background image

- Français -

10

Installation

AVERTISSEMENT

Risque de décharge électrique. Cette pompe est fournie avec un conducteur de terre et une fiche de terre. Afin de 

réduire le risque de décharge électrique, assurez-vous qu’elle est uniquement connectée à une prise avec mise à la 

terre, bien mise à la terre.

1.

1.

!

Important :

    

Toujours placer l’appareil sous le niveau de l’eau.

   

 Il est recommandé de placer l’appareil horizontalement sur le sol afin d’assurer sa stabilité.

  

  Ne soulevez pas la pompe par son cordon d’alimentation.

!

tuyau 

adaptateur

Pompe

2.

+

-

1.

   Reliez d’abord l’adaptateur à la pompe, puis le tuyau à 

l’adaptateur.

REMARQUE : le tuyau n’est PAS INCLUS.

2.

   Reliez l’autre extrémité du tuyau à l’élément de fontaine 

désiré.

Important :

●  

  

L’appareil se met en marche automatiquement lorsque la 

connexion électrique est établie.

1.   Mise en marche : 

branchez la fiche dans la prise de 

courant.

2.   

Ajustez le débit d’eau selon vos préférences.

3.   mise hors circuit : 

retirez la fiche de la prise de courant.

Démarrage

Attention ! La pompe ne doit jamais fonctionner à sec.

Conséquences possibles :

 la pompe sera détruite.

Mesures de protection : 

Vérifiez le niveau d’eau à intervalles réguliers. Placez toujours l’appareil sous le niveau de l’eau.

Attention ! 

Le capteur de température arrête automatiquement la pompe si elle est surchargée. La pompe repartira 

automatiquement lorsque le moteur sera refroidi. 

Risque d’accident !

Installez l’appareil de façon à ce qu’il ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil (max. 40 °C — 104 °F).

Содержание 525

Страница 1: ...Fountain Pump 525 Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Страница 2: ...of this product Fountain Pump 525 Prior to operating the unit please read the instructions of use carefully and fully familiarize yourself with the unit Ensure that all work on and with this unit is...

Страница 3: ...in Pump 525 referred to in the following as unit may only be used as specified in the following For pumping clean water in indoor and outdoor fountains table fountains and statues Operation under obse...

Страница 4: ...he water level at regular intervals Always place the unit below water level Attention The installed temperature sensor automatically turns the pump off if it is overloaded The pump automatically switc...

Страница 5: ...o potentially cause injury to fingers and in rare cases damaging the ceramic shaft or rear bearing Use thick gloves when replacing the impeller assembly Cleaning the unit Regular cleaning of the pump...

Страница 6: ...tions in tubing or spitter Pump is not completely submerged Completely submerge pump in the water Insufficient flow Flow control closed too far Adjust flow control Screen clogged Clean Tubing blocked...

Страница 7: ...ated voltage Power consumption Max flow rate Max head height cord length connection for hoses Dimensions 525 45416 120V 60 Hz 0 6 A 42 W 525 GPH 7 9 ft 16 ft 1 2 5 8 3 4 4 38 x 2 36 x 3 35 in Fountain...

Страница 8: ...525 constitue un excellent choix Avant d utiliser la pompe lisez les instructions attentivement et familiarisez vous parfaitement avec l appareil Assurez vous que tout travail effectu sur cet apparei...

Страница 9: ...tien inspectez le cordon d alimentation pour vous assurer qu il n est pas endommag Ne pas retirer la broche de terre de la fiche du cordon d alimentation Avertissement Pour r duire le risque de choc l...

Страница 10: ...liez l autre extr mit du tuyau l l ment de fontaine d sir Important L appareil se met en marche automatiquement lorsque la connexion lectrique est tablie 1 Mise en marche branchez la fiche dans la pri...

Страница 11: ...ez les appareils et quipements lectriques mettez hors circuit et retirez la fiche de la prise lectrique avant de p n trer dans l eau Isolez l appareil avant d y effectuer tout travail S curisez l appa...

Страница 12: ...ds dans la tubulure ou spitter La pompe n est pas compl tement immerg e Immergez compl tement la pompe dans l eau D bit insuffisant Contr le de d bit trop ferm Ajustez le contr le du d bit Filtre bouc...

Страница 13: ...ominale Consommation lectrique Capacit de d bit Hauteur maximale de la t te Longueur du cordon Branchement pour flexibles Dimension 525 45416 120V 60 Hz 0 6 A 42 W 1987 LPH 2 4 m 5m 13 16 19 mm 111 x...

Страница 14: ...ar este producto de Bomba para Fuentes 525 Antes de poner la unidad en operaci n por favor lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad Aseg rese que cualquier tr...

Страница 15: ...er la clavija de puesta a tierra del enchufe del cable el ctrico ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de un choque el ctrico utilice nicamente en port til autocontenido fuentes no mayores de 1 5 metros...

Страница 16: ...posicionamiento estable No alce la bomba con el cable el ctrico Tuber a Adaptador Bomba Inicio Atenci n La bomba nunca debe operar en seco Posibles consecuencias La bomba ser destruida Medidas de pro...

Страница 17: ...tica fuerte que estar jalando el montaje hacia dentro de la bomba Esto podr a causar heridas a los dedos y en casos aislados podr a da ar la varilla cer mica o el soporte trasero Utilice guantes grue...

Страница 18: ...mente sumergida Sumerge la bomba completamente en el agua Flujo insuficiente Control de flujo demasiado cerrado Ajuste el control de flujo La pantalla est obstruida Limpie Las tuber as est n bloqueada...

Страница 19: ...ensi n nominal Consumo el ctrico Tasa de flujo m xima Columna de agua Longitud de cable Conexiones para tuber a Dimensiones 525 45416 120V 60 Hz 0 6 A 42 W 1987 LPH 2 4 m 5 m 13 16 19 mm 111 x 60 x 85...

Отзывы: