manualshive.com logo in svg
background image

DE 

 

EN 

 

FR 

 

NL 

 

ES 

 

PT 

 

IT 

 

DA 

 

NO 

 

SV 

 

FI 

 

HU 

 

PL 

 

CS 

 

SK 

 

SL 

 

HR 

 

RO 

 

BG 

 

UK 

 

RU 

 

CN 

 

 

 

 

 

 

 

ProMax MudDrain 

25000, 30000 

 

 

 

 

 

 

DE 

Inbetriebnahme 

HU 

Üzembe helyezés 

EN 

Commissioning 

PL 

Uruchomienie 

FR 

Mise en service 

CS 

Uvedení do provozu 

NL 

Inbedrijfstelling 

SK 

Uvedenie do prevádzky 

ES 

Puesta en marcha 

SL 

Zagon 

PT 

Comissionamento 

HR 

Stavljanje u pogon 

IT 

Messa in servizio 

RO 

Punerea în funcţiune 

DA 

Idrifttagning 

BG 

Въвеждане в експлоатация 

NO 

Idriftssettelse 

UK 

Уведення в експлуатацію 

SV 

Driftstart 

RU 

Ввод в эксплуатацию 

FI 

Käyttöönotto 

CN 

调试

 

Содержание 57767

Страница 1: ...helyez s EN Commissioning PL Uruchomienie FR Mise en service CS Uveden do provozu NL Inbedrijfstelling SK Uvedenie do prev dzky ES Puesta en marcha SL Zagon PT Comissionamento HR Stavljanje u pogon I...

Страница 2: ...A POX0016 B POX0015...

Страница 3: ...3 C POX0018...

Страница 4: ...tigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfe...

Страница 5: ...der elektrischen Leitung Verlegen Sie Leitungen so dass sie vor Besch digungen gesch tzt sind und dass niemand dar ber fallen kann Nehmen Sie niemals technische nderungen am Ger t vor F hren Sie nur...

Страница 6: ...rosionsprozess unterliegt Die Funktion des Ger ts wird dadurch nicht beeintr chtigt Aufstellen und Anschlie en Druckschlauch anschlie en Die F rderleistung ist optimal bei einem Schlauchdurchmesser vo...

Страница 7: ...rung einhalten Die minimale Restwasserh he wird nur im manuellen Betrieb erreicht Manueller Betrieb Die Pumpe ist st ndig eingeschaltet wenn der Schwimmerschalter senkrecht steht Kabel h ngt nach unte...

Страница 8: ...n Langzeitbetrieb nicht geeignet Im Langzeitbetrieb wird die Lebensdauer der Pumpe entsprechend verk rzt Ger t einschalten Netzstecker in die Steckdose stecken Die Pumpe ist betriebsbereit Die Pumpe l...

Страница 9: ...are supervised or have been instructed on how to use the unit in a safe way and they understand the hazards involved Do not allow children to play with the unit Only allow chil dren to carry out clea...

Страница 10: ...from damage and nobody can trip over them Never make technical modifications to the unit Only carry out work on the unit that is described in this manual Only use original spare parts and accessories...

Страница 11: ...s subject to a natural corrosion process This does not impair the function of the unit Installation and connection Connecting the pressure hose An optimum flow rate is achieved with a 2 inch hose diam...

Страница 12: ...at least 4 inches long The minimum residual water height is only reached in manual mode Manual mode The pump remains permanently switched on if the float switch is positioned vertically cable hanging...

Страница 13: ...table for long term operation Long term operation will reduce the pump service life accordingly Switching on the unit Insert the power plug into the outlet The pump is ready for operation The pump wil...

Страница 14: ...t d exp rience un adulte averti devra tre pr sent qui renseignera le mineur ou la per sonne fragilis e concern e sur le bon emploi de ce mat riel Les en fants ne doivent pas jouer avec cet appareil Ne...

Страница 15: ...risque d endommagement et de tr buchement Ne jamais proc der des modifications techniques sur l appareil Ex cuter des travaux sur l appareil uniquement si ces derniers sont d crits dans la notice d e...

Страница 16: ...la fonte soumise un processus de corrosion naturelle La fonction de l appareil n en est nullement entrav e Mise en place et raccordement Branchement du tuyau de refoulement Le d bit est optimal avec u...

Страница 17: ...e La hauteur d eau r siduelle minimale s atteint uniquement en mode manuel Mode manuel La pompe est en permanence en circuit lorsque le contact flotteur est la verticale le c ble pend REMARQUE En mode...

Страница 18: ...lisation long terme risque de raccourcir en cons quence la dur e de vie de la pompe Mettre l appareil en circuit Brancher la fiche secteur dans la prise La pompe est op rationnelle La pompe d marre d...

Страница 19: ...nis mits zij onder toezicht staan of ge nstrueerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen die hiermee samenhangen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging...

Страница 20: ...nig dat deze tegen beschadigingen zijn beschermd en niemand er over kan struikelen Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan Voer uitsluitend die werkzaamheden aan het apparaat uit die...

Страница 21: ...is aan een natuurlijk corrosieproces De wer king van het apparaat wordt daardoor niet be nvloed Plaatsen en aansluiten Drukslang aansluiten De capaciteit is optimaal bij een slangdiameter van 50 mm Zo...

Страница 22: ...laar en de kabelhouder De minimale restwaterhoogte wordt alleen in handmatig bedrijf bereikt Handmatige werking De pomp is continu ingeschakeld wanneer de vlotterschakelaar verticaal staat kabel hangt...

Страница 23: ...omp is niet geschikt voor continu bedrijf Bij continu bedrijf wordt de levensduur van het ap paraat bekort Apparaat inschakelen Plaats de netstekker in de contactdoos De pomp is gebruiksklaar De pomp...

Страница 24: ...de la experiencia y los conoci mientos necesarios si se les supervisan o instruyen sobre el uso se guro del equipo y los peligros resultantes Los ni os no deben jugar con el equipo Est prohibido que...

Страница 25: ...Tienda las l neas de forma que est n protegidas contra da os y lesiones por tropiezo de perso nas No realice nunca modificaciones t cnicas en el equipo Ejecute en el equipo s lo los trabajos descrito...

Страница 26: ...de corrosi n natural Esto no afecta el funcionamiento del equipo Emplazamiento y conexi n Conexi n de la manguera de presi n La capacidad de transporte es ptima con un di metro de manguera de 50 mm Pr...

Страница 27: ...el soporte del cable La altura m nima del agua residual s lo se alcanza durante el funcionamiento manual Funcionamiento manual La bomba est continuamente conectada cuando el interruptor de presi n est...

Страница 28: ...lazo En el funcionamiento a largo plazo se reduce correspondientemente la vida til de la bomba Conexi n del equipo Enchufe la clavija de red en el tomacorriente La bomba est lista para el servicio La...

Страница 29: ...enquanto vigiadas por adultos ou quando foram informadas sobre o uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes Crian as n o po dem brincar com o aparelho A limpeza e a manuten o n o pode...

Страница 30: ...e e posicione todos os fios el tricos de forma que n o possam ser danificados e ningu m possa trope ar N o efetue modifica es t cnicas do aparelho Fa a s os trabalhos no aparelho descritos nestas inst...

Страница 31: ...o a um processo de corros o natu ral A corros o n o prejudica o funcionamento do aparelho Posicionar e conectar Conectar o tubo flex vel de press o O caudal timo com um di metro interior de 50 mm da m...

Страница 32: ...sidual pode ser atingida s no modo manual Modo manual A bomba est permanentemente activada quando o flutuador se encontra na posi o vertical fio el ctrico dirigido para baixo NOTA No modo manual a bom...

Страница 33: ...foi concebida para um funcionamento prolongado O funcionamento prolongado reduz consideravelmente a vida til da bomba Ligar o aparelho Conectar a ficha tomada A bomba pode ser posta a operar A bomba a...

Страница 34: ...ruite sull uso sicuro dell apparecchio e che sono in grado di comprendere i pericoli che ne possono derivare Ai bambini vietato giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione utente non devono...

Страница 35: ...l cavo di alimentazione Posare i cavi al riparo da danni e in maniera tale che nessuno possa inciamparvi Non apportate mai modifiche tecniche all apparecchio Eseguire sull apparecchio solo le operazio...

Страница 36: ...etta a fenomeni naturali di corrosione Il funziona mento dell apparecchio non ne viene compromesso Installazione e allacciamento Collegamento del tubo di mandata La portata ottimale con un diametro de...

Страница 37: ...el cavo L altezza minima di acqua residua viene raggiunta solo in esercizio manuale Funzionamento manuale La pompa sempre accesa se l interruttore a galleggiante si trova in posizione verticale il cav...

Страница 38: ...o Con esercizio prolungato la durata della pompa si riduce in proporzione Avviare l apparecchio Innestare la spina elettrica nella presa La pompa operativa La pompa si accende non appena il livello de...

Страница 39: ...ende erfa ring og viden n r de er under opsyn eller f r instruktion i sikker brug af apparatet og forst r de dermed forbundne risici B rn m ikke lege med apparatet Reng ring og vedligeholdelse m ikke...

Страница 40: ...tet mod beskadigelser og s ingen kan falde over dem Foretag aldrig tekniske ndringer p apparatet Der m kun udf res arbejde p enheden som er beskrevet i denne vejledning Brug kun originale reservedele...

Страница 41: ...t bejern der er udsat for en naturlig korrosionsproces Dette forrin ger ikke apparatets funktion Opstilling og tilslutning Tilslutning af trykslange F deeffekten er optimal ved en indvendig slangediam...

Страница 42: ...gde mellem flydeafbryder og kabelholder Den minimale restvandsh jde n s kun n et i manuel drift Manuel drift Pumpen tilkobles n r flydeafbryderen st r lodret kablet h nger nedad BEM RK I manuel drift...

Страница 43: ...n den ned i vandet BEM RK Pumpen er ikke egnet til langtidsdrift Langtidsdrift kan forkorte pumpens levetid Tilkobling af apparatet Anbring netstikket i stikd sen Pumpen er klar til brug Pumpen start...

Страница 44: ...rfaring og kunnskap hvis de er under opp sikt eller har f tt oppl ring i riktig bruk av apparatet og forst r fa rene forbundet med bruke dette Barn m ikke leke med apparatet Rengj ring eller brukerved...

Страница 45: ...Legg ledningene slik at de er beskyttet mot skader og slik at ingen kan snuble over dem Foreta aldri tekniske endringer p apparatet Utf r kun arbeid p dette apparatet som er beskrevet i denne bruksanv...

Страница 46: ...rn som er utsatt for en naturlig korrosjonsprosess Appara tets funksjon p virkes ikke av dette Installasjon og tilkobling Koble til trykkslangen Pumpeeffekten er optimal ved en slangediameter p 50 mm...

Страница 47: ...ryteren og ledningsholderen v re minst 100 mm lang Den minimale restvannh yden kan bare n s i manuell drift Manuell drift Pumpen er kontinuerlig innkoblet n r flott rbryteren st r loddrett ledningen h...

Страница 48: ...du ber rer vannet MERK Pumpen er ikke egnet for langvarig drift Langvarig drift vil forkorte pumpens levetid tilsvarende Sl p apparatet Sett st pslet i stikkontakten Pumpen er driftsklar Pumpen starte...

Страница 49: ...ga eller brist p erfarenhet och kunskap f rutsatt att de h lls under uppsikt eller instrueras i hur de anv nder apparaten s kert samt de risker som kan uppst Barn f r inte leka med apparaten Reng rin...

Страница 50: ...kablarna s att de r skyddade motskador och att ingen kan snava ver dem Genomf r aldrig tekniska ndringar p apparaten Genomf r endast s dana arbeten p apparaten som beskrivs i denna anvisning Anv nd e...

Страница 51: ...att f r naturlig korrosion Detta inneb r inte att ap paratens funktion p verkas Installation och anslutning Ansluta tryckslangen Pumpeffekten r optimal n r slangdiametern r 50 mm G r s h r A 1 Anpassa...

Страница 52: ...lott rbrytaren och kabelh l laren Den minimala restvattenh jden kan endast uppn s i manuell drift Manuell drift Pumpen r st ndigt p slagen n r flott rbrytaren st r lodr tt kabeln h nger ned t ANVISNIN...

Страница 53: ...et ANVISNING Pumpen r inte l mpligt f r l ngvarig drift Pumpens livsl ngd f rkortas vid l ngvarig drift Sl p apparaten Anslut stickkontakten till stickuttaget Pumpen r driftklar Pumpen startar n r vat...

Страница 54: ...n alaisina ja kun heille on annettu opastusta laitteen turvallisesta k yt st ja kun he ymm rt v t laitteen k yt st mahdollisesti seuraavat vaarat Lapset eiv t saa leikki laitteella Puhdistus ja k ytt...

Страница 55: ...lit siten ett ne ovat suojassa vaurioilta ja siten ett kukaan ei voi kompastua nii hin l koskaan tee laitteeseen teknisi muutoksia Suorita laitteelle vain sellaisia t it joita on kuvattu t ss k ytt oh...

Страница 56: ...sis lt valurautaa joka on luonnollisen ruostumisprosessin alaista Laitteen toimin taan t m ei vaikuta Paikoilleen asettaminen ja yhdist minen Painejohdon yhdist minen Pumppausteho on optimaalinen let...

Страница 57: ...ille Minimaalinen j ljell oleva vedenkorkeus saavutetaan vain manuaalisessa k yt ss Manuaalinen k ytt Pumppu on jatkuvasti p llekytkettyn jos uimurikytkin on pystysuorassa asennossa kaapeli riippuu al...

Страница 58: ...k aikaiseen k ytt n Pitk aikaisk yt ss pumpun k ytt ik lyhenee vas taavasti Laitteen kytkeminen p lle Ty nn verkkopistoke pistorasiaan Pumppu on k ytt valmis Pumppu k ynnistyy heti kun veden pinta on...

Страница 59: ...let alatt llnak vagy a k sz l k biztons gos haszn lata vonatko z s ban eligaz t sban r szes ltek s meg rtett k az ebb l ered ve sz lyeket Gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel Tiszt t st s a felhasz...

Страница 60: ...os csatlakoz vezet kn l fogva A vezet keket s r l svesz lyt l v detten fektesse le gy hogy senki ne eshessen el benn k Soha ne v gezzen m szaki v ltoztat sokat a k sz l ken Csak azokat a munk latokat...

Страница 61: ...tes korr zi s folyamatnak van kit ve A k sz l k m k d s t ez nem befoly solja h tr nyosan Fel ll t s s csatlakoztat s A nyom t ml csatlakoztat sa A sz ll t si teljes tm ny 50 mm es t ml tm r n l optim...

Страница 62: ...ntje csak manu lis zemm dban ker l el r sre Manu lis zemm d A szivatty folyamatosan be van kapcsolva ha az sz kapcsol f gg legesen ll a k bel lefel l g TUDNIVAL Manu lis zemm dban a szivatty sz razon...

Страница 63: ...y nem alkalmas tart s zemel sre Tart s zemel s eset n megfelel m rt kben ler vid l a szivatty lettartama A k sz l k bekapcsol sa Csatlakoztassa a h l zati csatlakoz dugaszt az aljzathoz A szivatty zem...

Страница 64: ...ialnej za bezpiecze stwo u ytkowa nia tego urz dzenia lub zostan odpowiednio przez ni poinstruo wane i poinformowane o wynikaj cych st d zagro eniach Dzieciom zabrania si zabawy z tym urz dzeniem Czys...

Страница 65: ...a w spos b zabezpieczaj cy je przed uszkodzeniami i tak eby unikn mo liwo ci potkni cia si o nie Nigdy nie dokonywa przer bek technicznych urz dzenia na w asn r k Przy urz dzeniu wykonywa tylko te czy...

Страница 66: ...cz ci eliwne kt re podlegaj naturalnemu procesowi korozji Nie wywiera to wp ywu na dzia anie urz dzenia Ustawienie i pod czenie Pod czenie w a ci nieniowego Optymaln wydajno t oczenia zapewnia w o re...

Страница 67: ...kowym a zaczepem kabla Minimalna wysoko poziomu reszty wody jest osi gana tylko w trybie sterowania r cz nego Tryb sterowania r cznego Pompa jest ci gle w czona gdy prze cznik p ywakowy stoi pionowo k...

Страница 68: ...WSKAZ WKA Pompa nie jest przystosowana do trybu pracy d ugotrwa ej W trybie pracy d ugotrwa ej okres trwa o ci pompy zostanie znacznie skr cony W czanie urz dzenia W o y wtyczk sieciow do gniazdka Po...

Страница 69: ...i zku enostmi a znalostmi pouze v p pad e jsou pod dohle dem nebo e jsou pou eny o bezpe n m pou v n p stroje a ch pou nebezpe kter z tohoto pou it vypl vaj D ti si nesm s p strojem hr t i t n a u iva...

Страница 70: ...ep en ejte ani netahejte za elektrick vodi e Pokl dejte vodi e tak aby byly chr n ny p ed po kozen m a nikdo o n nemohl zakopnout Nikdy neprov d jte technick zm ny na p stroji Prov d jte na p stroji p...

Страница 71: ...nu kter podl h p irozen mu procesu koroze Funkce p stroje t m nen negativn ovlivn n Instalace a p ipojen P ipojte tlakovou hadici erpac v kon je optim ln p i pr m ru hadice 50 mm Postupujte n sledovn...

Страница 72: ...sp na em a dr kem kabelu Minim ln v ky zbytkov vody se dos hne pouze v ru n m provozu Ru n provoz erpadlo je neust le zapnut kdy je plov kov sp na v kolm poloze kabel vis dol UPOZORN N V ru n m provoz...

Страница 73: ...rpadlo nen ur eno pro dlouhodob provoz P i dlouhodob m provozu doch z k odpov daj c mu zkr cen ivotnosti erpadla Zapnut p stroje Zasu te z str ku do z suvky erpadlo je p ipraveno k provozu erpadlo se...

Страница 74: ...nalos ami ke s pod doh adom alebo boli pou en o bezpe nom pou van pr stroja a pochopili ne bezpe enstv ktor z toho vypl vaj Deti sa s pr strojom nesm hra Deti nesm vykon va istenie a pou vate sk dr bu...

Страница 75: ...ni ne ahajte za elektrick vedenie Vedenia pokladajte tak aby boli chr nen pred po kodeniami a aby o ne nemohol nikto zakop n Nikdy na pr stroji nevykon vajte technick zmeny Na pr stroji vykon vajte ib...

Страница 76: ...odlieha prirodzen mu procesu kor zie Funkcia pr stroja t m nie je naru en In tal cia a pripojenie Pripojenie tlakovej hadice erpac v kon je optim lny pri vn tornom priemere hadice 50 mm Postupujte nas...

Страница 77: ...a aspo 100 mm dlh k bel Minim lna v ka zvy nej vody sa dosiahne len v manu lnej prev dzke Ru n prev dzka Ke stoj plav kov sp na zvislo k bel vis nadol je erpadlo st le zapnut UPOZORNENIE V manu lnej p...

Страница 78: ...nete do vody UPOZORNENIE erpadlo nie je vhodn na dlhodob prev dzku Pri dlhodobej prev dzke sa ivotnos erpadla n le ite skr ti Zapnutie pr stroja Sie ov z str ku zasu te do z suvky erpadlo je pripraven...

Страница 79: ...njkanjem izku enj in znanja e so pri tem pod nadzo rom ali so bile seznanjene z varno uporabo naprave in razumejo po sledi ne nevarnosti Otroci se ne smejo igrati z napravo i enja in uporabni kega vzd...

Страница 80: ...jeno prena ati ali je vle i za omre ni priklju ni kabel Vode polagajte tako da so za iteni pred po kodbami in da nih e ne more pasti ez njih Naprave v nobenem primeru ni dovoljeno tehni no spreminjati...

Страница 81: ...elezo ki je podvr eno naravnemu procesu korozije To ne vpliva na de lovanje naprave Postavitev in priklop Priklju itev tla ne cevi Zmogljivost rpanja je optimalna pri premeru cevi pribl 50 mm Postope...

Страница 82: ...abel Najmanj a vi ina preostale vode je dose ena le pri ro nem delovanju Ro ni na in obratovanja rpalka je nenehno vklopljena e je plovno stikalo postavljeno navpi no kabel visi navzdol NASVET Pri ro...

Страница 83: ...rpalka ni primerna za dolgotrajno delovanje Z dolgotrajnim delovanjem naprave se ivljenjska doba rpalke temu primerno skraj a Vklop naprave Vti vtaknite v vti nico rpalka je pripravljena na uporabo r...

Страница 84: ...ovaj ure aj ako su pod nadzorom ili ako su podu ene o sigurnoj uporabu ure aja i razumiju opasnosti koje iz toga proizlaze Djeca se ne smiju igrati ure ajem Djeca ne smiju obavljati i enje i korisni...

Страница 85: ...o da su za ti eni od o te enja i da nitko ne mo e pasti preko njih Nikada ne obavljajte tehni ke izmjene na ure aju Na ure aju obavljajte samo radove opisane u ovom priru niku Uporabite samo originaln...

Страница 86: ...dlije e prirodnoj koroziji Time se ne e ugroziti funkcija ure aja Postavljanje i priklju ivanje Priklju ivanje tla nog crijeva Snaga pumpanja optimalna je s crijevom unutarnjeg promjera 50 mm Postupit...

Страница 87: ...om i dr a a kabela Minimalna visina preostale vode posti e se samo u ru nom na inu rada Ru ni na in rada Crpka je stalno uklju ena dok sklopka s plovkom stoji okomito kabel visi prema dolje NAPOMENA U...

Страница 88: ...nije prikladna za dugoro ni rad Kod dugoro nog rada se radni vijek pumpe proporcio nalno skra uje Uklju ivanje ure aja Utaknite elektri ni utika u uti nicu Crpka je spremna za rad Crpka se pokre e im...

Страница 89: ...ien i cuno tin e dac sunt supravegheate i au fost in struite cu privire la utilizarea n siguran a aparatului i au n eles pe ricolele implicate Copiii nu au voie s se joace cu aparatul Este inter zis c...

Страница 90: ...i aparatul de cablul de alimentare Poza i cablurile astfel nc t s fie protejate mpotriva deterior rilor i s nu se mpiedice ni meni de acestea Nu efectua i niciodat modific ri tehnice ale aparatului Ex...

Страница 91: ...oroziune natural Func ia aparatului nu este influen at negativ astfel Amplasarea i racordarea Racorda i furtunul de presiune Capacitatea de transport este optim n cazul unui diametru interior al furtu...

Страница 92: ...comu tatorul cu plutitor i suportul de cablu Acest nivel minim de ap rezidual este atins numai n regimul manual Func ionare manual Pompa este conectat n permanen dac comutatorul cu plutitor se afl n...

Страница 93: ...ru func ionarea pe termen lung n cazul func ion rii pe termen lung durata de via a pompei este redus n consecin Conecta i aparatul Conecta i fi a de re ea la priz Pompa este preg tit de func ionare Po...

Страница 94: ...94 BG 8 95 95 97 97 99 PDF www oase com manual...

Страница 95: ...BG 95 30 mA OASE OASE 40 mm...

Страница 96: ...96...

Страница 97: ...BG 97 POX0014 1 2 3 G1 G1 4 G2 5 6 7 8 10 m 50 mm A 1 2 3...

Страница 98: ...98 B 100 mm C 40 mm...

Страница 99: ...BG 99...

Страница 100: ...100 UK 8 101 101 102 103 104 PDF www oase com manual...

Страница 101: ...UK 101 30 OASE OASE 40...

Страница 102: ...102 POX0014 1 2 3 G1 G1 4 G2 5 6 7 8 10...

Страница 103: ...UK 103 50 A 1 2 3 B 100...

Страница 104: ...104 C 40...

Страница 105: ...RU 105 RU 8 106 106 107 108 109 PDF www oase com manual...

Страница 106: ...106 30 OASE OASE 40...

Страница 107: ...RU 107 POX0014 1 2 3 G1 G1 4 G2 5 6 7 8 10...

Страница 108: ...108 50 A 1 2 3 B 100...

Страница 109: ...RU 109 C 40...

Страница 110: ...110 CN 8 111 111 112 112 114 PDF www oase com manual...

Страница 111: ...CN 111 30 mA OASE OASE 40...

Страница 112: ...112 POX0014 1 2 3 G1 G1 4 G2 5 6 7 8 10 m 50 mm A 1 2 3...

Страница 113: ...CN 113 B 100 mm C 40...

Страница 114: ...114...

Страница 115: ...115 XX...

Страница 116: ...OASE GmbH Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany 49 0 5454 80 0 49 0 5454 80 9353 info oase com 57887 02 22...

Отзывы: