background image

Jos käytät suoristusrautaa ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa aloittaa 

matalimmasta lämpötilasta. 

130–170 °C – ohuet, hennot tai värjätyt hiukset

190–210 °C – normaalit hiukset

230 ˚C – paksut ja erittäin vahvat hiukset

Aseta suoristusrauta lämpiämään lämmönkestävälle alustalle. Asetettu 

lämpötila vilkkuu näytössä, kunnes se on saavutettu. Tämän jälkeen 

vilkkuminen loppuu ja se jää näkymään. Näyttöön tulee READY merkkinä siitä, 

että suoristusrauta on käyttövalmis.

Voit lukita painikkeet painamalla kaksi kertaa virtakytkintä. Tällöin näyttöön 

tulee avaimen symboli. Kaikki painikkeet on nyt lukittu. Voit avata lukituksen 

painamalla virtakytkintä kaksi kertaa. Tällöin näppäinsymboli poistuu näkyvistä. 

Pidä suoristusrauta turvallisella etäisyydellä ihosta ja silmistä. Käytä peiliä. 

Käsittele kerrallaan enintään 5 cm:n levyisiä hiusosioita. Aseta hiusosio levyjen 

väliin ja purista levyt yhteen. Varo koskettamasta sormilla kuumia levyjä. Liu’uta 

suoristusrautaa tasaisesti kohti latvoja. Parhaaseen lopputulokseen pääset 

aloittamalla läheltä hiuspohjaa ja jatkamalla kohti latvoja. 

HUOM! 

Tämä suoristusrauta lämpenee käytössä erittäin kuumaksi. Varo, 

etteivät suoristusraudan kuumat levyt kosketa hiuspohjaa, kasvoja, kaulaa 

tai käsiä. Älä muotoile suoristusraudalla peruukkia, hiustenpidennyksiä tai 

tekohiuksia kokeilematta sitä ensin pieneen hiusosioon, sillä kuituhius saattaa 

sulaa. 

Automaattinen virrankatkaisu

Suoristusraudan turvatoiminto katkaisee virran automaattisesti noin 1 tunnin 

kuluttua. Näytössä näkyy OFF. Automaattinen virrankatkaisu lisää laitteen 

käytön turvallisuutta. Muista kuitenkin, että suoristusrauta tulee normaalisti aina 

kytkeä pois päältä painamalla virtakytkintä. Irrota pistoke pistorasiasta aina 

käytön jälkeen.

Puhdistus ja kunnossapito

•  Katkaise suoristusraudasta virta painamalla virtakytkintä. Tällöin näyttö 

sammuu. Anna suoristusraudan jäähtyä kokonaan lämmönkestävällä 

alustalla ennen puhdistusta. 

•  Hiuksiin voidaan levittää muotoiluainetta ennen muotoilemista. Huomaa, 

että kemikaalien käyttö saattaa vaurioittaa suoristusraudan runkoa ja levyjä 

ajan mittaan.

•  Älä pidä suoristusrautaa lasten ulottuvilla. Suoristusrauta kuumenee 

käytössä huomattavasti, minkä vuoksi sen jäähtyminen kestää kauan. 

•  Suoristusrautaa ja sähköjohtoa ei saa upottaa veteen tai muuhun 

nesteeseen, eivätkä ne saa joutua kosketuksiin veden kanssa. 

•  Varmista, ettei laitteen kuoren sisään pääse vettä!

•  Pyyhi suoristusraudan ulkopinta ja levyt kostealla liinalla ja kuivaa ne sen 

jälkeen kuivalla liinalla. 

20

Содержание 3055

Страница 1: ......

Страница 2: ...Bruksanvisning svenska sida 3 7 Brugsanvisning dansk side 8 12 Bruksanvisning norsk side 13 17 Käyttöohjeet suomi sivu 18 22 Instructions of use english page 23 28 ...

Страница 3: ... användning sker under övervakning eller efter instruktion hur apparaten används på ett säkert sätt av en person som ansvarar för deras säkerhet och att de är medvetna om möjliga risker 5 Barn bör vara under uppsyn för att försäkra att de inte leker med apparaten Barn kan inte alltid uppfatta och förstå potentiella risker Lär barn ansvarsfull användning av elapparater 6 Rengöring och underhåll får...

Страница 4: ...skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Användning Se till att håret är helt torrt och kamma igenom det väl Om man har väldigt långt eller tjockt hår kan det vara lättare att använda hårklämmor för att dela upp håret Sätt kontakten i ett vägguttag OFF visas i displayen Starta plattången genom att hålla strömbrytaren på handtagets kant intryckt tills den förinställda temperaturen...

Страница 5: ...a först det finns risk för att det smälter Automatisk avstängning Plattången har en säkerhetsfunktion som gör att den automatiskt stängs av efter ca 1 timme OFF visas i displayen Den automatiska avstängningsfunktionen är en extra säkerhetsfunktion men som huvudregel ska plattången alltid stängas av genom att trycka på strömbrytaren Dra alltid ur kontakten efter användning Rengöring och underhåll S...

Страница 6: ...efekta produkten så att den överensstämmer med originalspecifikationerna via reparation eller ersättning av eventuellt defekta delar samt nödvändig arbetsinsats Efter OBH Nordicas gottfinnande kan en ersättningsprodukt tillhandahållas istället för att reparera den defekta produkten OBH Nordicas enda skyldighet och din exklusiva gottgörelse enligt den här garantin är begränsad till sådan reparation...

Страница 7: ...eller begränsas eller rättigheter mot den återförsäljare från vilken konsumenten köpte produkten Den här garantin ger konsumenten specifika juridiska rättigheter och denne kan även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter Dessa instruktioner finns även tillgängliga på vår hemsida www obhnordica se TEFAL OBH ...

Страница 8: ...sici er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed 5 Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Børn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el apparater 6 Børn må kun rengøre og vedligeholde apparatet hvis de er 8 år og opefter og er under opsy...

Страница 9: ...n bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på pro duktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Brug Sørg for at håret er helt tørt og red det grundigt igennem Hvis du har meget langt eller tykt hår kan det være nemmere at bruge hårklemmer til at inddele håret Sæt stikket i en stikkontakt OFF vises på displayet Tænd glattejernet ...

Страница 10: ...ansigt hals eller hænder Brug ikke glattejernet på parykker extentions eller kunstigt hår uden først at prøve på en lille lok da der ellers er risiko for at håret smelter Autosluk Glattejernet har en sikkerhedsfunktion der gør at det automatisk slukker efter ca 1 time OFF vises på displayet Den automatiske slukkefunktion er en ekstra sikkerhedsfunktion men som hovedregel skal glattejernet altid sl...

Страница 11: ...Danmark og Finland startende fra den oprindelige købs eller leveringsdato Producentens kommercielle garanti dækker alle omkostninger i forbindelse med udbedring af det dokumenterede defekte produkt så det stemmer ove rens med de originale specifikationer gennem reparation eller udskiftning af eventuelle fejlbehæftede dele og den nødvendige arbejdskraft Efter OBH Nordicas skøn kan produktet erstatt...

Страница 12: ...e eller rettigheder som ikke kan ekskluderes eller begrænses ej heller rettigheder over for forhandler hvorfra forbruger har købt produktet Denne garanti giver en forbruger specifikke juridiske rettigheder og forbrugeren kan også have andre juridiske rettigheder som kan variere fra land til land Forbrugeren kan hævde alle sådanne rettigheder efter eget skøn Disse instruktioner er også tilgængelige...

Страница 13: ...ller instruksjon om hvordan apparatet skal brukes på en sikker måte av en person som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken 5 Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn kan ikke alltid se farene og lær derfor barn et ansvarbevist forhold med elektriske apparater 6 Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn under...

Страница 14: ...ller annet herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten Bruksanvisning Pass på at håret er helt tørt og gre det godt Hvis du har veldig langt eller tykt hår kan det være enklere å bruke hårklemmer for å dele opp håret Sett inn støpselet i en stikkontakt OFF vises i displayet Start rettetangen ved å holde inne strømbryteren på kanten av håndtaket til den forhåndsinnstilte temperaturen 180 blinker i d...

Страница 15: ...ging Rettetangen har en sikkerhetsfunksjon som gjør at den slår seg av automatisk etter ca 1 time OFF vises i displayet Den automatiske avstengingsfunksjonen er en ekstra sikkerhetsfunksjon men som hovedregel skal rettetangen alltid slås av ved å trykke på strømbryteren Dra alltid ut kontakten etter bruk Rengjøring og vedlikehold Slå av rettetangen ved å trykke på strømbryteren og displayet slukke...

Страница 16: ...atningsprodukt i stedet for å reparere et defekt produkt OBH Nordicas eneste forpliktelse og den eneste løsningen du tilbys ifølge denne garantien er begrenset til denne typen reparasjon eller bytte Vilkår og unntak OBH Nordica er ikke forpliktet til å reparere eller erstatte noen produkter der det ikke kan legges frem gyldig kjøpskvittering Defekt produkt kan leveres tilbake til butikken der det ...

Страница 17: ...ukeren bestemte juridiske rettigheter og forbrukeren kan også ha andre juridiske rettigheter som kan variere fra land til land Forbrukeren kan hevde slike rettigheter etter eget skjønn Disse instruksjonene er også tilgjengelig på vår hjemmeside www obhnordica no Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d plan 5 0216 Oslo Norge Tlf 22 96 39 30 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 3055 110 240V 6...

Страница 18: ...ikäli käyttö tapahtuu heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai tämä henkilö on opettanut heitä käyttämään laitetta turvallisella tavalla ja he tiedostavat käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit 5 Valvo etteivät lapset leiki laitteella Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti 6 Alle 8 vuotiaat l...

Страница 19: ...titalouskäyttöön 15 Jos laitetta käytetään muuhun kuin sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen tai käyttöohjeen vastaisesti laitteen käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista Tällöin takuu ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita Käyttäminen Varmista että hiukset ovat kuivuneet kunnolla ja kampaa ne huolellisesti Hyvin pitkät tai paksut hiukset on ...

Страница 20: ...t suoristusraudan kuumat levyt kosketa hiuspohjaa kasvoja kaulaa tai käsiä Älä muotoile suoristusraudalla peruukkia hiustenpidennyksiä tai tekohiuksia kokeilematta sitä ensin pieneen hiusosioon sillä kuituhius saattaa sulaa Automaattinen virrankatkaisu Suoristusraudan turvatoiminto katkaisee virran automaattisesti noin 1 tunnin kuluttua Näytössä näkyy OFF Automaattinen virrankatkaisu lisää laittee...

Страница 21: ... OBH Nordican RAJOITETTU TAKUU Takuu OBH Nordica myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun kaikkien valmistus ja materiaalivirheiden varalta Takuu on voimassa Ruotsissa Norjassa Tanskassa ja Suomessa ja se on voimassa ostopäivästä tai toimituspäivästä alkaen Tämä valmistajan kaupallinen takuu kattaa kaikki kustannukset myös tarvittavat työkustannukset joita syntyy kun vialliseksi todettu tuote...

Страница 22: ...ordican kaupallinen takuu ei heikennä kuluttajan mahdollisia lainsäädännöllisiä oikeuksia tai oikeuksia joita ei voi rajoittaa tai olla huomioimatta eikä tuotteen myyneen jälleenmyyjän velvoitteita tuotteen omistajaa kohtaan Tämä takuu antaa kuluttajalle tietyt lakisääteiset oikeudet ja kuluttajalla voi olla myös muita lakisääteisiä maittain vaihtelevia oikeuksia Kuluttajalla on oikeus vedota näih...

Страница 23: ...y have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and they understand the hazards involved 5 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances 6 Cleaning and use...

Страница 24: ...idual operating current not exceeding 30 mA is recommended Ask your installer for advice 14 The appliance is for domestic use only 15 If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other things are not covered by the warranty U...

Страница 25: ... plates and press together Make sure that your fingers do not come into contact with the hot plates Then draw the straighteners down towards the ends of your hair in one smooth movement For best results start at the roots and work out towards the ends NOTE These straighteners reach very high temperatures Make sure that the straighteners hot plates do not come into contact with the scalp face neck ...

Страница 26: ... symbol located between the handles while pressing the tongs together To unlock press the tongs together and press the button with the open padlock symbol Disposal of the appliance Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment mus...

Страница 27: ...D or specification ingress of water dust or insects into the product scaling any de scaling must be carried out according to the instructions for use damage as a result of lightning or power surges damage to any glass or porcelain ware in the product accidents including fire flood etc professional or commercial use Consumer Statutory Rights OBH Nordica s commercial guarantee does not affect the St...

Страница 28: ...Automatic shut off after approx 1 hour Extra long cord 3 m Keratin treated flexible ceramic plates Heat resistant case We reserve the right to make changes without notice 28 ...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...SE EE 3055 081118 ...

Отзывы: