background image

-  CS  - 

88 

 

 

Technické údaje 

 

 

 

LunAqua Power LED XL 

 

3000 

Narrow 

Spot 

3000 

Spot 

3000 

Flood 

3000 

Wide 

Flood 

4000 

Narrow 

Spot 

4000 

Spot 

4000 

Flood 

4000 

Wide 

Flood 

Číslo výrobku

 

— 

51968 

57763 

57762 

57764 

51970 

51971 

51969 

51978 

Úhel 

vyzařování

 

° 

10 

15 

30 

45 

10 

15 

30 

45 

Světelný proud

 

lm 

1250 

1350 

Barevná teplota bílých LED diod

 

3000 ±200 

4000 ±200

 

Připojovací napětí

 

V DC 

24 

Příkon

 

mA 

625 

Příkon

 

15 

Třída ochrany

 

— 

IP 68 

Ochrana proti přehřátí

 

— 

Ano 

Třída energetické účinnosti

 

— 

A+ 

Počet bílých LED diod

 

— 

Maximální životnost

 

50000 

Maximální hloubka ponoru 

Přípustná teplota vody

 

(při provozu ve vodě, produkt v ak-

tivním stavu) 

 °C 

+4 … +35 

Přípustná okolní teplota

 

(při provozu mimo vodu, produkt v 

aktivním stavu) 

 °C 

-10 … +40 

Teplota skladování 

(Produkt v neaktivním stavu = bez 

napětí)

 

 °C 

-20 … +70 

Rozměry (D  Š  V)

 

mm 

145 × 160 × 182 

Délka kabelu 

Hmotnost 

kg 

1,6 

 

 

 

 

Symboly na přístroji

 

 

 

 

  

 

Vodotěsný až do 

hloubky 4 m 

 

Třída ochrany III, ochrana při nízkém napětí

 

 

Provoz pouze s bezpečnostním transformátorem

 

 

Nejmenší vzdálenost k 

osvětlenému předmětu musí být 0,5

 m. 

 

Vyměňte každou prasklou skleněnou tabulku

 

 

Nevyhazujte do normálního domovního odpadu 

 

Přečtěte si návod k použití a řiďte se jím

 

 

 

Содержание LunAqua Power LED XL 3000 Flood

Страница 1: ...LunAqua Power LED XL ...

Страница 2: ... 2 A LAA0049 B LAA0052 ...

Страница 3: ... 3 C LAA0053 D LAA0050 E PLX0004 ...

Страница 4: ... 4 F LAA0048 G LAA0051 ...

Страница 5: ...se beschädigt sind Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden Gerät entsorgen Sicherheitshinweise Vorschriftsmäßige elektrische Installation Elektrische Installationen müssen den nationalen Errichterbestimmungen entsprechen und dürfen nur von einer Elek trofachkraft vorgenommen werden Eine Person gilt als Elektrofachkraft wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung Kenntnisse u...

Страница 6: ...s Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut Alle Arbeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur gemäß der vorliegenden Anleitung durchgeführt werden Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise für den richtigen und sicheren Gebrauch Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung weiter Symbole in dieser Anleitung Warn...

Страница 7: ...ung abschalten H I N W E I S Das Gerät ist empfindlich Harte Stöße und Erschütterungen können mechanische oder elektronische Teile beschädigen Harte Stöße und Erschütterungen des Geräts vermeiden Das Gerät kann im Wasser oder außerhalb des Wassers aufgestellt werden Das Gerät niemals abdecken sonst besteht Brandgefahr Bei Aufstellung außerhalb vom Wasser muss ein Sicherheitsabstand von mindestens ...

Страница 8: ...male Leitungslänge zwischen einer Leuchte und dem Treiber darf 45 m nicht überschreiten Die max Anschlussleistung des Treibers darf nicht überschritten werden Gebrauchsanleitung Treiber Die Abbildung zeigt beispielhaft den Anschluss von Leuchten an einem Treiber Je nach Leuchte und Treiber sind andere Anschlussvarianten möglich So gehen Sie vor E 1 Die Schutzkappe am Treiber entfernen 2 Steckverbi...

Страница 9: ...und den O Ring entfernen 3 Lampenglas ersetzen 4 Leuchte in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen Lagern Überwintern Das Gerät muss deinstalliert und trocken gelagert werden wenn die zulässige Wassertemperatur oder Umge bungstemperatur nicht gegeben ist Technische Daten Ersatzteile Mit Originalteilen von OASE bleibt das Gerät sicher und ar beitet weiterhin zuverlässig Ersatzteilzeichnungen und Ers...

Страница 10: ...8 Maximale Lebensdauer h 50000 Maximale Tauchtiefe m 4 Zulässige Wassertemperatur bei Betrieb im Wasser Produkt im aktiven Zustand C 4 35 Zulässige Umgebungstemperatur bei Betrieb außerhalb des Was sers Produkt im aktiven Zustand C 10 40 Lagerungstemperatur Produkt im inaktiven Zustand stromlos C 20 70 Abmessungen L B H mm 145 160 182 Kabellänge m 5 Gewicht kg 1 6 Symbole auf dem Gerät Wasserdicht...

Страница 11: ...not use the unit if electrical cables or housings are damaged A damaged connection cable cannot be replaced Dispose of the unit Safety information Correct electrical installation Electrical installations must meet the national regulations and may only be carried out by a qualified electrician A person is regarded as a qualified electrician if due to his her vocational education knowledge and exper...

Страница 12: ...structions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit Ensure that all work on and with this unit is only carried out in accordance with these instructions Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit Keep these instructions in a safe place Please also hand over the instructions when passing the unit on to a new owner Symbols used in these instruction...

Страница 13: ... carrying out any work on it N O T E The unit is sensitive Hard impacts and vibrations may damage mechanical or electronic components Protect the unit from hard impacts or vibration The device can be installed in or outside of the water Never cover the unit as this will result in a risk of fire For installation outside of the water keep a minimum safety distance of 50 cm from combustible material ...

Страница 14: ...2636 The maximum cable length between spotlight and driver must not exceed 45 m Do not exceed the max connected load of the driver Driver operating manual This figure shows an example of how to connect spotlights to a driver Depending on the spotlight and the driver different connection variants are possible How to proceed E 1 Remove the protection cap from the driver 2 Fit the plug connector and ...

Страница 15: ...n 2 Remove the lamp glass and the O ring 3 Replace the lamp glass 4 Assemble the spotlight in the reverse order Storage overwintering If the water or ambient temperature is outside the permissible temperature range deinstall the unit and store it in a dry place Technical data Spare parts The use of original parts from OASE ensures continued safe and reliable operation of the unit Please visit our ...

Страница 16: ...hite LEDs 8 Maximum operating life h 50000 Maximum submersion depth m 4 Permissible water temperature operation in water product active C 4 35 Permissible ambient temperature operation outside the water prod uct active C 10 40 Storage temperature product inactive disconnected from the power supply C 20 70 Dimensions L W H mm 145 160 182 Cable length m 5 Weight kg 1 6 Symbols on the unit Submersibl...

Страница 17: ...ttre l appareil au rebut Consignes de sécurité Installation électrique correspondant aux prescriptions Les installations électriques doivent répondre aux règlements d installation nationaux et leur exécution est exclusive ment réservée à un technicien électricien Une personne est considérée comme technicien électricien lorsqu elle est capable et habilitée à apprécier et réaliser les travaux qui lu...

Страница 18: ...areil lire attentivement cette notice d emploi et se familiariser avec l appareil Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci jointes Respecter impérativement les consignes de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité Conserver soigneusement cette notice d emploi Lors d un changement de propriétaire prière de tra...

Страница 19: ...ur l appareil R E M A R Q U E L appareil est sensible Des secousses et des impacts violents peuvent endommager les composants électro niques ou mécaniques Éviter de soumettre l appareil à des secousses et des impacts violents L appareil est installable soit sous l eau soit hors de l eau Ne jamais recouvrir l appareil sinon il y a un risque d incendie Lors d une installation hors de l eau il est né...

Страница 20: ...e doit pas être dépassée Notice d utilisation du pilote d alimentation L illustration montre en exemple le raccordement des lampes à un pilote d alimentation D autres possibilités de rac cordement sont possibles en fonction de la lampe et du pilote d alimentation Voici comment procéder E 1 Enlever le capuchon sur le pilote d alimentation 2 Brancher le connecteur et le sécuriser à l aide des deux v...

Страница 21: ...pe et le joint torique 3 Remplacer le verre de la lampe 4 Remonter la lampe en suivant l ordre inverse Stockage entreposage pour l hiver L appareil doit être désinstallé et stocké au sec lorsque la température autorisée ou la température ambiante n est pas indiquée Caractéristiques techniques Pièces de rechange L appareil continue de fonctionner de manière fiable et sé curisée avec des pièces orig...

Страница 22: ...D blanches 8 Durée de vie maximale h 50000 Profondeur d immersion maximale m 4 Température d eau admissible pour utilisation dans l eau produit activé C 4 35 Température ambiante admissible lors d une utilisation hors de l eau produit activé C 10 40 Température d entreposage produit inactivé sans courant C 20 70 Dimensions L x l x h mm 145 160 182 Longueur de câble m 5 Poids kg 1 6 Symboles sur l ...

Страница 23: ...ische snoeren of behuizing be schadigd zijn Een beschadigd aansluitsnoer kan niet worden vervangen Apparaat afvoeren Veiligheidsinstructies Elektrische installatie volgens de voorschriften Elektrische installaties dienen te voldoen aan de nationale opstellingsvoorschriften en mogen slechts door een elek tricien worden uitgevoerd Een persoon is een elektricien als hij of zij op grond van zijn of ha...

Страница 24: ...e lezen en zich met het appa raat vertrouwd te maken Alle werkzaamheden aan en met dit apparaat mogen uitsluitend verricht worden als ze con form de onderhavige handleiding zijn Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsvoorschriften Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Geef de gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar wanneer het appa raat van eigenaar verwisselt ...

Страница 25: ...paraat mag worden gewerkt O P M E R K I N G Het apparaat is gevoelig Harde schokken en trillingen kunnen mechanische of elektronische onderdelen be schadigen Vermijd harde schokken en trillingen van het apparaat Het apparaat kan in het water of op het droge worden geplaatst Dek het apparaat nooit af anders ontstaat er brandgevaar Als u het apparaat buiten het water plaatst moet u een veiligheidsaf...

Страница 26: ...en lamp en de module mag niet meer zijn dan 45 m De max aansluitleiding van de module mag niet worden overschreden Gebruiksaanwijzing module Deze afbeelding toont een voorbeeld van de aansluiting van lampen aan een module Afhankelijk van de lamp en module zijn ook andere aansluitvarianten mogelijk Zo gaat u te werk E 1 Verwijder de beschermkap op de module 2 Stekker insteken en met de beide schroe...

Страница 27: ...2 Verwijder het lampglas en de O ring 3 Vervang het lampglas 4 Monteer de lamp in omgekeerde volgorde Opslag overwinteren Het apparaat moet worden gedemonteerd en droog worden opgeslagen wanneer de toegestane watertemperatuur niet kan worden gewaarborgd Technische gegevens Reserveonderdelen Met originele onderdelen van OASE blijft het apparaat vei lig en werkt het weer betrouwbaar Onderdelentekeni...

Страница 28: ...sduur h 50000 Maximale duikdiepte m 4 Toelaatbare watertemperatuur bij gebruik in water product in ac tieve toestand C 4 35 Toelaatbare omgevingstempera tuur bij gebruik buiten water product in actieve toestand C 10 40 Opslagtemperatuur product in niet actieve toestand stroomloos C 20 70 Afmetingen l b h mm 145 160 182 Kabellengte m 5 Massa kg 1 6 Symbolen op het apparaat Waterdicht tot een diepte...

Страница 29: ...da ñadas La línea de conexión dañada no se pueden sustituir Deseche el equipo Indicaciones de seguridad Instalación eléctrica conforme a lo prescrito Las instalaciones eléctricas deben cumplir las prescripciones de montaje nacionales y se deben realizar sólo por un electricista calificado Una persona es un electricista calificado cuando por su formación conocimientos y experiencias profesionales e...

Страница 30: ...abajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo Guarde cuidadosamente estas instrucciones Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de propietario Símbolos en estas instrucciones Indicaciones de advertencia Las indicaciones de ...

Страница 31: ...n I N D I C A C I Ó N El equipo es sensible Las sacudidas y los golpes fuertes pueden ocasionar daños en piezas mecánicas o electrónicas Evite sacudidas y golpes fuertes del equipo El equipo se puede emplazar en el agua o fuera del agua No cubra nunca el equipo existe peligro de incendio En caso de emplazamiento fuera del agua se tiene que mantener una distancia de seguridad mínima de 50 cm con re...

Страница 32: ... y el controlador no debe exceder de 45 m La potencia de conexión máxima no debe excederse Instrucciones del controlador La imagen muestra un ejemplo de la conexión de las lámparas a un controlador Según las lámparas y el controlador existen diferentes opciones de conexión Proceda de la forma siguiente E 1 Quite la tapa protectora en el controlador 2 Enchufe el conector y asegúrelo con los dos tor...

Страница 33: ...2 Retire el cristal de la lámpara y el anillo tórico 3 Sustituya el cristal de la lámpara 4 Monte la lámpara en secuencia contraria Almacenamiento Conservación durante el invierno El equipo se tiene que desinstalar y almacenar en un lugar seco cuando la temperatura del agua o la temperatura am biente no es la permitida Datos técnicos Piezas de recambio El equipo se mantiene seguro y trabaja de for...

Страница 34: ...útil máxima h 50000 Profundidad de sumersión máxima m 4 Temperatura permisible del agua durante la operación en el agua producto en estado activo C 4 35 Temperatura permisible del en torno en caso de operación fuera del agua producto en estado activo C 10 40 Temperatura de almacenamiento producto en estado inactivo sin corriente C 20 70 Medidas L x An x Al mm 145 160 182 Longitud del cable m 5 Pes...

Страница 35: ...cabo de alimentação defeituoso não pode ser substituído O apa relho deve ser substituído Instruções de segurança Instalação eléctrica conforme as normas vigentes Todas as instalações eléctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais podendo ser reali zadas só por um electricista qualificado e autorizado É electricista quem em virtude da sua formação profissional conhecimento...

Страница 36: ...mente as instruções de uso e familiarize se com a operação Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções Observe estritamente as instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho Guarde estas instruções de uso em local seguro Se ceder o aparelho a outra pessoa entregue lhe as instruções de uso Símbolos usados nes...

Страница 37: ...balhar no aparelho desligar a alimentação eléctrica N O T A O aparelho é sensível Choques violentos e vibrações podem danificar componentes mecânicos ou eletróni cos do aparelho Evitar choques violentos e vibrações do aparelho O aparelho pode operar na água ou fora dela Nunca cobrir o aparelho caso contrário existe o perigo de incêndio Para a utilização do aparelho fora da água deve ser observada ...

Страница 38: ...a e o driver não pode ultrapassar 45 m A potência máxima de ligação do driver não pode ser excedida Instruções de uso do driver A figura mostra um exemplo da ligação de lâmpadas a um driver São possíveis outras variantes de ligação conforme a lâmpada e o driver Proceder conforme descrito abaixo E 1 Afastar a tampa protectora do driver 2 Ligar o conectar e fixar mediante os dois parafusos não apert...

Страница 39: ...proteção de vidro e o o ring 3 Substituir a proteção de vidro 4 Montar o candeeiro na ordem inversa à desmontagem Armazenar Invernar O aparelho deve ser desinstalado e guardado em local seco quando deixar de se verificar a temperatura da água ou a temperatura ambiente permitida Dados técnicos Peças de reposição Com peças de reposição originais da OASE o aparelho permanece seguro e opera perfeitame...

Страница 40: ...úmero de LEDs brancos 8 Duração máxima h 50000 Profundidade máxima de imersão m 4 Temperatura permitida água funcionamento na água produto no estado ativo C 4 35 Temperatura ambiente admissível funcionamento fora da água pro duto no estado ativo C 10 40 Temperatura de armazenamento produto no estado inativo sem corrente C 20 70 Dimensões C L x A mm 145 160 182 Comprimento do cabo m 5 Peso kg 1 6 S...

Страница 41: ... danneggiati Un cavo di alimentazione danneggiato non può essere sostituito Smaltire l apparecchio Avvertenze di sicurezza Installazione elettrica conforme alle norme Le installazioni elettriche devono soddisfare le disposizioni d installazione nazionali e possono essere eseguite solo da un elettricista specializzato Una persona viene considerata un elettricista specializzato se essa è abilitata e...

Страница 42: ...struzioni d uso e familiarizzare con l apparecchio Eseguire tutte le operazioni su e con questo apparecchio osservando sempre le presenti istruzioni Osservare attentamente le norme di sicurezza al fine di garantire un impiego corretto e sicuro dell apparecchio Conservare accuratamente queste istruzioni d uso Consegnarle al nuovo acquirente in caso di cambio di proprietà Simboli utilizzati in quest...

Страница 43: ...apparecchio è sensibile Gli urti violenti e le vibrazioni possono danneggiare i componenti meccanici ed elet tronici Non sottoporre l apparecchio a urti violenti e vibrazioni L apparecchio può essere installato dentro o fuori dall acqua Non coprire mai l apparecchio perché sussiste pericolo d incendio Se l apparecchio viene installato fuori dall acqua mantenere una distanza di sicurezza di almeno ...

Страница 44: ...enza allacciata max del driver non deve essere superata istruzioni d uso del driver La figura mostra in modo esemplare il collegamento di lampade ad un driver Sono possibili altre varianti di collega mento a seconda del tipo di lampada e driver Procedere nel modo seguente E 1 Rimuovere la calotta di protezione del driver 2 Inserire il connettore a spina e poi bloccarlo con le due viti max 2 0 Nm L...

Страница 45: ...a lampada e l O ring 3 Sostituire il vetro della lampada 4 Assemblare la lampada seguendo l ordine inverso Immagazzinaggio Invernaggio L apparecchio deve essere disinstallato e conservato in un luogo asciutto se la temperatura ammissibile dell acqua e la temperatura ambiente non sono entro valori ammissibili Dati tecnici Parti di ricambio Con ricambi originali OASE l apparecchio rimane sicuro e fu...

Страница 46: ...immersione max m 4 Temperatura ammissibile dell ac qua durante il funzionamento nell ac qua prodotto in condizione attiva C 4 35 Temperatura ambiente ammissi bile durante il funzionamento fuori dall acqua prodotto in condizione attiva C 10 40 Temperatura di stoccaggio prodotto in condizione inattiva diseccitato C 20 70 Dimensioni L L A mm 145 160 182 Lunghezza del cavo m 5 Peso kg 1 6 Simboli sull...

Страница 47: ... tilslutningsledning kan ikke udskiftes Bortskaf appa ratet Sikkerhedsanvisninger Forskriftsmæssig elektrisk installation Elektriske installationer skal overholde de nationale byggebestemmelser og må kun udføres af en autoriseret elektri ker En person betragtes som autoriseret elektriker hvis vedkommende som følge af sin faglige uddannelse sin viden og erfaring er i stand til og berettiget til at ...

Страница 48: ...aratet første gang er det vigtigt at du læser brugsanvisningen grundigt igennem og gør dig fortro lig med apparatet Alle arbejder på og med dette apparat må kun udføres iht foreliggende vejledning Sikkerhedshenvisningerne skal ubetinget overholdes for korrekt og sikker anvendelse Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt Ved ejerskifte videregiv venligst brugsanvisningen Symboler i denne vejledning...

Страница 49: ...ånden ned i vandet Sluk for apparatet før du arbejder på det B E M Æ R K Enheden er sart Hårde slag og rystelser kan beskadige mekaniske eller elektroniske dele Undgå at enheden udsættes for hårde slag og rystelser Apparatet kan opstilles i eller uden for vandet Apparatet må aldrig tildækkes ellers er der brandfare Ved opstilling uden for vandet skal der overholdes en sikkerhedsafstand på mindst 5...

Страница 50: ... lygte og strømdistributionen bør ikke overskride 45 m Strømdistributionens maks tilslutningseffekt må ikke overskrides Brugsanvisning strømdistribution Figuren viser eksempel på tilslutningen af lygterne til en strømdistribution Afhængig af lampe og strømdistribution er andre tilslutningsvarianter mulige Sådan gør du E 1 Fjern beskyttelseskappen på strømdistributionen 2 Sæt stikforbindelsen på og...

Страница 51: ... O ringen fjernes 3 Lygteglas udskiftes 4 Saml lygten i omvendt rækkefølge Opbevaring overvintring Enheden skal afinstalleres og opbevares tørt hvis ikke den tilladte vandtemperatur eller omgivelsestemperatur er angi vet Tekniske data Reservedele Med originale reservedele fra OASE forbliver apparatet sik kert og fortsætter med at arbejde pålideligt Reservedelstegninger og reservedele findes på vor...

Страница 52: ...e LED er 8 Maksimal levetid h 50000 Maksimal dybde m 4 Tilladt vandtemperatur ved drift i vandområdet skal pro duktet være i aktiv tilstand C 4 35 Tilladt omgivelsestemperatur ved drift uden for vandområdet skal produktet være i aktiv tilstand C 10 40 Opbevaringstemperatur Produktet i inaktiv tilstand strømløs C 20 70 Dimensioner L B H mm 145 160 182 Kabellængde m 5 Vægt kg 1 6 Symboler på apparat...

Страница 53: ...Bruk ikke apparatet når elektriske ledninger eller hus er skadet En skadet strømledning kan ikke skiftes ut Kasser apparatet Sikkerhetsanvisninger Forskriftsmessig elektrisk installasjon Elektriske installasjoner må tilsvare nasjonale installasjonsforskrifter og må kun gjennomføres av en fagperson En person teller som elektrofagperson hvis vedkommende på grunn av faglig utdanning kunnskap og erfar...

Страница 54: ...deg kjent med apparatet før du tar det i bruk første gang Alt arbeid på og med dette apparatet skal gjennomføres etter de anvisninger som foreligger Ta hensyn til sikkerhetsanvisningene for riktig og sikker bruk av apparatet Ta godt vare på denne bruksanvisningen Hvis apparatet selges skal bruksanvisningen følge med Symboler i denne bruksanvisningen Advarsler Advarslene i denne bruksanvisningen er...

Страница 55: ...vannet trekkes ut For du starter arbeidet må du skru av nettspenningen M E R K Enheten er ømfintlig Harde støt og rystelser kan skade mekaniske deler Unngå harde støt og rystelser av apparatet Apparatet kan settes opp i vannet eller utenfor vannet Dekk aldri til apparatet da oppstår brannfare Ved plassering på land må det være en sikkerhetsavstand på minst 50 cm fra brennbare materialer Apparatet ...

Страница 56: ...mellom en lampe og strømforsyningen må ikke overskride 45 meter Maksimal tilkoblingseffekt på strømforsyningen må ikke overskrides Bruksanvisning strømforsyning Figuren viser som eksempel tilkoblingen fra lampen til en strømforsyning Alt etter lampe og strømforsyning er andre tilkoblingsvarianter mulig Slik går du frem E 1 Fjern beskyttelseskappen fra driveren 2 Sett på pluggforbindelsen og fest m...

Страница 57: ...len 2 Løft av lampeglasset og ta av O ringen 3 Bytt lampeglass 4 Sett lampen sammen igjen i motsatt rekkefølge Lagring overvintring Apparatet må demonteres og oppbevares tørt hvis den tillatte vanntemperaturen eller omgivelsestemperaturen ikke lenger finnes Tekniske data Reservedeler Med originaldeler fra OASE forblir apparatet sikkert og fort setter å arbeie pålitelig Reservedeltegninger og reser...

Страница 58: ...etsklasse A Antall hvite lysdioder 8 Maks levetid t 50000 Maks dykkedybde m 4 Tillatt vanntemperatur Ved bruk i vann produkt i aktiv til stand C 4 35 Tillatt omgivelsestemperatur Ved bruk utenfor vann produkt i aktiv tilstand C 10 40 Lagringstemperatur Produkt i deaktivert tilstand strømløst C 20 70 Mål L B H mm 145 160 182 Kabellengde m 5 Vekt kg 1 6 Symboler på apparatet Vanntett ned til 4 m dyp...

Страница 59: ...ningar eller kåpan har ska dats En skadad anslutningskabel kan inte bytas ut Avfallshantera appa raten Säkerhetsanvisningar Elektrisk installation enligt föreskrift Elektriska installationer måste ha utförts i enlighet med nationella bestämmelser och får endast utföras av en behörig elinstallatör En behörig elinstallatör är en person som till följd av sin yrkesutbildning kunskap och erfarenhet båd...

Страница 60: ... ta reda på hur apparaten fungerar Alla slags arbeten som utförs på denna apparat får endast genomföras enligt föreliggande instruktioner Beakta noga säkerhetsanvisningarna de är en förutsättning för korrekt och säker användning Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe Om apparaten byter ägare måste även bruksanvisningen följa med Symboler i denna bruksanvisning Varningsanvisningar Varnin...

Страница 61: ...vattnet Slå ifrån nätspänningen innan arbeten utförs på apparaten A N V I S N I N G Apparaten är känslig Hårda stötar och vibrationer kan skada mekaniska eller elektroniska komponenter Undvik att apparaten utsätts för hårda slag eller vibrationer Apparaten kan installeras antingen i eller utanför vattnet Täck aldrig över apparaten brandrisk föreligger Vid installation utanför vattnet måste ett säk...

Страница 62: ...längden mellan en lampa och strömkällan bör inte överskrida 45 m Överskrid inte max anslutningseffekt för strömkällan bruksanvisning strömkälla Bilden visar ett exempel på lampornas anslutning till en strömkälla Olika anslutningsvarianter används beroende på lampa och strömkälla Gör så här E 1 Ta av skyddslocket från drivkretsen 2 Anslut kontaktdonet och fixera med de båda skruvarna max 2 0 Nm Gum...

Страница 63: ...mpglaset och O ringen 3 Byt lampglaset 4 Sätt ihop lampan i omvänd ordningsföljd Förvaring Lagring under vintern Apparaten ska avinstalleras och lagras torrt om det kan förväntas att tillåtna vattentemperatur eller omgivningstempe raturer inte längre kommer att föreligga Tekniska data Reservdelar Apparaten arbetar säkert med originaldelar från OASE Reservdelsritningar och reservdelar finns på vår ...

Страница 64: ...tal vita LED er 8 Maximal livslängd h 50000 Maximalt nedsänkningsdjup m 4 Tillåten vattentemperatur vid drift i vatten produkt i aktiv status C 4 35 Tillåten omgivningstemperatur vid drift utanför vatten produkt i aktiv status C 10 40 Förvaringstemperatur produkt i inaktiv status strömlös C 20 70 Mått L B H mm 145 160 182 Kabellängd m 5 Vikt kg 1 6 Symboler på enheten Vattentät till 4 m djup Kapsl...

Страница 65: ...erkosta Laitetta ei saa käyttää jos sähköjohdot tai kotelo ovat vaurioituneet Vaurioitunutta liitäntäjohtoa ei voi vaihtaa Laite on hävitettävä Turvaohjeet Määräystenmukainen sähköasennus Sähköasennusten täytyy vastata maakohtaisia asennusmääräyksiä ja ne saa suorittaa vain sähköalan ammattilainen Sähköalan ammattilainen on henkilö joka ammatillisen koulutuksen tietojen ja kokemuksen perusteella o...

Страница 66: ...a tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja tutustukaa laitteeseen Kaikki tätä lai tetta koskevat työt ja työt tällä laitteella saa suorittaa vain kyseessä olevan ohjeen mukaan Noudattakaa ehdottomasti oikean ja turvallisen käytön ohjeita Säilyttäkää tämä käyttöohje huolellisesti Jos laite vaihtaa omistajaa antakaa käyttöohje eteenpäin Tämän ohjeen symbolit Varoituso...

Страница 67: ...kkeet ennen kuin kosket veteen Kytke verkkojännite pois päältä ennen töitä laitteelle O H J E Laite on herkkä Kovat iskut ja ravistelu saattavat vahingoittaa mekaanisia tai sähköisiä osia Laitteeseen ei saa kohdistaa kovia iskuja eikä sitä saa ravistaa Laite voidaan sijoittaa joko veteen tai veden ulkopuolelle Laitetta ei koskaan saa peittää muutoin muodostuu palovaara Asennettaessa veden ulkopuol...

Страница 68: ...eli 10 m 42636 käyttämällä Lampun ja kuljettimen välisen johdon enimmäispituuden tulisi olla korkeintaan 45 m Kuljettimen enimmäiskytkentätehoa ei saa ylittää kuljettimen käyttöohje Kuvassa on esimerkki valojen liittämisestä kuljettimeen Valaisimen ja kuljettimen mukaan muut liitäntämahdollisuudet ovat mahdollisia Toimit näin E 1 Irrota kuljettimen suoja 2 Kiinnitä pistoliitin ja varmista se kahde...

Страница 69: ...ta lampun lasi ja o rengas 3 Vaihda lampun lasi 4 Kokoa lamppu päinvastaisessa järjestyksessä Varastointi säilytys talven yli Laite on poistettava ja sitä on säilytettävä kuivassa tilassa jos sallittua veden tai ympäristön lämpötilaa ei ole Tekniset tiedot Varaosat OASEn alkuperäisosia käyttämällä laite on aina turvallinen ja toimii edelleen luotettavasti Varaosapiirroksia ja varaosia löytyy verkk...

Страница 70: ...ä 8 Maksimaalinen käyttöikä h 50000 Maksimaalinen sukellussyvyys m 4 Sallittu veden lämpötila käytettäessä vedessä tuote aktii visessa tilassa C 4 35 Sallittu ympäristön lämpötila käytettäessä veden ulkopuolella tuote aktiivisessa tilassa C 10 40 Varastointilämpötila Tuote ei käytössä virraton C 20 70 Mitat P x L x K mm 145 160 182 Kaapelin pituus m 5 Paino kg 1 6 Laitteessa olevat symbolit Vesiti...

Страница 71: ...bad használni sérült elektromos vezetékek vagy sérült burkolat esetén A sérült csatlakozó vezeték nem cserélhető ki Ártalmatlanítsa hul ladékként az eszközt Biztonsági útmutatások Előírásszerű elektromos telepítés Az elektromos szerelési munkálatoknak meg kell felelniük a létesítésre vonatkozó nemzeti rendelkezéseknek és e zeket kizárólag villamossági szakember végezheti el Egy személy akkor számí...

Страница 72: ...használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel Az kés zülékkel vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat A készülék helyes és biztonságos haszálata érdekében feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági előírásokat Őrizze meg gondosan a jelen használati útmutatót Ha másnak adja a készüléket adja oda ezt a használati útmutatót is A jelen útmutatóba...

Страница 73: ...tséget M E G J E G Y Z É S A készülék érzékeny Az erős ütések és rázkódások megrongálhatják a mechanikus vagy elektronikus alkatrészeket Kerülni kell a készüléket érő erős ütéseket és rázkódásokat A készülék vízben vagy vízen kívül egyaránt felállítható A készüléket soha nem szabad letakarni mert fennáll a tűzveszély kockázata Vízen kívüli felszerelés esetén az éghető anyagoktól legalább 50 cm es ...

Страница 74: ...pa és a meghajtó közötti maximális vezetékhossz nem lépheti túl a 45 m t A meghajtó maximális csatlakozási teljesítménye nem léphető túl meghajtó használati útmutató Az ábrán a meghajtóra csatlakoztatott lámpák példája látható A lámpától és a meghajtótól függően más csatlakoz tatási változatok is lehetségesek Ez az alábbiak szerint végezhető el E 1 Vegye le a meghajtóról a védősapkát 2 Illessze fe...

Страница 75: ...paüveget és az O gyűrűt 3 Cserélje ki a lámpaüveget 4 Fordított sorrendben szerelje össze a lámpát Tárolás Telelés A készüléket le kell szerelni és száraz helyen kell tárolni ha a vízhőmérséklet és a környezeti hőmérséklet nincs a me gengedett tartományban Műszaki adatok Pótalkatrészek Az OASE eredeti alkatrészeivel a készülék biztonságos marad és továbbra is megbízhatóan működik Alkatrészrajzokat...

Страница 76: ...aximális merülési mélység m 4 Megengedett vízhőmérséklet vízben való üzemeltetés esetén a termék bekapcsolt állapotban C 4 35 Megengedett környezeti hőmérséklet ha készüléket vízen kívül has ználják a termék bekapcsolt ál lapotban C 10 40 Tárolási hőmérséklet termék kikapcsolt állapotban árammentes C 20 70 Méretek H x Sz x Ma mm 145 160 182 Kábelhossz m 5 Súly kg 1 6 A készüléken található jelölés...

Страница 77: ...przewody elektryczne lub obudowa są uszkodzone Uszkodzonego przewodu podłączeniowego nie można wymienić Oddać urządzenie do utylizacji Przepisy bezpieczeństwa Instalacja elektryczna zgodna z przepisami Instalacje elektryczne muszą odpowiadać krajowym przepisom instalacyjnym i mogą być wykonywane tylko przez specjalistów elektryków Specjalistą elektrykiem jest osoba która w oparciu o swoje wykształ...

Страница 78: ...nia i zapoznać się z za sadą działania urządzenia Wszystkie prace dotyczące tego urządzenia mogą być wykonywane tylko zgodnie z zalece niami dostarczonej instrukcji Bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy w odniesieniu do prawidłowego i bezpiecznego użytko wania Instrukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym miejscu W przypadku sprzedaży urządzenia nowemu właścicielowi n...

Страница 79: ... prac przy urządzeniu należy odłączyć napięcie sieciowe W S K A Z Ó W K A Urządzenie jest wrażliwe Mocne uderzenia i wstrząsy mogą wywołać uszkodzenie części mechanicznych lub elektrycznych Zapobiegać mocnym uderzeniem i wstrząsom urządzenia Urządzenie można ustawić zarówno pod wodą jak i poza wodą na powietrzu Nigdy nie przykrywać urządzenia w przeciwnym razie występuje zagrożenie pożarowe W razi...

Страница 80: ... m Maksymalnej mocy podłączeniowej rozdzielacza nie wolno przekroczyć Instrukcja użytkowania rozdzielacza Na rysunku pokazano przykładowe podłączenie kilku lamp do jednego rozdzielacza W zależności od typu lampy i rozdzielacza możliwe są także inne rozwiązania podłączenia Należy postępować w sposób następujący E 1 Zdjąć osłonę ochronną z rozdzielacza 2 Nałożyć złącze wtykowe i przymocować je dwiem...

Страница 81: ...nić szybkę lampy 4 Zmontować lampę wykonując czynności opisane powyżej w odwrotnej kolejności Magazynowanie Przechowywanie w okresie zimowym Lampę należy odinstalować i przechowywać w suchym miejscu gdy temperatura wody lub otoczenia nie mieści się w dozwolonym zakresie Dane techniczne Części zamienne Dzięki oryginalnym częściom zamiennym OASE urządze nie pozostaje bezpieczne i będzie nadal niezaw...

Страница 82: ...ci h 50000 Maksymalna głębokość zanurze nia m 4 Dozwolona temperatura wody w przypadku eksploatacji w wo dzie produkt w aktywowanym sta nie C 4 35 Dozwolona temperatura otoczenia w przypadku eksploatacji poza wodą produkt w aktywowanym stanie C 10 40 Temperatura przechowywania produkt w stanie nieaktywnym brak napięcia C 20 70 Wymiary D x S x W mm 145 160 182 Długość kabla m 5 Masa kg 1 6 Symbole ...

Страница 83: ...sou poškozené elektrické vodiče nebo kryty Poškozený přívodní kabel nelze vyměnit Přístroj zlikvidujte Bezpečnostní pokyny Elektrická instalace podle předpisů Elektrické instalace musí odpovídat národním ustanovením pro zřizovatele a smí je provádět pouze kvalifikovaný elektrikář Za kvalifikovaného elektrikáře je považována osoba která je na základě svého odborného vzdělání znalostí a zkuše ností ...

Страница 84: ...i pečlivě pročtěte návod k použití a dobře se s vaším novým zařízením seznamte Veškeré práce na tomto a s tímto přístrojem mohou být prováděny jen podle přiloženého návodu Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny pro správné a bezpečné používání Tento návod k použití pečlivě uschovejte Při změnì vlastníka předejte i návod k použití Symboly použité v tomto návodu Varovné pokyny Varovné pokyny v ...

Страница 85: ...čnete pracovat se zařízením odpojte síťové napětí U P O Z O R N Ě N Í Přístroj je citlivý Silné nárazy a vibrace mohou poškodit mechanické nebo elektronické součásti Zamezte tvrdým nárazům a otřesům přístroje Zařízení můžete umístit do vody nebo mimo vodu Zařízení nikdy nezakrývejte jinak hrozí nebezpečí vzniku požáru Při instalaci mimo vodu se musí dodržovat bezpečnostní vzdálenost minimálně 50 c...

Страница 86: ...m 42636 Maximální délka kabelu mezi reflektorem a trafem nesmí překročit 45 m Nesmí být překročen max příkon trafa Návod k použití trafa Obrázek ukazuje příklad připojení reflektoru k trafu V závislosti na reflektoru a trafu jsou možné další možnosti připo jení Postupujte následovně E 1 Odstraňte z trafa ochrannou krytku 2 Nasaďte konektor a zajistěte jej oběma šrouby max 2 0 Nm Pryžové těsnění mu...

Страница 87: ...ňte sklo reflektoru a O kroužek 3 Vyměňte sklo reflektoru 4 Reflektor smontujte v opačném pořadí Uložení zazimování Pokud není přípustná teplota vody nebo teplota okolí musí se přístroj odinstalovat a uložit na suchém místě Technické údaje Náhradní díly S originálními díly OASE zůstane zařízení bezpečné a bude nadále spolehlivě fungovat Výkresy náhradních dílů a náhradní díly naleznete na naší int...

Страница 88: ...h LED diod 8 Maximální životnost h 50000 Maximální hloubka ponoru m 4 Přípustná teplota vody při provozu ve vodě produkt v ak tivním stavu C 4 35 Přípustná okolní teplota při provozu mimo vodu produkt v aktivním stavu C 10 40 Teplota skladování Produkt v neaktivním stavu bez napětí C 20 70 Rozměry D Š V mm 145 160 182 Délka kabelu m 5 Hmotnost kg 1 6 Symboly na přístroji Vodotěsný až do hloubky 4 ...

Страница 89: ...odené Poškodené pripojovacie vedenia sa nedajú nahradiť Zlikvidujte prístroj Bezpečnostné pokyny Elektrická inštalácia podľa predpisov Elektrické inštalácie musia zodpovedať národným predpisom pre zriaďovateľov inštalácie a môže ich vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár Za kvalifikovaného elektrikára sa považuje osoba ktorá je na základe svojho odborného vzdelania znalostí a skúse nosti schopná a...

Страница 90: ... návod na použitie a oboznámte sa s prístrojom Všetky práce na tomto prístroji a s týmto prístrojom smú byt vykonávané len podľa priloženého návodu Bezpodmienečne dodržiavajte bezpečnostné pokyny pre správne a bezpečné používanie Tento návod na použitie starostlivo uschovajte Pri zmene vlastníka prosím odovzdajte ďalej aj návod na použitie Symboly v tomto návode Výstražné upozornenia Výstražné pok...

Страница 91: ...roji vypnite sieťové napätie U P O Z O R N E N I E Prístroj je citlivý Silné údery a otrasy môžu poškodiť mechanické alebo elektronické diely Zabráňte silným úderom a otrasom prístroja Prístroj sa môže inštalovať vo vode alebo mimo vody Prístroj nikdy neprevádzkujte zakrytý inak vzniká nebezpečenstvo požiaru Pri inštalácii mimo vody sa musí dodržiavat bezpečnostná vzdialenost minimálne 50 cm od ho...

Страница 92: ...na dĺžka vedenia medzi svietidlom a ovládačom nesmie pre kročiť 45 m Maximálny inštalovaný príkon ovládača sa nesmie prekročiť Návod na použitie ovládača Na obrázku je zobrazený príklad pripojenia svietidiel na ovládač V závislosti od svietidla a ovládača sú možné iné vyrianty pripojenia Postupujte nasledovne E 1 Odnímte ochranný kryt na ovládači 2 Nasaďte konektor a zaistite ho obomi skrutkami ma...

Страница 93: ...y a tesniaci krúžok 3 Vymeňte sklo lampy 4 Svietidlo zmontujte v opačnom poradí Uloženie prezimovanie Prístroj sa musí odinštalovať a uskladniť v suchu keď nie je dosiahnutá prípustná teplota vody a teplota okolia Technické údaje Náhradné diely S originálnymi dielmi od firmy OASE zostane prístroj be zpečný a bude aj naďalej spoľahlivo fungovať Výkresy náhradných dielov a náhradné diely možno nájsť...

Страница 94: ...bielych LED diód 8 Maximálna životnosť h 50000 Maximálna hĺbka ponorenia m 4 Dovolená teplota vody pri prevádzke vo vode výrobok v aktívnom stave C 4 35 Dovolená teplota okolitého prostredia pri prevádzke mimo vody výro bok v aktívnom stave C 10 40 Teplota skladovania výrobok v neaktívnom stave bez prúdu C 20 70 Rozmery D Š V mm 145 160 182 Dĺžka kábla m 5 Hmotnosť kg 1 6 Symboly na prístroji Vodo...

Страница 95: ...orabljajte če so električni kabli ali ohišje poškodovani Okvarjene priključne napeljave ni mogoče zamenjati Odvrzite napravo med odpadke Varnostna navodila Pravilna električna namestitev Električne instalacije morajo ustrezati nacionalnim graditeljskim določilom in jih sme prevzeti samo strokovnjak za elektriko Oseba velja za strokovnjaka za elektriko ko je kvalificiran zaradi svoje strokovne izob...

Страница 96: ...bo natančno preberite navodila za uporabo naprave in dobro spoznajte napravo Vsa dela na in z tem aparatom se smejo izvajati samo v skladu s pričujočimi navodili za uporabo Obvezno upoštevajte varnostna navodila za varno in pravilno uporabo Navodila za uporabo skrbno shranite V primeru menjave lastnika priložite napravi tudi navodila za uporabo Simboli v teh navodilih Opozorila Opozorila v teh nav...

Страница 97: ...ela na napravi jo odklopite iz omrežne napetosti N A S V E T Naprava je občutljiva Trdi udarci in vibracije lahko poškodujejo mehanske ali elektronske dele Preprečite trde udarce in vibracije Napravo lahko postavite bodisi pod vodo bodisi zunaj vode Nikoli ne pokrivajte naprave saj obstaja nevarnost požara Pri postavljanju izven vode morate upoštevati varnostno razdaljo najmanj 50 cm od vnetljiveg...

Страница 98: ...noto ne sme presegati 45 m Ne smete prekoračiti maksimalne priključne moči pogonske enote navodila za uporabo pogonske enote Na sliki je prikazan primer priključitve svetilk na pogonsko enoto Glede na svetilko in pogonsko enoto so možne tudi druge različice priključitve Postopek je naslednji E 1 Odstranite zaščitni pokrov s pogonske enote 2 Nataknite priključek in ga zavarujte z vijakoma maks 2 0 ...

Страница 99: ...nite šipo svetilke in O obroč 3 Zamenjajte šipo svetilke 4 Svetilko sestavite v nasprotnem vrstnem redu Skladiščenje Prezimovanje Napravo je treba demontirati in hraniti na suhem če ni zagotovljena dovoljena temperatura vode ali temperatura oko lice Tehnični podatki Nadomestni deli Z uporabo originalnih delov podjetja OASE je naprava še naprej varna in brezhibno deluje Risbe nadomestnih delov in n...

Страница 100: ...h LED luči 8 Maksimalna življenjska doba h 50000 Maksimalna potopna globina m 4 Dovoljena vodna temperatura pri obratovanju v vodi izdelek v aktivnem stanju C 4 35 Dovoljena okoljska temperatura pri obratovanju izven vode iz delek v aktivnem stanju C 10 40 Temperatura skladiščenja izdelek v neaktivnem stanju brez napajanja C 20 70 Mere D Š V mm 145 160 182 Dolžina kabla m 5 Teža kg 1 6 Simboli na ...

Страница 101: ...e koristiti uređajem ako su oštećeni električni vodovi ili kućište Oštećen priključni vod ne može se zamijeniti Uklonite uređaj Sigurnosne napomene Ispravne električne instalacije Električne instalacije moraju odgovarati nacionalnim odredbama i smije ih obaviti samo elektrotehnički stručnjak Elektrotehnički stručnjak osoba je koja je na temelju stručne izobrazbe znanja i iskustva osposobljena i ov...

Страница 102: ...ovu uputu za upotrebu te se upoznajte s uređajem Svi radovi na ovom uređaju i s ovim uređajem smiju se izvoditi samo prema ovim uputama U svrhu ispravne i sigurne upotrebe obvezno se pridržavajte uputa za sigurnost Brižno čuvajte ovu uputu za upotrebu Ako uređaj predate drugome korisniku obvezno mu proslijedite i ove upute Simboli u ovim uputama Upozorenja Upozorenja navedena u ovim uputama katego...

Страница 103: ... vodi Prija rada na uređaju isključite dovod električne energije N A P O M E N A Uređaj je osjetljiv Snažni udarci i vibracije mogu oštetiti mehaničke ili elektroničke dijelove Izbjegavajte snažne udarce i vibracije uređaja Uređaj je moguće postaviti u vodu ili izvan vode Uređaj nikada ne smijete prekriti u protivnom postoji opasnost od požara Pri postavljanju izvan vode morate se pridržavati sigu...

Страница 104: ...ne smije prekoračiti 45 m Ne smije se prekoračiti maksimalna snaga priključka pogonske jedinice Upute za uporabu pogonske jedinice Slika prikazuje primjer priključka svjetiljke na pogonsku jedinicu Ovisno o svjetiljci i pogonskoj jedinici moguće su druge varijante priključivanja Postupite na sljedeći način E 1 Uklonite zaštitni poklopac s pogona 2 Nataknite utičnicu spojnicu i blokirajte je s pomo...

Страница 105: ...prsten 3 Zamijenite staklo svjetiljke 4 Sastavite svjetiljku obrnutim redoslijedom Skladištenje prezimljavanje Uređaj je potrebno demontirati i spremiti na suho mjesto ako nisu ispunjeni uvjeti dopuštene temperature vode ili oko line Tehnički podatci Pričuvni dijelovi Pri upotrebi originalnih dijelova društva OASE uređaj ostaje siguran i nastavlja raditi pouzdano Nacrte rezervnih dijelova i rezerv...

Страница 106: ... LED 8 Maksimalni vijek trajanja h 50 000 Maksimalna dubina uranjanja m 4 Dopuštena temperatura vode pri pogonu u vodi proizvod u ak tivnom stanju C 4 35 Dopuštena okolna temperatura pri pogonu izvan vode proizvod u aktivnom stanju C 10 40 Temperatura skladištenja proizvod u neaktivnom stanju bez struje C 20 70 Dimenzije D Š V mm 145 160 182 Duljina kabela m 5 Masa kg 1 6 Simboli na uređaju Ne pro...

Страница 107: ... unui cablu dete riorat aparatul trebuie reciclat Indicaţii de securitate Instalaţie electrică conform normelor Instalaţiile electrice trebuie să respecte normele firmelor naţionale de montaj lucrările fiind efectuate numai de către un electrician specializat O persoană este considerată electrician specializat în cazul în care ca urmare a instruirii de specialitate a cunoştinţelor şi a experienţel...

Страница 108: ...ţie instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu aparatul Toate lucrările la nivelul şi cu acest echipament pot fi efectuate numai conform prezentelor instrucţiuni Respectarea indicaþiilor privind securitatea este obligatorie în scopul unei utilizãri corecte ºi sigure Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni la loc sigur În cazul schimbării proprietarului înmânaţi le acestuia Simboluri di...

Страница 109: ...energia de alimentare de la reţea I N D I C A Ţ I E Aparatul este foarte sensibil Șocurile și vibrațiile pot deteriora componentele mecanice sau electronice Evitaţi șocurile puternice şi vibraţiile produse asupra aparatului Aparatul poate fi instalat în apă sau în afara apei Nu acoperiți aparatul pericol de incendiu La montarea în afara apei trebuie păstrată o distanţă de siguranţă de minim 50 de ...

Страница 110: ... între un bec şi driver nu trebuie să depăşească 45 m Nu trebuie să fie depășită puterea maximă de conectare a driverului Instrucţiuni de utilizare driver Imaginea prezintă un exemplu de conectare a becurilor la un driver În funcție de tipul de bec și tipul de driver sunt posibile și alte opțiuni de conectare Procedaţi după cum urmează E 1 Înlăturaţi capacul de protecţie de la driver 2 Cuplați con...

Страница 111: ...iclei lămpii 4 Asamblaţi becul în ordine inversă Depozitare depozitare pe timp de iarnă Aparatul trebuie dezinstalat şi depozitat uscat atunci când nu poate fi asigurată respectarea valorilor admise privind temperatura apei și temperatura ambiantă Date tehnice Piese de schimb Cu piese originale de la OASE aparatul se păstrează în stare sigură şi funcţionează în continuare ireproşabil Desene pentru...

Страница 112: ...h 50000 Adâncimea maximă de scufundare m 4 Temperatura admisă a apei La funcţionarea în apă produsul este în stare activă C 4 35 Temperatură ambiantă admisă La funcţionarea înafara apei pro dusul este în stare activă C 10 40 Temperatură de depozitare Produs în stare inactivă de conectat C 20 70 Dimensiuni L l h mm 145 160 182 Lungime cablu m 5 Masa kg 1 6 Simbolurile de pe aparat Etanş la apă până...

Страница 113: ... Повреденият свързващ проводник не подлежи на смяна Изхвърлете уреда Указания за безопасност Електрическо инсталиране съгласно предписанията Електрическите инсталации трябва да отговарят на националните разпоредби за изграждане и могат да се правят само от електротехник Дадено лице се счита за електротехник ако е квалифицирано и упълномощено въз основа на своето профе сионално образование познания...

Страница 114: ...е на уреда внимателно прочетете Ръководството и се запознайте с уреда Всички работи по и с този уред трябва да се изпълняват в съответствие с настоящето ръководство Непременно спазвайте инструкциите за безопасност за правилното и безопасно ползване Грижливо съхранете това ръководство При смяна на собственика моля предайте и ръководството Символите в това упътване Предупредителни указания Предупред...

Страница 115: ...апрежението от мрежата У К А З А Н И Е Устройството е чувствително Твърди удари и вибрации могат да повредят механичните или електрон ните части Избягвайте трудни удари и вибрации Уредът може да се постави във водата или извън водата Никога не покривайте уреда в противен случай има риск от пожар Когато се монтира извън водата трябва да се поддържа безопасно разстояние от най малко 50 см от запали ...

Страница 116: ...а да надвишава 45 метра Максималната сила на свързване на водача не трябва да се превишава Ръководство за потребителя Фигурата показва пример за свързване на светлините към водача В зависимост от осветителното тяло и драйвера са възможни и други възможности за свързване Процедирайте по следния начин E 1 Свалете предпазната капачка на управляващото устройство 2 Съединете електрическия и фиксирайте ...

Страница 117: ...ата част 2 Свалете обектива на лампата и О пръстена 3 Сменете стъклото на лампата 4 Сглобете осветителното тяло в обратна последователност Съхранение Зазимяване Устройството трябва да се демонтира и да се съхранява сухо когато няма допустима температура на водата или температура на околната среда Технически данни Резервни части С оригинални части от OASE уредът ще продължи да функционира безопасно...

Страница 118: ... светодиоди 8 Максимален живот ч 50000 Максимална дълбочина m 4 Допустима температура на во дата при работа във вода продукт в активно състояние C 4 35 Допустима околна температура при работа извън вода про дуктът е в активно състояние C 10 40 Температура на съхранение Продукт в неактивно състояние без енергия C 20 70 Размери Д Ш В mm 145 160 182 Дължина на кабела m 5 Тегло kg 1 6 Символи върху ур...

Страница 119: ...труму від електричної мережі Не використовуйте прилад в разі пошкодження електричних з єднань або корпусу Заміна пошкодженого з єднувального проводу не дозволяється Утилізуйте прилад Інструкція з техніки безпеки Електричний монтаж згідно з правилами Електромонтаж повинен відповідати національним будівельним інструкціям і виконуватися тільки кваліфікова ними електриками Особа вважається кваліфікова...

Страница 120: ...нструкцію з експлуатації і ознайомтеся з при строєм Всі роботи з даним приладом та на ньому дозволяється проводити тільки при дотриманні умов цієї ін струкції по експлуатації Обов язково дотримуйтеся правил техніки безпеки для правильного та безпечного використання пристрою Ретельно зберігайте цю інструкцію з експлуатації У випадку зміни власника передайте йому інструкцію з експлуатації Символи що...

Страница 121: ...одяться у воді Перед проведенням робіт на пристрої вимкніть живлення П Р И М І Т К А Пристрій є дуже чутливим Сильні удари та струси можуть пошкодити механічні або електронні деталі Уникайте сильних ударів та струсів приладу Пристрій можна встановлювати у воді та поза водою Забороняється накривати прилад це може призвести до пожежі У разі встановлення поза межами води дотримуйтеся безпечної відста...

Страница 122: ...ом і драйвером не повинна перевищувати 45 м Забороняється перевищувати максимальну підведену потужність драйвера Інструкція з експлуатації драйвера На ілюстрації зображено приклад під єднання освітлювальних приладів до драйвера Залежно від конкретного освітлювального приладу та драйвера можливі інші варіанти під єднання Необхідно виконати наступні дії E 1 Від єднати захисний ковпак від драйвера 2 ...

Страница 123: ...льнювальне кільце 3 Замініть скло лампи 4 Зберіть освітлювальний прилад у зворотній послідовності Збереження пристрою в т ч взимку Якщо температура води або навколишнього середовища не відповідає вимогам прилад потрібно демонтувати та зберігати у сухому місці Технічні характеристики Запасні частини Завдяки оригінальним частинам OASE пристрій знахо диться у безпечному стані та крім того працює наді...

Страница 124: ... 8 Максимальний строк служби год 50000 Максимальна глибина занурення м 4 Припустима температура води при експлуатації під водою виріб в активному стані C 4 35 Допустима температура навко лишнього середовища при експлуатації поза водою виріб в активному стані C 10 40 Температура зберігання виріб в неактивному стані зне струмлений C 20 70 Розміри Д х Ш х В мм 145 160 182 Довжина кабелю м 5 Вага кг 1...

Страница 125: ...и 30 В пост тока Нельзя пользоваться устройством если его корпус или электро кабели повреждены Поврежденный кабель заменять нельзя Утилизация устрой ства Указания по технике безопасности Электрический монтаж согласно предписанию Электромонтаж должен соответствовать национальным строительным инструкциям и должен производиться только квалифицированными электриками Лицо считается квалифицированным эл...

Страница 126: ...трукцию по эксплуатации и ознакомьтесь с прибором Все работы с данным прибором и на нем разрешается проводить только при соблюдении условий данного руководства по эксплуатации Для обеспечения правильной и безопасной эксплуатации обязательно соблюдайте инструкции по технике без опасности Тщательно храните данную инструкцию по эксплуатации В случае изменения владельца передайте ему также и инструкци...

Страница 127: ...т на устройстве отключите сетевое напряжение У К А З А Н И Е Устройство весьма чувствительное Сильные толчки и сотрясения могут повредить его механические и электронные компоненты Избегайте сильных толчков и сотрясений Устройство можно разместить как в воде так и на воздухе Во время работы устройство нельзя ничем покрывать иначе опасность пожара При размещении вне воды необходимо соблюдать безопас...

Страница 128: ...питания не должна превышать 45 м Нельзя превышать максимальную мощность подключаемую к блоку питания Руководство по эксплуатации блока питания На рисунке изображен пример подключения светильников к блоку питания Другие варианты подключения возможны в зависимости от типов светильников и блоков питания Необходимо выполнить следующие действия E 1 Снимите защитный колпачок на блоке питания 2 Вставьте ...

Страница 129: ...нюю часть 2 Уберите стекло светильника и круглое уплотнительное кольцо 3 Замените стекло светильника 4 Соберите светильник в обратной последовательности Хранение на складе хранение в зимнее время Устройство нужно демонтировать и хранить в сухом месте если температура воды или окружающей среды не соответствует допустимому значению Технические данные Запчасти Благодаря оригинальным запчастям фирмы O...

Страница 130: ...50000 Макс глубина погружения м 4 Допустимая температура воды при эксплуатации в воде про дукт во включенном состоянии C 4 35 Допустимая температура окру жающей среды при эксплуатации вне воды продукт во включенном состоя нии C 10 40 Температура при хранении продукт в выключенном состоя нии обесточенный C 20 70 Размеры Д Ш В мм 145 160 182 Длина кабеля м 5 Вес кг 1 6 Символы на приборе Водонепрони...

Страница 131: ...源的电气数据一致时 才允许连接设备 设备数据位于设备的铭牌 包装上或在该说明书中 电击可导致死亡或重伤 放入水中之前 将电压 12 V AC 或 30 V DC 的水中设备与电网分开 当电线或外壳损坏时 不得使用设备 不能替换损坏的连接线 清除设备 安全说明 按规定进行电气安装 电气安装必须符合国家安装规定 并且只能由专业电工施行 专业电工基于其专业训练 知识和经验有能力和权限评估并完成委托给他的工作 专业人员的工作也包括识别可能的 危险以及遵守相关的地区性和国家性标准 细则和规章制度 只有当设备的电气数据和电源的电气数据一致时 才允许连接设备 设备数据位于设备的铭牌 包装上或在该说明书 中 如有疑问或问题 请您咨询专业电工 延长电缆和电源分配器 如接线板 必须适合露天使用 防溅 防止未连接的插头和插座受潮 ...

Страница 132: ...您购买欧亚瑟活水 OASE Living Water 公司产品 购买本产品 LunAqua Power LED XL是您的正确选择 首次使用本设备之前请仔细阅读本使用说明书并熟悉本设备 所有在本设备上的工作以及用本设备从事的工作都必须按 照本说明书进行 请务必遵守安全注意事项 以便正确及安全地使用设备 请妥善保管本使用说明书 转让设备时请连同本使用说明书一起转交 本使用说明书中的图标 警告说明 使用表明危险程度的信号词 将本手册中的警告说明进行分类 警 告 表示潜在危险 若不遵守 可能导致死亡或重伤 提 示 便于理解或预防可能的财产损失或环境损害的信息 更多信息 A 引用插图 如图 A 引用另一章 供货范围 A A LunAqua Power LED XL 1 1 探照灯 2 1 支架 3 2 方形螺母 4 2 止动螺钉 5 1 地钉 ...

Страница 133: ...条件 用于喷泉设备和池塘内 用于水上和水下 必须在遵守技术数据的前提下运行 技术数据 连接到适合的 OASE 驱动器上 安装和连接 警 告 危险电击可导致死亡或重伤 放入水中之前 关闭水中所有设备的线路电压 在设备上作业前 关闭线路电压 提 示 该设备非常敏感 猛烈撞击和振动可导致机械部件或电子部件损坏 避免设备受到猛烈碰撞和振动 可在水中或水位以上架装设备 不要覆盖设备 否则存在火灾危险 非水中安装时 需与可燃材料保持至少 50 cm 的安全距离 该设备应水平牢固地安放在坚固的池底 非水中安装时可使用地钉 使用插地针安装 步骤如下 B 1 将方形螺母装入探照灯内的两侧上 2 将止动螺钉旋转几圈 拧入方形螺母中 然后将探照灯放入支架中 必要时 调整探照灯的倾斜度 调整探照灯的倾斜度 3 拧紧止动螺钉 4 将地钉插入地面 5 将设备插到地钉上 ...

Страница 134: ...斜度 3 重新拧紧止动螺钉 建立连接 F 每个探照灯可直接或借助一条或多条延长电缆 10 m LunAqua Power LED 电缆 42636 连接到驱动器上 探照灯和驱 动器之间的最大电缆长度不允许超过 45 m 不允许超过驱动器的最大连接功率 驱动器使用说明书 图中示例为 将探照灯连接到驱动器 根据探照灯和驱动器 连接方式可能会有所不同 步骤如下 E 1 去掉驱动装置上的保护罩 2 将连接器插上并用两个螺栓固定 最大 2 0 Nm 橡胶密封垫必须干净和坐合位置准确 更换已经受损的橡胶密封垫 调试 探照灯由驱动器进行控制 应用 OASE 驱动器的使用说明书 故障排除 故障 原因 对策 探照灯不亮 探照灯未连接 电源断开 检查所有线缆及连接 驱动器损坏 更换驱动器 探照灯损坏 替换探照灯 探照灯的照明强度降低 灯具玻璃脏污 清洁灯具玻璃 在发热严重的情况下 过热保护自动降低照明强 度 ...

Страница 135: ...备 请注意 不要让潮气进入设备中 更换灯具玻璃 步骤如下 G 1 松开螺丝并取下顶部部件 2 取下灯具玻璃和 O 型圈 3 更换灯具玻璃 4 以相反顺序组装探照灯 存放 过冬 如果水温或环境温度超出了允许的范围 设备必须拆卸下来且存放在干燥位置 技术数据 备件 使用 OASE 原厂零件可保持设备的安全性和持续的运行可 靠性 备件图纸和备件均可在我们的网站上获取 www oase livingwater com spareparts_INT 丢弃处理 提 示 本设备不得按生活垃圾进行废弃处理 剪断电线使本设备无法再使用 并通过专门的回收系统进行废弃处理 ...

Страница 136: ... 15 30 45 10 15 30 45 光通量 lm 1250 1350 白色 LED 灯颜色温度 K 3000 200 4000 200 连接电压 V DC 24 电流消耗 mA 625 功率消耗 W 15 防护等级 IP 68 过热防护 是 能效等级 A 白色 LED 灯数量 8 最大使用寿命 h 50000 最大浸入深度 m 4 允许水温 在水下运行时 设备处于激活状 态 C 4 35 允许的环境温度 在水上运行时 设备处于激活状 态 C 10 40 存储温度 设备处于未激活状态 无电流 C 20 70 尺寸 长 宽 高 mm 145 160 182 电缆长度 m 5 重量 kg 1 6 设备上的标识 防水深度可达 4 米 防护等级 III 低电压保护 仅使用安全变压器运行 到被照物体的最小距离至少为 0 5 m 更换每个破裂的玻璃片 不可按普通生活垃圾处置 请阅读并遵守使用说明...

Страница 137: ...36048 11 17 ...

Отзывы: