittaa tai olla huomioimatta eik tuotteen myyneen j lleenmyyj n velvoitteita tuotteen omistajaa...

Страница 28: ...iance if they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety and when they are aware of possible risks 6 Children should be su...

Страница 29: ...e connected to a circuit that is regularly switched on and off automatically 15 Always check the appliance the cord and the plug before use If the cord is damaged it must be replaced by the manufactur...

Страница 30: ...ng 1 the bread will defrost but mot toasted Press the elevator and then press the button for defrosting 7 and the control lamp will go on High rise function If it is difficult to get the bread after t...

Страница 31: ...ANT Never cover the toaster with tinfoil or other material when you use the toaster as warm air should circulate around the appliance Any consequential damages will not be covered by the warranty NOTE...

Страница 32: ...h the repair or replacement of any defective part and the necessary la bour At OBH Nordicas choice a replacement product may be provided instead of repairing a defective product OBH Nordicas sole obli...

Страница 33: ...he product This guarantee gives a consumer specific legal rights and the consumer may also have other legal rights which vary from Country to Country The consumer may assert any such rights at his sol...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...SE KK 2255 120419...

Отзывы: