background image

 

- English  - 

 

Start-up 

Prior to this observe the following operating steps: Connect the air hose to the unit prior to switching on. We recom-
mend to fit the aeration stones approx. 12 in. (30 cm) below the water surface. Keep the length of the air hoses as 
short as possible. Protect the connection cable when burying and connect the transformer to a socket. Air will emerge 
from the aeration stones after a short start-up time.

 

 

Cleaning 

 

 

 

Attention! Dangerous electrical voltage. 
Possible consequences:

 Death or severe injury. 

Protective measures:

 

Disconnect the power plug prior to reaching into the water and commencing 

work.

 

 

 

Disconnect the power supply first, then secure the unit to prevent unintentional switching on. Should the performance 
reduce, clean the air intake opening in the base of the housing. 

 

 

Replacing the diaphragms 

Diaphragms need to be replaced occasionally. Always replace diaphragms in pairs, left and right. 
Disconnect the power supply first, then secure the unit to prevent unintentional switching on. Remove the hood by 
unscrewing the screws from the unit underside (A). Disconnect the connection hose from the pump heads (B) on the 
left-hand and right-hand side. Lift the motor block (C) and remove the diaphragm chamber (D) fitted with four screws. 
The membrane can be replaced after loosening the screw and removing the support disk (E). Ensure correct insertion 
(note the shape). 
Reassemble the unit in the reverse order and put it back into operation. 

 

Wearing parts 

Diaphragms are wear parts and are excluded from the warranty.

 

 

Storage/Over-wintering 

Take the air hoses out of the water and clean. Check the unit for damage and store it in a frost-free environment. 

 

Disposal 

 

 

Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return system provided. 
Disable the unit beforehand by cutting off the cables. 

 

Remedy of faults 

 

Malfunction Cause  Remedy 

Unit does not run 

No mains voltage 
Transformer defective 

Check mains voltage 
Replace transformer 

Unit does not deliver air 

Diaphragms defective 
 
Regulating valve incorrectly set 
Valves soiled 

Replace diaphragms, clean air slots 
Check settings 
Clean 

Insufficient delivered quantity 

Diaphragms defective 
Excessive loss in the supply hoses 
Regulating valve incorrectly set 

Exchange diaphragms 
Reduce hose length to a minimum 
Check settings 

 

 

19672-01-14_AquaOxy_USA.pdf   5

28.01.2014   08:54:24

Содержание AquaOxy 450

Страница 1: ...AquaOxy 450 01 14 GAW_AquaOxy 450_USA_A5_end_ 27 01 14 15 58 Seite 2...

Страница 2: ...tion Regulating valve Hood ES Bloque del motorr Carcasa de metal Empalme de tubo flexible V lvula reguladora Cubierta FR Bloc moteur Bo tier m tallique Raccordement de tuyau Soupape de r glage Couverc...

Страница 3: ...3 19672 01 14_AquaOxy_USA pdf 3 28 01 2014 08 54 24...

Страница 4: ...indicates an imminent danger which can lead to death or severe injuries if the appropriate meas ures are not taken Important information for trouble free operation Intended use AquaOxy referred to in...

Страница 5: ...ect the connection hose from the pump heads B on the left hand and right hand side Lift the motor block C and remove the diaphragm chamber D fitted with four screws The membrane can be replaced after...

Страница 6: ...neral El s mbolo indica un peligro inminente que puede provocar la muerte o graves lesiones si no se toman las medidas correspondientes Indicaci n importante para un funcionamiento sin fallos Uso conf...

Страница 7: ...de bomba B Suba el bloque de motor C y quite la c mara de membrana fijada con cuatro tornillos D Despu s de aflojar los tornillos y quitar el disco de apoyo E se puede cambiar la membrana Tenga en cue...

Страница 8: ...nent pouvant entra ner la mort ou des blessures graves si les mesures correspondantes ne sont pas prises Consigne importante pour un fonctionnement exempt de d rangement Utilisation conforme la finali...

Страница 9: ...ds de pompe gauche et droite B Soulever le bloc moteur C et retirer la chambre membrane fix e par quatre vis D Apr s avoir desserr la vis et retir la plaque de protection E remplacer la membrane Veill...

Страница 10: ...gph 1700 l h 8 2 ft 2 5 m 0 25 bar 2 5 113 F 15 45 C EN Protection against the ingress of splash water Possible hazard for persons wearing pace makers Protect from direct sun light Attention Read the...

Страница 11: ...11 Pos 1 29246 2 10570 3 29311 4 29245 19672 01 14_AquaOxy_USA pdf 11 28 01 2014 08 54 24...

Страница 12: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 19672 01 14 19672 01 14_AquaOxy_USA pdf 12 28 01 2014 08 54 24...

Отзывы: