background image

- English - 

 

Malfunction 

Malfunction Cause 

Remedy 

The unit is not operating 

- No power supply 
- Fuse defective 
- FI switch tripped 
- Pump rotor blocked 

- Check power supply 
- Check fuse and replace if necessary 
- Check switch system and connection cable 
- Rotor may be blocked by foreign bodies in the housing, 
  check filter 
- Clean (descale) the pump 

Unit delivers very little or not at 
all 

- Strainer not covered by water 
- Slide valve closed 
- Air pocket in the system 
- Strainer cheeks clogged 

- Check water level and position of the pump 
- Check the hose system 
- Check the hose system 
- Check and clean 

The unit switches off, then on 
again after some time  

The unit is overheated. 
- Fluid temperature above 95°F (+35°C) 
- Inner cooling channels clogged 

- Operate the unit with cooler fluid 
- Have the unit interior cleaned by an expert 

 

 

Disposal 

 

 

Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return system provided. 
Disable the unit beforehand by cutting off the cables. 

 

Storage/Over-wintering 

The unit is frost resistant to -4°F (minus 20 °C). Should you store the unit outside of the pond, clean it thoroughly with a 
soft brush and water, check it for damage, then store immersed in water or filled with water. Do not immerse the power 
plug in water! 

 

Repair 

A damaged unit cannot be repaired and must be put out of operation. Dispose of the unit in accordance with the 
regulations.

 

Содержание Profimax 7000

Страница 1: ...Profimax 7000 02 H GAW_Profimax_7000_USA_A5_end_ 23 02 12 11 05 Seite 2 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 Suction socket Pressure socket Strainer cheeks Strainer front plate Support foot Tubuladura de aspiración Tubuladura de presión Filtros laterales Filtro frontal Pie del equipo ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...al injury caused by a general source of danger This symbol indicates an imminent danger which can lead to death or severe injuries if the appropriate meas ures are not taken Important information for trouble free operation Intended use Profimax 7000 in the following termed unit and all other parts from the delivery scope may be used exclusively as follows For pumping normal pond water for filters ...

Страница 5: ...siderable strain on your cardiovascular and musculoskeletal system Protective measure Only lift and carry the unit with the help of a second person Install the unit so that it is not exposed to direct sun radiation max 104 ºF 40 ºC This is how to connect the power supply Switching on Connect power plug to the socket The unit switches on immediately when the power connection is established Switchin...

Страница 6: ...witches off then on again after some time The unit is overheated Fluid temperature above 95 F 35 C Inner cooling channels clogged Operate the unit with cooler fluid Have the unit interior cleaned by an expert Disposal Do not dispose of this unit with domestic waste For disposal purposes please use the return system provided Disable the unit beforehand by cutting off the cables Storage Over winteri...

Страница 7: ...nte de peligro general El símbolo indica un peligro inminente que puede provocar la muerte o graves lesiones si no se toman las medidas correspondientes Indicación importante para un funcionamiento sin fallos Uso conforme a lo prescrito Profimax 7000 denominado a continuación equipo y todas las otras piezas incluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue Como bomba de agua de...

Страница 8: ...óseo Medida de protección Levante y cargue el equipo sólo con la ayuda de otra persona Emplace el equipo de forma que no esté expuesto a la radiación directa del sol max 104 ºF 40 ºC De la siguiente forma establece la alimentación eléctrica Conexión Enchufe la clavija de red en el tomacorriente El equipo se conecta inmediatamente cuando se haya realizado la conexión eléctrica Desconexión Saque la ...

Страница 9: ...tuberías Compruebe y limpie El equipo se desconecta y se conecta de nuevo después de algún tiempo El equipo está sobrecalentado Temperatura del agua por encima de 95 F 35 C Canales de refrigeración interiores obstruidos Opere el equipo con agua más fría Encargue a personal técnico la limpieza interior del equipo Desecho Este equipo no se debe desechar en la basura doméstica Deseche el equipo sólo ...

Страница 10: ... Temperatura del agua 16 5 x 9 x 10 5 in 420 x 220 x 266 mm 33 lbs 15 kg 110 120 V 60 Hz 650 W 7 000 gph 26 500 l h max 28 ft max 8 5 m 2 39 95 F 4 35 C GB Dust tight Submersible to 13 3 ft 4 m depth Protect from direct sun radiation Attention Read the operating instructions ES A prueba de polvo Impermeable al agua hasta 13 3 ft 4 m de profundidad Protéjase contra la radiación directa del sol Aten...

Страница 11: ...11 Pos 7000 1 26870 2 26698 3 26734 4 26703 5 35359 6 6055 7 26688 8 26692 9 27289 10 35924 11 35361 12 6061 ...

Страница 12: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 19671 03H ...

Отзывы: