background image

Installation Guide / 

Guía de instalación

 

for Oberon Model 1018

-

00

 

para Modelo Oberon 1018

-

00

 

 

 

 

Mounting Solutions for WiFi Access Points

 

"Oberon" and all other marks where denoted are trademarks of Oberon Inc.  

©

1999

-

2022 Oberon Incorporated. All rights reserved.

 

"Oberon" y todas las demás marcas donde se denotan son marcas comerciales de Oberon Inc.  ©1999

-

2022 Oberon Incorporated. Todos los derechos reserve.

 

EPN 3977 

-

 Rev. 2/1/2022

 

 

To remove the snap

-

on cover, insert a small screwdriver into the slots on 

three of edges of the cover. Depress the plastic retainer to release the 
cover. If you paint the snap on cover, be careful not to allow paint to fill 
the three (3) slots. 

 

Para quitar la tapa a presión, inserte un destornillador pequeño en las 
ranuras en tres de los bordes de la tapa. Presione el retenedor de plásti-
co para soltar la cubierta. Si pinta el broche de presión en la cubierta, 
tenga cuidado de no permitir que la pintura llene las tres (3) ranuras.

 

5 Cont.

 

 

 

 

(For Meraki MR33, MR34, MR36, & MR42 Only) 

Align the Meraki bracket’s 

“E” marked holes with the two (2) of the 1018’s “C” marked holes (See AP 
Mounting Legend on Page 3).

 

Fasten the Meraki mounting bracket to the 1018 using two (2) of the includ-
ed #6 thread

-

forming screws.

 

Plug the data cable into the Meraki AP. Attach the Meraki AP to the Meraki 
mounting bracket.

 

(Solo para Meraki MR33, MR34, MR36 y MR42)

 Alinee los agujeros mar-

cados con la "E" del soporte Meraki con los dos (2) de los agujeros marca-
dos con la "C" del 1018 (consulte la leyenda de montaje AP en la página 3).

 

Sujete el soporte de montaje Meraki al 1018 con dos (2) de los tornillos para 
formar roscas #6 incluidos.

 

Conecte el cable de datos al Meraki AP. Fije el AP Meraki al soporte de 
montaje Meraki.

 

4c

 

Meraki 

 

Attach the snap

-

on cover: Note that both the recess box and the cover have 

“TOP” molded into the plastic. Attach the cover by dropping in the “TOP” of 
the cover into the “TOP” of the recess box. Secure the remaining three (3) 
edges by pressing on them until they snap into place. 

 

For additional security, the cover can be screwed into place by drilling out 
the four (4) pilot drill bosses in the corners of the cover. Then screw on the 
cover, using the included #6 thread

-

forming screws. 

 

The installation is now complete.

 

Fije la cubierta a presión: tenga en cuenta que tanto la caja de empotrar 
como la cubierta tienen "TOP" moldeado en el plástico. Fije la tapa dejando 
caer el "TOP" de la tapa en el "TOP" de la caja empotrada. Asegure los tres 
(3) bordes restantes presionándolos hasta que encajen en su lugar.

 

Para mayor seguridad, la cubierta se puede atornillar en su lugar perforan-
do los cuatro (4) salientes de perforación piloto en las esquinas de la 
cubierta. Luego atornille la cubierta, utilizando los tornillos para formar ros-
cas #6 incluidos.

 

La instalación está completa.

 

5

 

Отзывы: