background image

 

 

 

 

 

 

 

 

ES 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

33 

 

Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones: 

 

Está prohibido operar con otros líquidos distintos del agua. 

 

No opere nunca sin circulación de agua. 

 

No emplee el equipo en combinación con productos químicos, alimentos y sustancias fácil-
mente inflamables o explosivas. 

 

No conectar a la línea de alimentación de agua potable. 

 

No emplee el equipo para fines industriales. 

 

Según CEM (compatibilidad electromagnética) se trata de un equipo de la clase A. El equipo 
puede ocasionar interferencias de radio en entornos residenciales. El usuario tiene que tomar 
las medidas adecuadas. 

 

Descripción del producto 

Vista sumaria 

 

AMX0075 

 

Содержание 55313

Страница 1: ... Uruchomienie FR Mise en service CS Uvedení do provozu NL Inbedrijfstelling SK Uvedenie do prevádzky ES Puesta en marcha SL Zagon PT Comissionamento HR Stavljanje u pogon IT Messa in servizio RO Punerea în funcţiune DA Idrifttagning BG Въвеждане в експлоатация NO Idriftssettelse UK Уведення в експлуатацію SV Driftstart RU Ввод в эксплуатацию FI Käyttöönotto CN 调试 ...

Страница 2: ... A AMX0157 B AMX0021 C AMX0074 ...

Страница 3: ...brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Produktbeschreibung 5 Aufstellen und Anschließen 6 Inbetriebnahme 9 Die weiterführende Gebrauchsanleit...

Страница 4: ...nden Sie das Gerät nicht wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden Entsorgen Sie das Gerät Die Laufeinheit im Gerät enthält einen Magneten mit starkem Magnetfeld das Herzschrittma cher oder implantierte Defibrillatoren ICD beeinflussen kann Halten Sie zwischen Implantat und Magnet einen Abstand von mindestens 0 2 m ein Trage...

Страница 5: ...teln leicht brennbaren oder explosiven Stof fen einsetzen Nicht an die Hauswasserversorgung anschließen Nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden Nach EMV Elektromagnetische Verträglichkeit ist dies ein Gerät der Klasse A In Wohnumge bungen kann das Gerät Funkstörungen verursachen Es obliegt dem Anwender angemessene Maßnahmen zu ergreifen Produktbeschreibung Übersicht AMX0075 ...

Страница 6: ... in ein OASE Control Netzwerk eingebunden werden Informationen zu OASE Control finden Sie unter www oase com 8 Schlauchtülle 50 mm 9 Schlauchtülle 38 mm 10 Schlauchschellen zur Fixierung von Schläuchen auf den Schlauchtüllen 11 Schlauchtülle 50 mm bzw 63 mm Installationsvarianten A Variante a Pumpe getaucht aufstellen Die Pumpe wird im Teich positioniert Das Wasser wird über den Filterkorb angesau...

Страница 7: ...rei zugänglich sind z B wenn keine Schläuche angeschlossen sind sichern Sie die Stutzen mit einem Berührschutz Der Berührschutz ist als Zubehör erhält lich HINWEIS Beim Fördern von stark verschlammtem Wasser verschleißt die Laufeinheit der Pumpe ggf schneller und muss vorzeitig ersetzt werden Reinigen Sie den Teich bzw das Becken gründlich bevor Sie die Pumpe aufstellen Stellen Sie die Pumpe erhöh...

Страница 8: ...Sie für einen sicheren Stand der Pumpe Betreiben Sie die Pumpe nur wenn sie vollständig unter Wasser getaucht ist Mittels Zugseil können Sie die Pumpe einfach aus dem Wasser ziehen Ziehen Sie das Zugseil durch die runden Öffnungen an der Filterunterschale und verkno ten es Schaltnetzteil mit Pumpe verbinden HINWEIS Die Pumpe wird zerstört wenn Wasser in die Steckverbinder eindringt Lösen Sie niema...

Страница 9: ... Einschalten Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Das Gerät schaltet sich sofort ein Ausschalten Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Environmental Function Control EFC Die Pumpe vollzieht bei Inbetriebnahme automatisch einen vorprogrammierten Selbsttest En vironmental Function Control EFC Die Pumpe erkennt ob sie sich im Trockenlauf Blockierung oder im getauchten Zustand befindet ...

Страница 10: ...d on how to use the unit in a safe way and they understand the hazards involved Do not allow children to play with the unit Only allow chil dren to carry out cleaning and user maintenance under supervision Table of Contents Safety information 11 Intended use 11 Product description 12 Installation and connection 13 Commissioning start up 16 A more detailed operating manual is available for download...

Страница 11: ...on Do not use the unit if electrical lines or the housing are damaged A damaged connection cable cannot be replaced Dispose of the unit The impeller unit inside the unit contains a magnet with a strong magnetic field that may af fect the operation of pacemakers or implantable cardioverter defibrillators ICDs Keep the magnet at least 0 2 m away from any implant Do not carry or pull the unit by its ...

Страница 12: ...foodstuff easily flammable or explosive substances Do not connect to the domestic water supply Do not use for commercial or industrial purposes According to EMC Electromagnetic Compatibility this is a class A unit The unit may cause malfunctions in living environments It is the user s responsibility to take suitable counter measures Product description Overview AMX0075 ...

Страница 13: ...the pump Alternatively the pump can be integrated in an OASE Control network For information on OASE control visit www oase com 8 Hose sleeve 50 mm 9 Hose sleeve 38 mm 10 Hose clips for fastening hoses on the hose sleeves 11 Hose sleeve 50 mm or 63 mm Installation variants A Variant a Submerged installation of the pump The pump is positioned in the pond Water is drawn in via the filter cage pond b...

Страница 14: ...ected If the connections are freely accessible e g if no hoses are connected secure the connections with a finger guard The finger guard is available as an accessory NOTE If the pump is used for conveying excessively muddy water the impeller unit will be subject to increased wear and will require earlier replacement Thoroughly clean the pond or pool before installing the pump Install the pump at a...

Страница 15: ...positioned Only operate the pump when it is fully submerged A pull rope allows you to simply pull the pump out of the water Pull the pull rope through the round openings on the bottom pan of the filter and make a knot Connecting the switching power pack to the pump NOTE If water penetrates the plug connectors this will destroy the pump Never undo the union nuts on the plug connectors The stud on t...

Страница 16: ...s of operation Switching ON OFF Switching on Plug the power plug into the outlet The unit switches on immediately Switching off Pull the power plug from the outlet Environmental Function Control EFC When started up the pump automatically performs a pre programmed self test Environmental Function Control EFC The pump detects if it is running dry blocked or submerged The pump turns off automatically...

Страница 17: ...sent qui renseignera le mineur ou la per sonne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel Les en fants ne doivent pas jouer avec cet appareil Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l entretien Table des matières Consignes de sécurité 18 Utilisation conforme à la finalité 18 Description du produit 19 Mise en place et raccordement 20 Mise en service 23 Vous pouvez...

Страница 18: ...lles ouvertes contre l humidité Exploitation sécurisée Ne pas utiliser l appareil en cas d endommagement des câbles électriques ou du boîtier Un câble de raccordement endommagé ne peut pas être remplacé Mettre l appareil au rebut L unité de fonctionnement dans l appareil contient un aimant à champ magnétique puissant qui risque d avoir un impact sur les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateu...

Страница 19: ...entaires des maté riaux facilement inflammables ou explosifs A ne pas raccorder à l alimentation en eau potable Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles Selon la classification de la compatibilité électromagnétique la pompe est un appareil de caté gorie A Dans les logements l appareil peut causer des interférences L utilisateur doit prendre des mesures appropriées Description du pr...

Страница 20: ... est nécessaire pour faire fonctionner la pompe Il est également possible d intégrer la pompe dans un réseau OASE Control Vous trouverez des informations sur OASE Control sur le site www oase com 8 Embout à olive 50 mm 9 Embout à olive 38 mm 10 Collier de serrage pour la fixation des tuyaux sur les embouts à olive 11 Embout à olive 50 mm bzw 63 mm Variantes d installation A Variante a Installer la...

Страница 21: ...secteur est branchée Si les tubulures sont librement accessibles pendant le fonctionnement par exemple si aucun tuyau n est raccordé sécurisez les tubulures avec une protection contre le contact La protec tion contre le contact est disponible dans les accessoires REMARQUE Une eau très envasée peut provoquer l usure plus rapide de l unité de marche de la pompe et de mander son remplacement prématur...

Страница 22: ...é de l appareil Raccordement B Ne branchez pas encore la fiche de secteur dans la prise de courant Mise en place C Placez la pompe à l horizontale sur un support stable et non boueux Veillez à la bonne stabilité de la pompe Ne faites fonctionner la pompe que lorsqu elle est complètement immergée dans l eau Le câble de retrait permet de sortir facilement la pompe de l eau Faites passer le câble de ...

Страница 23: ...s fonctionner la pompe que lorsqu elle est immergée Une pompe neuve atteint son rendement maximal uniquement après quelques heures de service Mise en circuit mise hors circuit Mettre en circuit brancher la fiche secteur dans la prise de courant L appareil se met immédiatement en marche Mettre hors circuit retirer la fiche secteur de la prise de courant Environmental Function Control EFC À sa mise ...

Страница 24: ...f geïnstrueerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen die hiermee samenhangen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onder houd door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kin deren die niet onder toezicht staan Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies 25 Beoogd gebruik 25 Productbeschrijving 26 Plaatsen en aansluiten 27 Ingebruikname 30 U ku...

Страница 25: ...raat niet als elektrische snoeren of behuizing beschadigd zijn Een beschadigd aansluitsnoer kan niet worden vervangen Voer het apparaat af De rotor in het apparaat bevat een magneet met een krachtig magneetveld dat pacemakers of geïmplanteerde defibrillatoren ICD kan beïnvloeden Houd tussen implantaat en magneet een afstand van minimaal 0 2 m aan Het apparaat niet aan de elektrische leiding dragen...

Страница 26: ... licht brandbare of explosieve stoffen Niet op de drinkwatervoorziening aansluiten Niet gebruiken voor commerciële of industriële doeleinden Qua EMC elektromagnetische compatibiliteit is dit een apparaat van klasse A In woonomge vingen kan het apparaat radiografische storingen veroorzaken Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker passende maatregelen te nemen Productbeschrijving Overzicht AM...

Страница 27: ...atief kan de pomp in een OASE Control netwerk worden geïntegreerd Informatie over OASE Control kunt u vinden onder www oase com 8 Slangtule 50 mm 9 Slangtule 38 mm 10 Slangbeugels voor fixering van slangen op de slangtules 11 Slangtule 50 mm resp 63 mm Installatievarianten A Variant a Pomp ondergedompeld opstellen De pomp wordt in de vijver gepositioneerd Het water wordt via de filterkorf aangezog...

Страница 28: ...ijf vrij toegankelijk zijn bijv als er geen slangen aangesloten zijn borgt u de steunen met een aanraakbescherming De aanrakingsbescherming is als toebe horen verkrijgbaar OPMERKING Bij het aanvoeren van zeer modderig water kan de rotor van de pomp eventueel sneller verslijten en moet deze vroegtijdig vervangen worden Reinig de vijver of het bekken grondig alvorens de pomp op te stellen Stel de po...

Страница 29: ...el staat Gebruik de pomp uitsluitend indien ze volledig onder water gedompeld is Met een trekkabel kunt u de pomp eenvoudig uit het water trekken Trek de trekkabel door de ronde openingen aan de onderste filterschelp en knoop deze vast Schakelend voeding met netspanning verbonden OPMERKING De pomp wordt vernield indien water in de steekverbindingen dringt Draai nooit de wartelmoeren van de steekve...

Страница 30: ...uitschakelen Inschakelen Steek de netstekker in het stopcontact Het apparaat schakelt onmiddellijk aan Uitschakelen Trek de netstekker uit het stopcontact Environmental Function Control EFC De pomp voert bij het opstarten automatisch een voorgeprogrammeerde zelftest uit Environ mental Function Control EFC De pomp herkent of deze droogloopt geblokkeerd is of is on dergedompeld Bij drooglopen blokke...

Страница 31: ...ios si se les supervisan o instruyen sobre el uso se guro del equipo y los peligros resultantes Los niños no deben jugar con el equipo Está prohibido que los niños ejecuten la limpieza y el mantenimiento sin supervisión Índice Indicaciones de seguridad 32 Uso conforme a lo prescrito 32 Descripción del producto 33 Emplazamiento y conexión 34 Puesta en marcha 37 Puede descargar el instrucciones de u...

Страница 32: ...y conectores abiertos de la humedad Funcionamiento seguro No emplee el equipo cuando las líneas eléctricas o la caja están dañadas La línea de conexión dañada no se pueden sustituir Deseche el equipo La unidad de rodadura en el equipo incluye un imán con un fuerte campo magnético que puede influir en marcapasos o desfibriladores implantados ICD Mantenga una distancia mínima de 0 2 m entre el impla...

Страница 33: ...micos alimentos y sustancias fácil mente inflamables o explosivas No conectar a la línea de alimentación de agua potable No emplee el equipo para fines industriales Según CEM compatibilidad electromagnética se trata de un equipo de la clase A El equipo puede ocasionar interferencias de radio en entornos residenciales El usuario tiene que tomar las medidas adecuadas Descripción del producto Vista s...

Страница 34: ... OASE Eco Control accesorios Como alternativa se puede integrar la bomba en una red de OASE Control Consulte las informaciones sobre el control de OASE en www oase com 8 Boquilla de manguera 50 mm 9 Boquilla de manguera 38 mm 10 Abrazaderas de manguera para fijar las mangueras en las boquillas de manguera 11 Boquilla de manguera 50 mm o 63 mm Variantes de instalación A Variante a Emplazamiento de ...

Страница 35: ...ectada la clavija de red Si las tubuladuras están libremente accesibles durante el funcionamiento por ejemplo si no hay mangueras conectadas asegure las tubuladuras con un protector contra contacto La pro tección contra contacto está disponible como accesorio INDICACIÓN Es posible que la unidad de rodadura de la bomba se desgaste más temprano y se tenga que sus tituir si la bomba transporta agua c...

Страница 36: ...ión B No enchufe todavía la clavija de red en el tomacorriente Emplazamiento C Coloque la bomba en posición horizontal sobre una base resistente y exenta de lodo Garantice una posición segura de la bomba Opere la bomba sólo cuando esté completamente sumergida en el agua La bomba se puede sacar fácilmente del agua utilizando una cuerda de tracción Tire la cuerda de tracción por los agujeros redondo...

Страница 37: ...bomba Opere la bomba sólo cuando está sumergida o inundada Una bomba recién fabricada alcanza su máximo rendimiento de bombeo sólo después de al gunas horas de servicio Conexión desconexión Conexión Enchufe la clavija de red en el tomacorriente El equipo se conecta de inmediato Desconexión Saque la clavija de red del tomacorriente Environmental Function Control EFC La bomba realiza automáticamente...

Страница 38: ...s sobre o uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes Crianças não po dem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas por crianças sem que sejam vigiadas por adultos Índice Instruções de segurança 39 Emprego conforme o fim de utilização acordado 39 Descrição do produto 40 Posicionar e conectar 41 Colocação em operação 44 Pode descarregar o instruções de...

Страница 39: ... não pode ser utilizado quando apresenta fios defeituosos ou a carcaça danificada O cabo de alimentação defeituoso não pode ser substituído Elimine todo o aparelho conforme as disposições legais obrigatórias A unidade de rotor no interior do aparelho contém um ímã com forte campo magnético pas sível de influir em pacemakers ou desfibriladores implantados ICD Entre o implante e o íman deve ser obse...

Страница 40: ...s géneros alimentícios combustíveis ou subs tâncias explosivas Não ligar ao abastecimento de água potável Não serve para utilizações industriais De acordo com a CEM compatibiilidade eletromagnética é um aparelho da classe A Em zonas habitadas o aparelho pode dar origem a interferências radioelétricas Compete ao cliente adoptar as medidas adequadas Descrição do produto Descrição geral AMX0075 ...

Страница 41: ...cessório Como alternativa a bomba pode ser incorporada numa rede OASE Control Para mais informação relativa ao OASE Control ver sob www oase com 8 Bocal 50 mm para ligar mangueiras 9 Bocal 38 mm para ligar mangueiras 10 Abraçadeiras para fixar mangueiras aos bocais 11 Bocal 50 mm ou 63 mm para lligar mangueiras Variantes de instalação A Variante a Posicionamento da bomba dentro do tanque A bomba e...

Страница 42: ...com a operação do aparelho as tubuladuras são livremente acessíveis p ex quando não há mangueiras ligadas coloque protetores anti contato nas mesmas O protetor anti contato pode ser adquirido como acessório NOTA O transporte de água muito suja faz com que o rotor da bomba se estrague depressa e deva ser substituída já após breve tempo de operação Limpar bem o tanque ou reservatório antes de coloca...

Страница 43: ...a de lodo Controlar que a bomba apresenta estabilidade segura Nunca operar a bomba sem que a mesma se encontre totalmente mergulhada Com o cordão a bomba pode ser tirada facilmente da água Passar o cordão pelas aberturas circulares e atar à parte inferior do filtro Ligar switched mode power supply com a bomba NOTA Água que penetra nos conetores destrói o aparelho Nunca desapertar as porcas de capa...

Страница 44: ...ma só depois de algumas horas de operação Ligar Desligar Ligar Conete a ficha elétrica à tomada O aparelho arranca de imediato Desligar Desconete a ficha elétrica da tomada Environmental Function Control EFC Ao ser ativada a bomba executa um autoteste automático Environmental Function Control EFC Durante o teste a bomba reconhece automaticamente se opera sem água risco de blo queio ou se está merg...

Страница 45: ... in grado di comprendere i pericoli che ne pos sono derivare Ai bambini è vietato giocare con l apparecchio La puli zia e la manutenzione utente non devono essere effettuate da bam bini senza opportuna supervisione Sommario Avvertenze di sicurezza 46 Impiego ammesso 46 Descrizione del prodotto 47 Installazione e allacciamento 48 Messa in funzione 51 Le istruzioni d uso possono essere scaricate da ...

Страница 46: ...ilizzare l apparecchio se i cavi elettrici o l alloggiamento sono danneggiati Un cavo di alimentazione danneggiato non può essere sostituito Smaltire l apparecchio L unità rotante all interno dell apparecchio contiene un magnete con un forte campo magne tico che può condizionare pacemaker o defibrillatori impiantati ICD Osservare una distanza di almeno 0 2 m tra impianto e magnete Non trasportare ...

Страница 47: ...ostanze facilmente infiam mabili o esplosive Non allacciare all impianto di acqua a uso domestico Non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali Secondo l EMC compatibilità elettromagnetica si tratta di un apparecchio della categoria A che può provocare radiodisturbi se utilizzato in prossimità di abitazioni Spetta all utilizzatore adottare le apposite misure di protezione Descrizione del pro...

Страница 48: ...lo OASE Eco Control accessorio In alternativa la pompa può essere integrata in una rete OASE Control Per informazioni su OASE Control si veda il sito www oase com 8 Boccola per tubo flessibile 50 mm 9 Boccola per tubo flessibile 38 mm 10 Fascette per il fissaggio dei tubi flessibili sulle relative boccole 11 Boccola per tubo flessibile 50 mm bzw 63 mm Varianti di installazione A Variante a install...

Страница 49: ...a è inserita Se è possibile accedere liberamente ai bocchettoni durante l esercizio ad es se non sono col legati tubi flessibili chiudere i bocchettoni con una protezione contro il contatto La prote zione contro il contatto è disponibile come accessorio NOTA Se si trasporta acqua molto fangosa l unità rotante della pompa può eventualmente usurarsi an zitempo quindi va sostituita anticipatamente Pu...

Страница 50: ...on inserire ancora la spina elettrica nella presa Installazione C Installare la pompa in posizione orizzontale e in modo stabile su un fondo resistente senza melma Assicurarsi che l apparecchio abbia una posizione stabile Utilizzare la pompa solo se essa è completamente immersa nell acqua Con la fune di trazione la pompa può essere facilmente tirata fuori dall acqua Far passare la fune di trazione...

Страница 51: ...ata irreparabil mente Utilizzare la pompa solo sott acqua ovvero completamente riempita Una pompa nuova di fabbrica raggiunge la potenza massima solo dopo alcune ore d eserci zio Avviamento Spegnimento Avviamento Inserire la spina elettrica nella presa L apparecchio si avvia immediatamente Spegnimento Sfilare la spina elettrica dalla presa Environmental Function Control EFC Al momento della messa ...

Страница 52: ... er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne risici Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger 53 Formålsbestemt anvendelse 53 Produktbeskrivelse 54 Opstilling og tilslutning 55 Ibrugtagning 58 Du finder en videregående brugsanvisning som PDF på internet...

Страница 53: ...r drift Anvend ikke apparatet hvis de elektriske ledninger eller huset er beskadiget En beskadiget tilslutningsledning kan ikke udskiftes Bortskaf enheden Løbeenheden i enheden indeholder en magnet med et stærkt magnetfelt der kan påvirke pacemakere eller implanterede defibrillatorer ICD Hold en afstand på mindst 0 2 m mellem implantat og magnet Bær eller træk ikke apparatet i den elektriske ledni...

Страница 54: ...lier levnedsmidler let brændbare eller eksplosive stoffer Tilslut ikke til husets vandforsyning Må ikke anvendes til erhvervs eller industrimæssige formål Iht EMC elektromagnetisk kompatibilitet er der her tale om en klasse A enhed I et boligmiljø kan enheden forårsage radiointerferens Det er op til brugeren at træffe passende foranstalt ninger Produktbeskrivelse Oversigt AMX0075 ...

Страница 55: ...senheden OASE Eco Control tilbehør Alternativt kan pumpen kan integreres i et OASE Control netværk Du kan finde oplysninger om OASE Control på www oase com 8 Slangestuds 50 mm 9 Slangestuds 38 mm 10 Slangeklemmer til fastgørelse af slanger til slangestudserne 11 Slangestuds 50 mm el 63 mm Installationsvarianter A Variant a Opstil pumpen nedsænket Pumpen anbringes i bassinet Vandet indsuges via fil...

Страница 56: ...vis studserne er frit tilgængelige under drift f eks hvis der ikke er tilsluttet slanger skal studserne sikres med en berøringsbeskyttelse Berøringsbeskyttelsen fås som tilbehør BEMÆRK Hvis der pumpes stærkt mudret vand slides pumpens løbeenhed hurtigere og skal i givet fald ud skiftes før tiden Rengør bassinet eller reservoiret omhyggeligt før pumpen opstilles Opstil pumpen hævet over bassinbunde...

Страница 57: ...t underlag Sørg for at pumpen står sikkert Brug kun pumpen når den er sænket helt ned i vandet Med et trækkabel kan pumpen let trækkes op af vandet Træk trækkablet gennem de runde åbninger i filterskålens underdel og bind det fast Forbind strømforsyningen med pumpen BEMÆRK Pumpen bliver ødelagt hvis der trænger vand ind i stikforbindelserne Man må aldrig løsne omløbermøtrikkerne på stikforbindelse...

Страница 58: ... par timers drift Tænd sluk Tænd Sæt netstikket i stikkontakten Apparatet tænder med det samme Sluk Træk netstikket ud af stikdåsen Environmental Function Control EFC Ved ibrugtagning udfører pumpen automatisk en forprogrammeret selvtest Environmental Function Control EFC Pumpen registrerer om den kører i tørløb er blokeret eller om den er i neddykket tilstand I tilfælde af tørløb blokering frakob...

Страница 59: ... under opp sikt eller har fått opplæring i riktig bruk av apparatet og forstår fa rene forbundet med å bruke dette Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring eller brukervedlikehold må ikke utføres av barn uten at de er under oppsikt Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger 60 Tilsiktet bruk 60 Produktbeskrivelse 61 Installasjon og tilkobling 62 Igangsetting 65 Den komplette bruksanvisningen finn...

Страница 60: ...ratet når elektriske ledninger eller hus er skadet En skadet strømledning kan ikke skiftes ut Kast apparatet på forskriftsmessig måte Løpehjulet i enheten inneholder en magnet med sterkt magnetfelt som kan påvirke pacema kere eller implanterte hjertestartere ICD Overhold en avstand på minst 0 2 m mellom im plantatet og magneten Apparatet må aldri bæres eller trekkes ut etter ledningen Legg ledning...

Страница 61: ...alier næringsmidler lett brennbare eller eksplosive stoffer Ikke koble til husets vannforsyning Skal ikke brukes for nærings eller industriformål Med hensyn til EMC elektromagnetisk kompatibilitet er dette et klasse A apparat I boligom råder kan apparatet forårsake radiostøy Det er opp til brukeren å iverksette hensiktsmessige tiltak Produktbeskrivelse Oversikt AMX0075 ...

Страница 62: ...Control tilbehør Alternativt kan pumpen integreres i et OASE Control nettverk Informasjon om OASE Control finner du på www oase com 8 Slangemunnstykke 50 mm 9 Slangemunnstykke 38 mm 10 Slangeklemmer for fiksering av slanger på slangetutene 11 Slangemunnstykke 50 mm hhv 63 mm Installasjonsvarianter A Variant a Plassere pumpe nedsenket Pumpen plasseres i dammen Vannet suges inn via filterkurven filt...

Страница 63: ...tussen dersom pluggen fortsatt er plugget i strøm Dersom stussene ved drift er fritt tilgjengelige f eks når ingen slanger er koblet til sikrer du stussene med en berøringsbeskyttelse Berøringsbeskyttelse er tilgjengelig som tilbehør MERK Ved bruk av vann med mye slam kan løpehjulet i pumpen bli raskere slitt og må byttes raskere Rengjør dammen eller bassenget grundig før pumpen settes opp Plasser...

Страница 64: ...et fast og slamfritt underlag Sørg for at pumpen står stødig Pumpen må kun benyttes når den er helt nedsenket under vann Ved hjelp av en trekkabel kan du trekke pumpen lett ut av vannet Før trekkabelen gjennom åpningene på underdelen av filterhuset og knytt sammen Koble SMPS en til pumpen MERK Pumpen blir ødelagt hvis det kommer vann inn i pluggforbindelsen Overfalsmutrene på pluggforbindelsene må...

Страница 65: ...ruk noen timer Slå av på Slå på Stikk nettpluggen inn i stikkontakten Apparatet slås på Slå av Trekk nettpluggen ut av stikkontakten Environmental Function Control EFC Pumpen utfører en automatisk forhåndsprogrammert selvtest ved oppstart Environmental Function Control EFC Pumpen oppdager om den tørrkjøres blokkeres eller om den befinner seg nedsenket i vann I tilfelle tørrkjøring blokkering slår ...

Страница 66: ...och kunskap förutsatt att de hålls under uppsikt eller instrueras i hur de använder apparaten säkert samt de risker som kan uppstå Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarun derhåll får inte utföras av barn utan uppsikt Innehåll Säkerhetsanvisningar 67 Ändamålsenlig användning 67 Produktbeskrivning 68 Installation och anslutning 69 Driftstart 72 Utförligare bruksanvisning finns som ...

Страница 67: ...takter och uttag mot fukt Säker drift Använd inte apparaten om elektriska ledningar eller kåpor har skadats En skadad anslutningskabel kan inte bytas ut Skrota apparaten Drivenheten i apparaten innehåller en magnet med starkt magnetfält som kan påverka pace makrar eller implanterade defibrillatorer ICD Håll minst 0 2 m avstånd mellan implantatet och magneten Bär inte och dra inte apparaten i elkab...

Страница 68: ...alier livsmedel eller lättantändliga eller explosiva ämnen Anslut den inte till husets vattentilledning Använd inte för kommersiella eller industriella ändamål Detta är en apparat av klass A enligt EMC elektromagnetisk kompatibilitet I boendemiljö kan apparaten orsaka radiostörningar Användaren är ansvarig för att lämpliga åtgärder vidtas Produktbeskrivning Översikt AMX0075 ...

Страница 69: ...g för att använda pumpen Alternativt kan pumpen anslutas till ett OASE Control nätverk Information om OASE Control finns på www oase com 8 Slanganslutning 50 mm 9 Slanganslutning 38 mm 10 Slangklämmor för fixering av slangar i slanganslutningar 11 Slanganslutning 50 mm resp 63 mm Installationsvarianter A Variant a Installera pumpen nedsänkt Pumpen placeras i dammen Vatten sugs in via filterkorgen ...

Страница 70: ...tning när stickkontakten är ansluten Säkra anslutningarna med ett beröringsskydd när de är öppna under driften t ex när anslutna slangar saknas Beröringsskyddet kan köpas som tillbehör ANVISNING Om starkt slamhaltigt vatten pumpas kommer drivenheten i pumpen ev att slitas i högre grad och måste då bytas ut tidigare Rengör dammen resp bassängen noggrant innan pumpen installeras Ställ pumpen upphöjd...

Страница 71: ... till att pumpen står stadigt Använd endast pumpen om den är komplett nedsänkt i vatten Det går att enkelt lyfta pumpen ur vattnet med ett dragrep Dra ett dragrep genom de runda öppningarna på filterhusets underdel och knyt fast Ansluta kopplingsnätdelen till pumpen ANVISNING Pumpen förstörs om vatten tränger in i kontaktdonen Lossa aldrig på överfallsmuttrarna på kontaktdonen Klacken på pumpens k...

Страница 72: ...ttimmar Påslagning frånslagning Slå på apparaten Anslut stickkontakten till stickuttaget Apparaten startar direkt Slå ifrån apparaten Dra ut stickkontakten ur stickuttaget Environmental Function Control EFC Pumpen genomför ett förprogrammerat självtest automatiskt vid idrifttagningen Environmen tal Function Control EFC Pumpen kan känna av om den torrkör är blockerad eller är nedsänkt Pumpen stängs...

Страница 73: ...pastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja kun he ymmärtävät laitteen käytöstä mahdollisesti seuraavat vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Puhdistus ja käyttäjän suorittama huolto eivät saa tapahtua lasten toimesta ilman valvontaa Sisällysluettelo Turvaohjeet 74 Määräystenmukainen käyttö 74 Tuotekuvaus 75 Paikoilleen asettaminen ja yhdistäminen 76 Käyttöönotto 79 Yksityiskohtaiset käyttöoh...

Страница 74: ...oituneet Vaurioitunutta liitäntäjohtoa ei voi vaihtaa Hävitä laite asianmukaisesti Laitteen käyttöyksikkö sisältää magneetin jossa on voimakas magneettikenttä joka voi vai kuttaa sydämentahdistimiin ja rytmihäiriötahdistimiin ICD Pidä vähintään 0 2 metrin etäi syys implantin ja magneetin välissä Laitetta ei saa kantaa tai vetää sähköjohdosta Aseta kaapelit siten että ne ovat suojassa vaurioilta ja...

Страница 75: ...ien elintarvikkeiden helposti palavien tai räjähtävien aineiden yhtey dessä Ei saa yhdistää talousveden syöttöön Ei ammattimaiseen tai teolliseen käyttöön EMC n sähkömagneettinen yhteensopivuus mukaan tämä on A luokan laite Se voi aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä Käyttäjän tehtävänä on ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin Tuotekuvaus Yleiskatsaus AMX0075 ...

Страница 76: ...un voi yhdistää OASE Control verkkoon Tietoja OASE Control laitteesta löytyy osoitteesta www oase com 8 Letkuliitoskappale 50 mm 9 Letkuliitoskappale 38 mm 10 Letkusinkilät letkujen kiinnittämiseksi letkuliitoskappaleisiin 11 Letkuliitoskappale 50 mm tai 63 mm Asennusversiot A Versio a Pumpun sijoittaminen upotettuna Pumppu sijoitetaan lampeen Vettä imetään suodatinkorin kautta lammen pohjan suoda...

Страница 77: ...käytön aikana vapaa pääsy silloin kun esim mitään letkuja ei ole yhdistettynä varmista yhteet kosketussuojalla Kosketussuoja on saatavana lisätarvikkeena OHJE Jos pumpulla syötetään voimakkaasti liettynyttä vettä pumpun käyntiyksikkö kuluu nopeammin loppuun ja se on vaihdettava suositusta aiemmin Puhdista lampi tai allas huolellisesti ennen pumpun sijoittamista Aseta pumppu lammen pohjan yläpuolel...

Страница 78: ...pu pysyy varmasti paikoillaan Käytä pumppua vain silloin kun se on täysin upotettuna veteen Vetonarun avulla voit helposti vetää pumpun pois vedestä Vedä vetonaru suodattimen alakuoressa olevien pyöreiden aukkojen läpi ja kiinnitä veto naru solmulla Yhdistä pumppu hakkuriverkkolaitteeseen OHJE Pumppu vaurioituu jos vettä pääsee pistoliittimiin Älä koskaan avaa pistoliittimien hattumuttereita Pumpu...

Страница 79: ...ytkentä Päällekytkentä Työnnä verkkopistoke pistorasiaan Laite kytkeytyy heti päälle Poiskytkentä Irrota pistoke pistorasiasta Environmental Function Control EFC Pumppu suorittaa käyttöönoton aikana automaattisesti esiohjelmoidun itsetestauksen Environ mental Function Control EFC Pumppu tunnistaa tällöin käykö se kuivana onko se tukkeutu nut tai upotetussa tilassa Jos pumppu käy kuivana on tukkeut...

Страница 80: ...gos használata vonatko zásában eligazításban részesültek és megértették az ebből eredő ve szélyeket Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartási munkákat nem végezhetnek olyan gyermekek akik nem állnak felügyelet alatt Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 81 Rendeltetésszerű használat 81 Termékleírás 82 Felállítás és csatlakoztatás 83 Üzembe he...

Страница 81: ...rült elektromos vezetékek vagy a burkolat sérülése esetén A sérült csatlakozó vezeték nem cserélhető ki Gondoskodjon a készülék szakszerű ártalmatla nításáról A készülékben lévő járóegység erős mágneses mezővel rendelkező mágnessel van felszerelve amely befolyásolhatja a szívritmus szabályozókat vagy implantált defibrillátorokat ICD Az implantátum és a mágnes között legalább 0 2 m távolságot kell ...

Страница 82: ...ekkel gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt alkalmazni Ne csatlakoztassa a házi vízellátásra Nem szabad kisipari vagy ipari célokra használni Az EMC elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv alapján a készülék A osztá lyú A készülék lakókörnyezetben rádióhullámok interferenciáját okozhatja A felhasználó köte lessége megtenni a megfelelő intézkedéseket Termékleírás Áttekintés AMX0...

Страница 83: ...ernatív megoldásként a szivattyú az OASE Control hálózatba is integrálható Az OASE Control vezérlővel kapcsolatos további tudnivalók az www oase com weboldalon érhe tők el 8 Tömlővég 50 mm 9 Tömlővég 38 mm 10 Tömlőbilincsek a tömlők tömlővégekre való rögzítéséhez 11 Tömlővég 50 mm ill 63 mm Telepítési változatok A a jelű változat A szivattyú felállítása vízbe merítve A szivattyú a tóban van elhely...

Страница 84: ...lakozócsonkok működés közben szabadon hozzáférhetők pl ha nincsenek tömlők csatlakoztatva akkor biztosítsa a csonkokat érintésvédelemmel Az érintés elleni védelem tar tozékként kapható TUDNIVALÓ Erősen eliszaposodott víz szállításakor adott esetben gyorsabban kopik a szivattyú járóegysége és idő előtt ki kell cserélni A szivattyú felállítása előtt alaposan tisztítsa ki a tavat ill a medencét Állít...

Страница 85: ...l Csak akkor üzemeltesse a szivattyút ha teljesen a víz alá van merítve A szivattyút a húzózsinór segítségével egyszerűen kihúzhatja a vízből Húzza át a húzózsinórt a szűrő alsó részén található kerek nyílásokon keresztül és cso mózza meg A kapcsolóüzemű tápegység összekötése a szivattyúval TUDNIVALÓ A szivattyú tönkremegy ha víz jut be a dugós csatlakozókba Soha ne lazítsa meg a hollandianyákat a...

Страница 86: ...eljesítményét Bekapcsolás kikapcsolás Bekapcsolás Dugja be a csatlakozódugót a hálózati dugaszoló aljzatba A készülék azonnal bekapcsol Kikapcsolás Húzza ki a csatlakozódugót a dugaszoló aljzatból Environmental Function Control EFC Üzembe helyezéskor a szivattyú előre beprogramozott öntesztet hajt végre Environmental Function Control EFC Ekkor a szivattyú észleli hogy szárazon fut vagy blokkolódot...

Страница 87: ...ia tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruo wane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzeniem Czyszczenie ani czynności serwisowe użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej Spis treści Przepisy bezpieczeństwa 88 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 88 Opis produktu 89 Ustawienie i podłączenie 90 ...

Страница 88: ...dy elektryczne lub obudowa są uszkodzone Uszkodzonego przewodu podłączeniowego nie można wymienić Urządzenie oddać do utyliza cji Zespół wirnika w urządzeniu posiada magnes wytwarzający silne pole magnetyczne które może negatywnie wpłynąć na stymulatory pracy serca lub implantowane defibrylatory ICD Pomiędzy implantem a magnesem należy utrzymywać odstęp co najmniej 0 2 m Nie podnosić ani nie ciągn...

Страница 89: ...pożywczymi substancjami łatwopal nymi lub wybuchowymi Nie podłączać do domowej instalacji wodnej Nie nadaje się do celów rzemieślniczych ani przemysłowych Według EMV tolerancja elektromagnetyczna urządzenie spełnia wymagania klasy A W obrę bie obszaru zamieszkałego urządzenie stanowić źródło zakłóceń elektromagnetycznych Do obowiązku użytkownika należy podjęcie stosownych działań zapobiegawczych O...

Страница 90: ...ria Alternatywnie można podłączyć pompę do układu sieciowego OASE Control Informacje na temat OASE Control podano pod www oase com 8 Końcówka węża 50 mm 9 Końcówka węża 38 mm 10 Opaski zaciskowe go węży do przymocowania węży do końcówek 11 Końcówka węża 50 mm lub 63 mm Wersja zainstalowania A Wersja a Ustawienie pompy w sposób zanurzony Pompa jest umieszczona w stawie Woda jest zasysana poprzez ko...

Страница 91: ...sieciowa jest włożona do gniazdka Jeżeli podczas pracy dostęp do króćców jest możliwy np gdy nie są podłączone węże to na leży zastosować osłonę króćców chroniącą przed włożeniem rąk Osłonę króćców chroniącą przed włożeniem rąk można nabyć jako akcesoria WSKAZÓWKA Przy tłoczeniu mocno zanieczyszczonej wody dochodzi do szybszego zużycia wirnika pompy co oznacza jego przedwczesną wymianę Przed ustaw...

Страница 92: ...odą Podłączenie B Jeszcze nie włożyć wtyczki sieciowej do gniazdka Ustawienie C Urządzenie należy ustawić poziomo na twardym podłożu bez osadów szlamu Zadbać o stabilne ustawienie pompy Pompę użytkować tylko wtedy gdy jest całkowicie zanurzona w wodzie Za pomocą linki pociągowej można łatwo wyciągnąć pompę z wody Linkę pociągową przeciągnąć przez okrągłe otwory w dolnej części obudowy filtra i zwi...

Страница 93: ...pompa ulegnie zniszczeniu Pompę użytkować tylko wtedy gdy jest zanurzona w wodzie lub w niej pływa Fabrycznie nowa pompa osiąga maksymalną moc dopiero po kilku godzinach roboczych Włączenie wyłączenie Włączanie Wtyczkę sieciową włożyć do gniazdka Urządzenie włącza się natychmiast Wyłączanie Wtyczkę sieciową wyjąć z gniazdka Environmental Function Control EFC Po uruchomieniu pompa automatycznie prz...

Страница 94: ... dohle dem nebo že jsou poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí která z tohoto použití vyplývají Děti si nesmí s přístrojem hrát Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděna dětmi bez do zoru Obsah Bezpečnostní pokyny 95 Použití v souladu s určeným účelem 95 Popis výrobku 96 Instalace a připojení 97 Uvedení do provozu 100 Další pokyny k použití najdete na internetu ke stažen...

Страница 95: ...voz Nepoužívejte přístroj pokud jsou poškozeny elektrické vodiče nebo kryt Poškozený přívodní kabel nelze vyměnit Zlikvidujte přístroj Rotorová jednotka v přístroji obsahuje magnet se silným magnetickým polem které může ovlivnit kardiostimulátory nebo implantované defibrilátory ICD Dodržujte mezi implantátem a magnetem bezpečnostní vzdálenost minimálně 0 2 m Přístroj nepřenášejte ani netahejte za ...

Страница 96: ...mi potravinami lehce zápalnými nebo výbušnými látkami Nenapojujte na domácí zásobování vodou Nepoužívat pro komerční nebo průmyslové účely Podle EMC elektromagnetická kompatibilita se jedná o přístroj třídy A V obytných oblastech může být přístroj zdrojem rádiových rušivých signálů Je na uživateli aby přijal vhodná opat ření Popis výrobku Přehled AMX0075 ...

Страница 97: ...Alternativně můžete čerpadlo zapojit do sítě OASE Control Informace o systému OASE Control najdete na stránkách www oase com 8 Hadicová vsuvka 50 mm 9 Hadicová vsuvka 38 mm 10 Hadicové spony k upevnění hadic na hadicové vsuvky 11 Hadicová vsuvka 50 mm nebo 63 mm Varianty instalace A Varianta a Instalace čerpadla ponořeného ve vodě Čerpadlo je umístěno v jezírku Voda je nasávána přes filtrační koš ...

Страница 98: ... zásuvky Pokud jsou hrdla za provozu volně přístupná např pokud nejsou připojeny žádné hadice zajis těte hrdla ochranou proti nebezpečnému dotyku Ochrana proti nebezpečnému dotyku je do stupná formou příslušenství UPOZORNĚNÍ Při čerpání silně bahnité vody se případně oběžná jednotka čerpadla rychleji opotřebuje a je nutné ji dříve vyměnit Dříve než instalujete čerpadlo vyčistěte jezírko nebo nádrž...

Страница 99: ...vený bahna Zajistěte bezpečnou stabilitu čerpadla Používejte čerpadlo pouze za předpokladu že je kompletně ponořeno pod vodou Pomocí lanka můžete čerpadlo snadno vytáhnout z vody Provlékněte lanko kulatými otvory na spodní části filtru a zavažte je Spojení spínacího zdroje s čerpadlem UPOZORNĚNÍ V případě vniknutí vody do konektorových spojů dojde ke zničení čerpadla Nikdy nepovolujte převlečné ma...

Страница 100: ...utí vypnutí Zapnutí Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky Přístroj se okamžitě zapne Vypnutí Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky Environmental Function Control EFC Čerpadlo provádí při uvedení do provozu automaticky předprogramovaný autotest Environmen tal Function Control EFC Čerpadlo přitom projíždí různé počty otáček a rozeznává zda je v běhu na sucho zablokované nebo v ponořeném stavu V případě ...

Страница 101: ... o bezpečnom používaní prístroja a pochopili ne bezpečenstvá ktoré z toho vyplývajú Deti sa s prístrojom nesmú hrať Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu Obsah Bezpečnostné pokyny 102 Použitie v súlade s určeným účelom 102 Popis výrobku 103 Inštalácia a pripojenie 104 Uvedenie do prevádzky 107 Podrobný návod na použitie nájdete na internete v PDF formáte na stiahnutie www oase com m...

Страница 102: ...te pred vlhkosťou Bezpečná prevádzka Nepoužívajte prístroj ak sú elektrické vedenia alebo kryty poškodené Poškodené pripojovacie vedenia sa nedajú nahradiť Prístroj zlikvidujte Rotor v prístroji obsahuje magnet so silným magnetickým poľom ktoré môže negatívne ovplyvniť kardiostimulátory alebo implantované defibrilátory ICD Medzi implantátom a mag netom udržiavajte odstup minimálne 0 2 m Prístroj n...

Страница 103: ...s chemikáliami potravinami ľahko zápalnými alebo výbušnými látkami Nepripájajte na domové vodovodné potrubie Nepoužívať pre komerčné alebo priemyslové účely Podľa EMV elektromagnetickej znášanlivosti je tento prístroj triedy A V obytnom prostredí môže prístroj spôsobiť funkčné poruchy Používateľ je povinný urobiť primerané opatrenia Popis výrobku Prehľad AMX0075 ...

Страница 104: ...ASE Eco Control príslušenstvo Prípadne môžete čerpadlo pripojiť do siete OASE Control Informácie o OASE Control nájdete na adrese www oase com 8 Hadicové hrdlo 50 mm 9 Hadicové hrdlo 38 mm 10 Hadicová spona na upevnenie hadíc na hadicové hrdlá 11 Hadicové hrdlo 50 mm alebo 63 mm Varianty inštalácie A Variant a Montáž ponorného čerpadla Čerpadlo uložte do jazierka Voda sa nasaje cez filtračný kôš f...

Страница 105: ...vádzky voľne prístupné napr keď na ne nie sú pripojené žiadne hadice zaistite ich pomocou ochrany proti dotyku Ochrana proti dotyku je k dispozícii ako príslušen stvo UPOZORNENIE Pri čerpaní vody ktorá je silno zanesená bahnom sa poprípade rýchlejšie opotrebúva obežná jed notka čerpadla a musí sa predčasne vymeniť Pred inštaláciou čerpadla dôkladne vyčistite jazierko príp bazén Čerpadlo položte na...

Страница 106: ...ečné postavenie čerpadla Prevádzkujte čerpadlo len vtedy keď je úplne ponorené pod vodou Pomocou ťažného lanka môžete čerpadlo jednoducho vytiahnuť z vody Ťažné lanko ťahajte cez okrúhle otvory na spodnej spone filtra a zaviažte ho Spojenie spínacieho zdroja s čerpadlom UPOZORNENIE Čerpadlo sa poškodí ak sa do konektorov dostane voda Nikdy neuvoľňujte prevlečné matice na konektoroch Výčnelok na zá...

Страница 107: ... prevádzkových ho dinách Zapnutie Vypnutie Zapnutie Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky Prístroj sa okamžite zapne Vypnutie Vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Environmental Function Control EFC Čerpadlo vykonáva pri uvedení do prevádzky automaticky vopred naprogramovaný autotest En vironmental Function Control EFC Čerpadlo rozoznáva či je v behu na sucho zablokovaní alebo v ponorenom stave V p...

Страница 108: ...tem pod nadzo rom ali so bile seznanjene z varno uporabo naprave in razumejo po sledične nevarnosti Otroci se ne smejo igrati z napravo Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci ki so brez nad zora Vsebina Varnostna navodila 109 Pravilna uporaba 109 Opis izdelka 110 Postavitev in priklop 111 Zagon 114 Nadaljnja navodila za uporabo lahko prenesete v obliki datoteke PDF s spletn...

Страница 109: ... Naprave ne uporabljajte če so električni kabli ali ohišje poškodovani Okvarjene priključne napeljave ni mogoče zamenjati Napravo zavrzite Tekalna enota v napravi vsebuje magnete ki ustvarjajo močno magnetno polje to pa lahko vpliva na srčne spodbujevalnike ali vsajene defibrilatorje ICD Med vsadkom in magnetom ohranjajte razdaljo najmanj 0 2 m Naprave ni dovoljeno prenašati ali je vleči za omrežn...

Страница 110: ...vi s kemikalijami živili lahko vnetljivimi ali eksplozivnimi materiali Ne priključite na hišni vodovod Ne uporabljajte za profesionalne ali industrijske namene Glede na EMC elektromagnetno vzdržljivost je to naprava razreda A V bivanjskih okoljih lahko povzroči radijske motnje Uporabnik je dolžan izvesti ustrezne ukrepe Opis izdelka Pregled AMX0075 ...

Страница 111: ...ema Alternativno lahko črpalko integrirati v omrežje OASE Control Informacije o OASE Control najdete na spletne mestu www oase com 8 Navojni priključek 50 mm 9 Navojni priključek 38 mm 10 Cevne objemke za pritrditev cevi na nastavke za cevi 11 Navojni priključek 50 mm ali 63 mm Različice namestitve A Različica a Potopna namestitev črpalke Črpalka there is no hair mentioned in the source se namesti...

Страница 112: ...trični vtič priključen Če so nastavki med delovanjem prosto dostopni npr če cevi niso priključene zavarujte na stavke z zaščito pred dotikom Zaščita za stik je na voljo kot dodatna oprema NASVET Pri črpanju močno zablatene vode se tekalna enota črpalke morebiti obrabi hitreje in jo je treba predčasno zamenjati Temeljito očistite ribnik oz bazen preden postavite črpalko Črpalko postavite višje od d...

Страница 113: ...črpalka stabilno nameščena Črpalko uporabljajte samo če je v celoti potopljena v vodo Črpalko lahko enostavno izvlečete iz vode z vlečno vrvjo Potegnite vlečno vrv skozi okrogle odprtine na spodnji lupini filtra in jo zavozlajte Priključitev stikalnega napajalnika v črpalko NASVET Črpalka se poškoduje če voda vdre v vtični nastavek Pokrivnih matic na vtičnih nastavkih nikoli ne odvijajte Zatič na ...

Страница 114: ... vtič priključite v omrežno vtičnico Naprava se takoj vklopi Izklop Omrežni vtič izvlecite iz omrežne vtičnice Environmental Function Control EFC Potem ko napravo zaženete črpalka izvaja predprogramirani samodejni preskus delovanja okolj sko reguliranje Environmental Function Control EFC Črpalka zazna ali se nahaja v stanju teka na suho blokade oziroma ali je potopljena V primeru teka na suho ali ...

Страница 115: ...odučene o sigurnoj uporabu uređaja i razumiju opasnosti koje iz toga proizlaze Djeca se ne smiju igrati uređajem Djeca ne smiju obavljati čišćenje i korisničko održavanje bez nadzora Kazalo Sigurnosne napomene 116 Namjensko korištenje 116 Opis proizvoda 117 Postavljanje i priključivanje 118 Stavljanje u pogon 121 Daljnje upute za uporabu pronaći ćete na internetu u PDF obliku za preuzimanje www oa...

Страница 116: ...d vlage Siguran rad Ne rabite uređaj ako su električni vodovi ili kućište oštećeni Oštećen priključni vod nije moguće zamijeniti Zbrinite uređaj Rotor u uređaju sadržava magnet s jakim magnetskim poljem koji može utjecati na srčane e lektrostimulatore ili implantirane defibrilatore ICD e Između implantata i magneta održa vajte udaljenost od najmanje 0 2 m Ne nosite ili povlačite uređaj za električ...

Страница 117: ...ijama namirnicama lako zapaljivim ili eksplozivnim materija lima Ne priključujte na sustav opskrbe vodom za kućanstvo Ne primjenjujte za profesionalne ili industrijske namjene Prema EMC u Elektromagnetska kompatibilnost ovo je uređaj razreda A U stambenim pros torima uređaj može uzrokovati smetnje Korisnik je obvezan poduzeti primjerene mjere Opis proizvoda Pregled AMX0075 ...

Страница 118: ...je upravljački uređaj OASE Eco Control dodaci Umjesto toga pumpa se može priključiti na OASE Control mrežu Informacije za OASE Control možete pronaći na www oase com 8 Crijevna navlaka 50 mm 9 Crijevna navlaka 38 mm 10 Obujmice za cijevi za pričvršćivanje cijevi na navlake za cijevi 11 Crijevna navlaka 50 mm odnosno 63 mm Načini instalacije A Varijanta a Pumpu postaviti pod vodom Pumpa se postavlj...

Страница 119: ...apajanje priključeno Kada su usisna ili tlačna mlaznica u pogonu i dostupni npr kada nema priključenih kablova o sigurajte ih zaštitom od zahvaćanja Zaštita od zahvaćanja dostupna je kao pribor NAPOMENA Crpljenjem vrlo prljave vode rotor crpke može se brže pohabati zbog čega ga valja prijevremeno zamijeniti Temeljito očistite jezerce ili bazen prije nego što postavite pumpu Pumpu postavite povišen...

Страница 120: ...e za siguran položaj pumpe Radite s pumpom samo ako je ona potpuno uronjena pod vodu Uz pomoć vučnog užeta pumpu možete jednostavno izvući iz vode Vučno uže povucite kroz okrugle otvore na podlošku filtra i zavežite čvor Spajanje napajanja s pumpom NAPOMENA Pumpa će se uništiti ako voda prodre u utične spojnice Nikada ne otpuštajte preturne matice na utičnim spojnicama Vrh spojnog utikača pumpe mo...

Страница 121: ...ključivanje isključivanje Uključivanje Utaknite mrežni utikač u utičnicu Uređaj se odmah uključuje Isključivanje Izvucite mrežni utikač iz utičnice Environmental Function Control EFC Prilikom puštanja u rad pumpa automatski obavlja unaprijed programirano samostalno testiranje ispravnosti Environmental Function Control EFC Pumpa prepoznaje radi li pritom na suho je li blokirana ili uronjena U sluča...

Страница 122: ...st in struite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și au înțeles pe ricolele implicate Copiii nu au voie să se joace cu aparatul Este inter zisă curăţarea şi întreţinerea curentă de către copii fără suprave ghere Conţinut Indicații de securitate 123 Utilizarea în conformitate cu destinaţia 123 Descrierea produsului 124 Amplasarea şi racordarea 125 Punerea în funcțiune 128 Puteți desc...

Страница 123: ...triva umidității Funcţionare sigură Nu utilizați aparatul în cazul în care cablurile electrice sau carcasa sunt deteriorate Un cablu de conexiune deteriorat nu poate fi înlocuit Eliminați aparatul Unitatea de funcţionare din aparat conţine un magnet cu un câmp magnetic intens care poate influenţa stimulatorul cardiac sau defibrilatoarele ICD implantate Păstraţi o distanţă de cel puţin 0 2 m între ...

Страница 124: ...bstanţe chimice alimente substanţe uşor inflamabile sau ex plozive A nu se racorda la sursa casnică de alimentare cu apă Nu utilizaţi în scopuri profesionale sau industriale Conform Compatibilității Electromagnetice acesta este un aparat de clasă A Într un mediu rezidențial aparatul poate provoca interferențe radio Depinde de utilizator să ia măsurile adecvate Descrierea produsului Vedere de ansam...

Страница 125: ...co Control accesoriu Alternativ pompa poate fi integrată într o rețea OASE Control Informații în legătură cu OASE Control puteți găsi la www oase com 8 Pâlnie furtun 50 mm 9 Pâlnie furtun 38 mm 10 Cleme pentru fixarea furtunurilor la duzele de furtun 11 Pâlnie furtun 50 mm respectiv 63 mm Variante de instalare A Varianta a Instalare pompă imersată Pompa este poziționată în iaz Apa este aspirată pr...

Страница 126: ...urile sunt accesibile în timpul funcționării de exemplu când nu sunt conec tate furtunuri asigurați ștuțurile cu o protecție împotriva atingerii Protecția împotriva atinge rii este disponibilă ca accesoriu INDICAȚIE Dacă este alimentată apă cu mult mâl unitatea de funcţionare se uzează mai repede şi trebuie înlocuită prematur Curățați temeinic iazul sau bazinul înainte de amplasarea pompei Montați...

Страница 127: ...ți pompei o poziție stabilă Acționați pompa numai atunci când este complet scufundată în apă Cu ajutorul corzii de tragere pompa poate fi trasă afară din apă cu ușurință Trageți coarda de tragere prin orificiile rotunde ale carcasei inferioare a filtrului și înno dați o Legaţi alimentarea cu comutare cu pompa INDICAȚIE Pompa este deteriorată dacă apa pătrunde în conectorul cu fișă Nu desfaceți nic...

Страница 128: ...cțio nare Activare dezactivare Activare Introduceţi ştecărul în priză Aparatul porneşte imediat Dezactivare Scoateţi ştecărul din priză Environmental Function Control EFC Pompa efectuează la punerea în funcțiune un test de autoverificare preprogramat Environmen tal Function Control EFC Pompa recunoaşte dacă se găseşte în starea de funcţionare us cată blocare sau în stare de imersiune În cazul func...

Страница 129: ...кти рани за безопасната употреба и разбират произтичащите от това опасности Децата не играят с уреда Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор Съдържание Указания за безопасност 130 Употреба по предназначение 130 Описание на продукта 131 Монтаж и свързване 132 Пускане в експлоатация 135 Можете да изтеглите допълнителните инструкции за употреба като PDF от следния инте...

Страница 130: ...асна работа Не използвайте уреда ако електрическите проводници или корпусът са повре дени Повреденият свързващ проводник не подлежи на смяна Изхвърлете уреда Работният елемент в уреда съдържа магнит със силно магнитно поле което може да окаже влияние върху пейсмейкъри или имплантирани дефибрилатори ICD Между имплантанта и магнита спазвайте минимално разстояние от 0 2 m ein Не носете съответно не т...

Страница 131: ...ранителни продукти лесно запалими или взривоопасни вещества Не свързвайте към водоснабдяването на къщата Не използвайте уреда за производствени или промишлени цели По отношение на ЕМС електромагнитна съвместимост това е уред от клас A В жилищна среда уредът може да причини радиосмущения Потребителят трябва да предприеме подходящи мерки Описание на продукта Преглед AMX0075 ...

Страница 132: ...соар Алтернативно помпата може да бъде свързана в мрежа OASE Control Информация за OASE Control ще откриете на адрес www oase com 8 Диаметър на маркуча 50 mm 9 Диаметър на маркуча 38 mm 10 Скоби за маркуч за фиксиране на маркучи върху накрайника за маркучи 11 Диаметър на маркуча 50 mm или 63 mm Варианти за монтаж A Вариант a Потопен монтаж на помпата Помпата се позиционира в езерото Водата трябва ...

Страница 133: ...жовият адаптер е включен Ако по време на работа накрайниците са свободно достъпни напр ако няма свързани маркучи трябва да обезопасите накрайниците за да ограничите въз можността за допир до тях Защитата от допир се предлага като принадлежност УКАЗАНИЕ При изпомпване на силно затлачена вода работният елемент на помпата може да се износи по бързо и трябва да бъде сменян преждевременно Преди да инст...

Страница 134: ...йте уреда потопен Свързване B Все още не включвайте мрежовия адаптер в контакта Инсталация C Поставете помпата хоризонтално върху твърда чиста от шлам основа Осигурете стабилно положение на помпата Използвайте помпата само ако тя е напълно потопена под вода Чрез въжето можете просто да изтеглите помпата от водата Изтеглете въжето през кръглите отвори върху долната скоба на филтъра и го завържете н...

Страница 135: ...ползвайте помпата само когато тя е потопена или наводнена Чисто нова помпа достига максимална мощност едва след няколко работни часа Включване Изключване Включване Включете щепсела в контакта Уредът се включва веднага Изключване Извадете щепсела от контакта Environmental Function Control EFC При пускане в експлоатация помпата извършва автоматично предварително прог рамирано самотестване Environmen...

Страница 136: ...аж щодо безпечного користування пристроєм та розуміють усі наслідки небезпеки при роботі з ним Діти не можуть гратися з приладом Дітям заборонено чистити чи обслуговувати без належного контролю з боку дорослих Зміст Інструкція з техніки безпеки 137 Використання пристрою за призначенням 137 Опис виробу 138 Встановлення та підключення 139 Введення в експлуатацію 142 Подальші інструкції з експлуатаці...

Страница 137: ...рій у разі пошкодження електричних з єднань або кор пусу Заміна пошкодженого з єднувального проводу не дозволяється Утилізуйте прист рій Турбіна пристрою містить у своїй конструкції магніт із сильним магнітним полем що може вплинути на роботу кардіостимулятора або імплантованого дефібриля тора ICD Зберігайте відстань не менше 0 2 м між імплантатом і магнітом Не переносьте і не тягніть пристрій за ...

Страница 138: ...ікатами харчовими продуктами легкозаймистими та вибуховими матеріалами Не підключати до водопроводу в будинку Не для комерційного або промислового використання Відповідно до норм електромагнітної сумісності EMC це пристрій класу А У жи тлових районах пристрій може спричиняти радіоперешкоди Користувач повинен вжити належних заходів Опис виробу Огляд AMX0075 ...

Страница 139: ...нання В якості альтернативи насос можна інтегрувати у мережу OASE Control Інформацію про OASE Control Ви знайдете на сайті www oase com 8 Наконечник для шланга 50 мм 9 Наконечник для шланга 38 мм 10 Шлангові хомути для фіксації шлангів на наконечниках для шлангів 11 Наконечник для шланга 50 мм або 63 мм Варіанти встановлення A Варіант a Встановлення насосу в зануреному положенні Насос розташований...

Страница 140: ...режевий штекер вставлений в розетку Якщо під час експлуатації доступ до патрубків відкритий напр якщо не під єднані шланги то патрубки необхідно закрити засобами захисту від торкання Засоби за хисту від пропонуються як додаткове обладнання ПРИМІТКА У разі подачі сильно замуленої води зношування насоса може відбуватися швидше тому його необхідно вчасно замінювати Ретельно почистіть ставок або водой...

Страница 141: ...нурення пристрою Підключення B Поки не вставляйте мережевий штекер в розетку Встановлення C Помістіть насос горизонтально на тверду поверхню що не містить мулу Переконайтесь що насос знаходиться в безпечному положенні Експлуатуйте насос лише тоді коли він повністю занурений у воду За допомогою тросу при потребі можна легко витягнути насос із води Протягніть трос через круглі отвори на нижній оболо...

Страница 142: ...увати насос тільки коли він занурений чи вкритий водою Максимальна продуктивність абсолютно нового насоса досягається тільки пі сля декількох годин роботи Вмикання вимикання Увімкнення Вставте штекер в розетку Пристрій вмикається одразу Вимкнення Витягніть штекер із розетки Environmental Function Control EFC При запуску насос автоматично проводить попередньо запрограмовану самодіаг ностику Environ...

Страница 143: ... по безопас ному обращению с устройством и поняв опасности при ра боте с ним Дети не должны играть с устройством Дети не должны чистить или ремонтировать устройство без надле жащего контроля со стороны взрослых Содержание Указания по технике безопасности 144 Использование прибора по назначению 144 Описание изделия 145 Установка и подсоединение 146 Пуск в эксплуатацию 149 Более подробное руководств...

Страница 144: ...т водяных брызг Защищайте от влаги открытые штекеры и гнезда розеток Безопасная эксплуатация Нельзя пользоваться устройством если его корпус или электрические кабели по вреждены Поврежденный кабель заменить нельзя Сдайте устройство в утилизацию Рабочий узел содержит магнит с сильным магнитным полем которое может по влиять на работу кардиостимулятора или имплантированных дефибрилляторов ICD Выдержи...

Страница 145: ...й жидкостью кроме воды запрещается Никогда не эксплуатируйте без протока воды Не использовать в контакте с химикатами пищевыми продуктами легковоспла меняющимися или взрывчатыми материалами Не подключайте к домашнему водоснабжению Не разрешается использование ни для производственного ни для промышлен ного назначения Согласно EMV электромагнитная совместимость данное устройство относится к классу A...

Страница 146: ...авления насосом необходим блок управления OASE Eco Control комплек тующий компонент В качестве альтернативы насос можно подключить к коммутационной сети OASE Control Информацию о OASE Control можно найти в интернете по адресу www oase com 8 Шланговый наконечник 50 мм 9 Шланговый наконечник 38 мм 10 Шланговые зажимы для закрепления шлангов на шланговых наконечниках 11 Шланговый наконечник 50 мм или...

Страница 147: ...гда штепсельная вилка вставлена в розетку Если во время работы к штуцерам имеется свободный доступ напр когда к ним не подключены шланги то установите на этих отверстиях подходящие огражде ния для защиты от контакта Защиту от контакта можно приобрести как комплек тующий компонент УКАЗАНИЕ При подаче сильно заиленной воды износ ходового блока насоса может произойти быстрее в таком случае его необхо...

Страница 148: ...устройства в погруженном положении Подсоединение B Сетевой штекер пока не вставляйте в розетку Монтаж C Размещать насос нужно горизонтально на прочном и свободном от ила основа нии Обеспечьте устойчивое положение устройства Включайте насос в работу только тогда когда он полностью погружен в воду С помощью троса насос можно при необходимости просто вытянуть из воды Протяните трос через круглые отве...

Страница 149: ...сос в работу только тогда когда он полностью погружен в воду или залит водой Максимальная производительность совершенно нового насоса достигается только после нескольких часов работы Включение выключение Включить Вставьте штекер в розетку Устройство включается немедленно Выключить Выньте штекер из розетки Environmental Function Control EFC При пуске в эксплуатацию насос автоматически выполняет зап...

Страница 150: ...致死亡或重伤 本设备可由 8 岁及以上的儿童以及身体 感官或精神能力有 限或缺乏经验和知识的人使用 前提是他们得到监督或安全 使用设备的指导 并了解由此带来的危险 儿童不得玩耍设 备 清洁和用户维护工作不得由没有受到监督的儿童进行 目录 安全提示 151 按照规定的使用 151 产品介绍 152 安装和连接 153 调试 155 更多PDF 使用说明书可在网上下载 www oase com manual 其他主题可在使用说明中找到 产品特性 设备上的符号 旋转泵壳 在干燥环境下安装泵 清洁和维护 存放 越冬 故障排除 技术数据 易损件 备件 废弃处理 ...

Страница 151: ...安全操作 当电线或外壳损坏时 请勿使用设备 不能替换损坏的连接线 对设备进行废弃处理 设备中的运行单元包括一个具有强磁场的磁铁 它可以影响心脏起搏器或植入的 除颤器 ICD 植入物与磁铁之间的距离至少应为 0 2 m 请勿通过电缆搬运或拉扯设备 敷设电线时保护其不受损坏 并且注意不要绊倒任何人 切勿在设备上进行任何技术更改 只能在设备上进行本说明书中有述的工作 只能使用原装备件和配件 如有问题 请咨询授权客服或 OASE 按照规定的使用 请仅将本说明书中所述的产品用于如下用途 用于抽吸过滤系统 瀑布系统及流道系统中的普通池塘水 在遵守国家建筑规定的前提下用于泳池或浴池 只有使用原装开关电源时才能运行 遵守技术数据 遵守许可的水值 以下限制条件适用于本设备 不可输送除水以外的其他液体 严禁在无水流的情况下运行 禁止与化学物质 食品 易燃或者易爆物质一起使用 不得接在自来水管上 禁止用于商业或...

Страница 152: ...用宝塔软管接头连接软管 2 出水口 压力端 将回流口放入池塘 比如通过水道 通过改造使出口朝上 3 过滤筐 4 撑脚 如果需要 通过安装孔固定安装在地板上 5 带电源线的开关电源 泵的供电装置 6 Seasonal Flow Control SFC 开启 关闭 SFC 功能可根据水温变化优化泵的转速 进而优化水量和扬程 7 控制器接口 泵的操作需要 OASE Eco Control 控制器 配件 或者可将泵集成在 OASE Control 网络中 有关 OASE Control 的信息请参阅 www oase com ...

Страница 153: ... 安装 只允许在遵守指定水值条件下使用泵 池塘水或咸水可能损坏设备的镜头 这种损害在保修范围之外 警告 电源带有危险电压 不得直接安装在水上 否则电击可导致死亡或重伤 变压器带有危险电压 不得直接安装在水上 否则电击可导致死亡或重伤 请将电源安装在距离水域至少 2 m 的地方 以防浸水 小心 抽水端口和压力端口区域内有转动部件 将肢体伸入端口内存在受伤危险 特别要注意的是 因超负荷而停止的设备可能会意外启动 插入电源插头时 请勿将肢体伸入抽水端口和压力端口的开口内 如果在运行期间端口处于开放状态 比如未连接软管的情况下 请使用一个防触 碰装置保护住端口 防触碰装置可作为配件提供 提示 在输送含泥沙多的水流时 泵的运行单元可能会磨损得更快 必须提前替换 在装上泵之前 彻底清洁池塘或水槽 将泵安放高于池塘底的上方处 这样可防止吸入带有淤泥的水 未浸入水中的设备组件请避免阳光直射 否则设备温度可...

Страница 154: ... 网络中 相关信息请参阅 www oase com 详细信息请参阅配件的使用说明 建立并松开 OASE 控制插拔连接器 PLX0004 提示 如果水进入插拔连接器 设备将被损坏 连接插拔连接器或用保护帽盖住插拔连接器 橡胶密封垫必须干净且放置正确 必须替换损坏的橡胶密封圈 用两个螺钉固定插拔连接器或保护帽 将设备浸入水下安装 连接 B 先不要将电源插头插入插座 安装 C 将泵水平安放到稳固 无污泥的地基上 确保泵安稳放置 只有在泵完全浸没在水中时才能运行泵 借助缆索将水泵从水中拽出 将缆索穿过过滤器底盘上的圆孔 然后打好结 ...

Страница 155: ...源的插拔连接器 则仅能利用螺丝刀拆除 调试 提示 如果用调光器运行设备 设备会损坏 包含敏感电组件 不得将设备连接到可调光供电装置上 提示 严禁干运行泵 可能会损坏泵 只有在泵浸入水中或者被水淹没时才能运行泵 刚出厂的新泵运行数小时后即可达到最大的泵抽水量 接通 关闭 接通 将电源插头插入插座 设备会立刻启动 关闭 从插座中拔出电源插头 Environmental Function Control EFC 泵在启动时自动进行程序预定的自测 环境功能控制 EFC 泵识别其本身是否 处于干运行 堵塞或者浸入水中状态 如果干运行 堵塞 泵会在 60 至 120 秒后自 动关闭 在出现故障时 请中断供电 冲洗泵 或者清除障碍物 之后可以重新 运行设备 ...

Страница 156: ...XX OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel Germany 49 0 5454 80 0 49 0 5454 80 9353 info oase com 78077 02 22 ...

Отзывы: