21
- ES -
−
Sólo está permitido conectar el equipo cuando los datos eléctricos del equipo coincidan con la alimentación de
corriente. Los datos del equipo se encuentran en la placa de datos técnicos en el equipo, en el embalaje o en estas
instrucciones.
−
El equipo tiene que estar protegido con un dispositivo de protección contra corriente de fuga máxima de 30 mA.
−
Las líneas de prolongación y distribuidores de corriente (p. ej. enchufes múltiples) deben ser apropiados para el
empleo a la intemperie (protegido contra salpicaduras de agua).
−
La sección de las líneas de conexión a la red no debe ser más pequeña que la de los cables protegidos con goma
con la sigla H05RN-F. Las líneas de prolongación tienen que cumplir la norma DIN VDE 0620.
−
Proteja las conexiones de enchufe contra la humedad.
−
Emplace el transformador con una distancia de seguridad mínima de 2 m al agua.
−
Conecte el equipo sólo a una caja de enchufe instalada conforme a las normas vigentes.
Funcionamiento seguro
−
Nunca opere el equipo si las líneas eléctricas o la carcasa están defectuosas.
−
No transporte ni tire el equipo por la línea eléctrica.
−
Tienda todas las líneas protegidas de forma que se excluyan daños y lesiones por tropiezo de personas.
−
No abra nunca la carcasa del equipo o sus componentes a no ser que esto se exija expresamente en las instruc-
ciones.
−
Emplee sólo piezas de recambio y accesorios originales para el equipo.
−
No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo.
−
Encargue los trabajos de reparación sólo a empresas de servicio autorizadas por OASE.
−
Las líneas de conexión no se pueden cambiar. Deseche el equipo o el componente si está dañada una línea.
−
Opere el equipo sólo con el transformador contenido en el volumen de suministro.
−
Mantenga secos el tomacorriente y la clavija de red.
¡Importante! El equipo está equipado con un imán permanente. El campo magnético puede influir en el
marcapasos.
Montaje
El equipo se puede colocar bajo el agua (sumergido) o fuera del estanque (en seco).
El equipo siempre debe estar posicionado debajo de la superficie del agua.
El equipo sólo se debe colocar en la posición horizontal y sobre un fondo resistente para que siempre tenga buena
estabilidad.
Establecimiento de las conexiones
Ilustración (B)
Recomendación para el empleo de las boquillos de manguera escalonadas y la boquilla de manguera:
AquaMax Eco Premium 6000 12 V:
−
Segunda entrada (1): Boquilla de manguera escalonada de 1 a 1½ "
−
Salida de la bomba (2): Boquilla de manguera 1½ " (alternativamente boquilla de manguera escalonada de 1 a 1½")
AquaMax Eco Premium 12000 12 V:
−
Segunda entrada (1): Boquilla de manguera escalonada de 1 a 1½ "
−
Salida de la bomba (2): Boquilla de manguera 2 " (alternativamente boquilla de manguera escalonada de 1 a 1½")
Ponga una abrazadera de manguera y una tuerca racor sobre la manguera. Coloque la manguera en la boquilla de
manguera escalonada o la boquilla de manguera y asegúrela con la abrazadera.
Coloque la boquilla de manguera escalonada o la boquilla de manguera en la segunda entrada (1) o la salida de la
bomba (2) y apriete la tuerca racor con la mano.
Operación del equipo con filtro de estanque.
Ilustración (B)
Una la salida de la bomba (2) con el filtro de estanque. Cierre la segunda entrada (1) con el cierre roscado.
Operación del equipo con filtro satélite o skimmer y filtro de estanque
Ilustración (C, D)
Una la segunda entrada (1) con el filtro satélite o el skimmer. Una la salida de la bomba (2) con el filtro de estanque.
Содержание AquaMax Eco Premium 12000 12 V
Страница 1: ...AquaMax Eco Premium 6000 12000 12V...
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3...
Страница 78: ...78 BG F 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 5 1 4 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 Environmental Function Control EFC 90...
Страница 79: ...79 BG E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Страница 82: ...82 UA F 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 5 1 4 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 2 Environmental Function Control EFC 90...
Страница 83: ...83 UA E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Страница 86: ...86 RU F 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 5 1 4 E F Aquamax max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 Environmental Function Control EFC 90...
Страница 87: ...87 RU E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Страница 90: ...90 CN F 9 5 0 4 0 1 3 4 5 0 1 4 5 E F max 40 C 3 4 6 5 7 8 7 7 4 2 EFC 90...
Страница 91: ...91 CN E G 3 4 5 6 AquaMax Eco Premium 6000 12 V O AquaMax Eco Premium 12000 12 V 20 C...
Страница 93: ...93...
Страница 95: ...95 UA 4 RU 4 CN 4...
Страница 96: ...96...
Страница 97: ...97...
Страница 98: ...17704 11G...