32
- SE -
Elektrisk installation enligt föreskrift
−
Elektriska installationer måste ha utförts i enlighet med nationella bestämmelser och får endast utföras av en
behörig elinstallatör.
−
En behörig elinstallatör är en person som till följd av sin yrkesutbildning, kunskap och erfarenhet både kan och är
berättigad att bedöma och genomföra tilldelade arbetsuppgifter. Sådana arbetsuppgifter som utförs av behörig
personal omfattar även förmågan att identifiera möjliga faror samt att beakta gällande regionala och nationella
standarder, föreskrifter och bestämmelser.
−
Om frågor eller problem uppstår måste du kontakta en elinstallatör.
−
Apparaten får endast anslutas om de elektriska data som gäller för apparaten stämmer överens med
strömförsörjningen. Apparatens data anges på typskylten på apparaten, på förpackningen eller i denna
bruksanvisning.
−
Apparaten måste vara ansluten till en jordfelsbrytare vars dimensionerade felström uppgår till max. 30 mA.
−
Förlängningskablar och strömfördelare (t ex grenuttag) måste vara godkända för användning utomhus (dropptäta).
−
Elkablarnas area får inte vara mindre än arean i gummikabel med beteckningen H05RN-F. Förlängningskablar
måste uppfylla kraven som ställs i DIN VDE 0620.
−
Skydda stickkontakter från fukt.
−
Anslut endast apparaten till ett vägguttag som installerats enligt gällande föreskrifter.
Säker drift
−
Apparaten får inte användas om kablarna eller kåpan är defekt.
−
Bär inte och dra inte apparaten i elkabeln.
−
Dra samtliga kablar så att de är skyddade och inte kan skadas. Dessutom måste det uteslutas att personer kan
snava över kablarna.
−
Öppna aldrig apparatens kåpa eller tillhörande delar, såvida detta inte uttryckligt anges i bruksanvisningen.
−
Använd endast originalreservdelar och -tillbehör till apparaten.
−
Gör aldrig några tekniska ändringar på apparaten.
−
Låt endast behöriga OASE-kundtjänstverkstäder reparera apparaten.
−
Elkablarna kan inte bytas ut. Om en kabel har skadats måste apparaten eller komponenten skrotas.
−
Använd inte apparaten om personer befinner sig i vattnet.
−
Se till att uttaget och stickkontakten alltid hålls torra.
Viktigt! Apparaten är utrustad med en permanentmagnet. Det finns risk för att magnetfältet kan påverka
pacemaker.
Nedsänkt installation (A, B)
Varning! Risk för att apparaten förstörs! Apparaten får inte suga in luft eller köra torrt.
Rikta in sugenhetens tillopp (A). Tillopp på sidan: Maximal flödesmängd möjlig, avlagringar sugs inte upp från botten.
Tillopp nedtill: Under drift kan vatten pumpas tills dess att vattennivån uppgår till 5 mm. Apparaten får endast användas
med monterat filterhus. Korta av den koniska slanganslutningen så att den passar till slangens diameter och skruva
sedan fast den på utloppet (B1). Installera apparaten vågrätt med uppställningsfötterna nedåt (B2).
Torr installation (A, C)
Varning! Risk för att apparaten förstörs! Apparaten får inte suga in luft eller köra torrt. Anslut inte apparaten
till vattenledningar.
Rikta in sugenhetens tillopp uppåt (A). Använd apparaten utan filterhus. Korta av båda koniska slanganslutningar så att
de passar till slangarnas diameter. Skruva sedan fast anslutningarna på tillopp och utlopp (C1). Installera apparaten
vågrätt med uppställningsfötterna nedåt (C2). För att undvika att luft sugs in måste apparaten och tilloppsslang alltid
befinna sig lägre än vattennivån (C2).
Содержание Aquarius Universal 600
Страница 1: ...14396 03 F Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 14396 GAW Aquarius A6_end 09 03 10 13 21 Seite 2...
Страница 3: ...3...
Страница 58: ...58 BG OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 BG...
Страница 59: ...59 BG 30 mA H05RN F DIN VDE 0620 OASE A 5 1 2 A 1 2 2...
Страница 60: ...60 BG D max 40 C E 35 C...
Страница 61: ...61 UA OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 UA...
Страница 62: ...62 UA 30 H05 RN F DIN VDE 0620 OASE 5 1 2 1 2 2...
Страница 63: ...63 UA D max 40 C E 35 C...
Страница 64: ...64 RU OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 RU...
Страница 65: ...65 RU 30 H05RN F DIN VDE 0620 OASE A B A 5 B1 B2 A C A C1 C2 C2...
Страница 66: ...66 RU D Aquamax max 40 C E 35 C...
Страница 67: ...67 CN OASE Living Water Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 Aquarius Universal 600 1000 1500 2000 OASE 16 CN...
Страница 68: ...68 CN 30 H05RN F DIN VDE 0620 A B A 5 mm B1 B2 A C A C1 C2 C2...
Страница 69: ...69 CN D max 40 C E 35 C...
Страница 72: ...72...
Страница 73: ...15307 04F...