INFORMAZIONE AGLI UTENTI / INFORMATION FOR THE USERS / INFORMATIONS POUR LES UTILIZATEURS /
INFORMATIONEN FUR DIE BENUTZER / INFORMACION DEL USUARIO / A INFORMACAO DOS UTILIZADORES /
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΤΕΣ
I – Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed
elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo
equivalente (senza ulteriore acquisto, se di dimensioni inferiori a 25 cm.). Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al Decreto Legislativo N. 49 del 14
Marzo 2014.
GB – At the end of its life, the device has to be separated from the other waste. Consign the device and all its
components together to a center of electronical and electrotechnical waste recycling center, designated by your
local authorities.
F – Qu’en fin de vie, l’appareil doit etre séparé des autres déchets. Consigner l’appareil et tous ses composants
dans un centre appropriè de recydage des déchets électroniques et électrotechniques, désigné par vos autorités
locales.
D – Das Gerat am Ende seiner Lebensdauer von den anderen Abfallen getrennt werden muss. Der Benutzer sollte
das Great und alle seine Komponenten zusammen mit einem geeigneten Zentrum des elektronischen und
elektrotechnischen Abfallrecyclingzentrum, das von ihren ortlichen Behorden benannt ist, verteilen.
E – Al final de su vida util, el dispositivo debe separarse de los otros residuos. El usuario debe remitir el dispositivo
y todos sus componentes a un centro adecuado de centro de reciclaje electrotécnico, designado por las
autoridades locales.
P – No final de sua vida, o dispositivo deve ser separado dos outros residuos. O usuario deve consignar o
dispositivo e todos os seus componentes em um centro apropriado dereciclagem de residuos eletronicos e
elotrotécticos, designado pelas autoridades locais.
GR - Στο τέλος της ζωής του, η συσκευή πρέπει να διαχωριστεί από τα άλλα απόβλητα. Αποστολές συσκευών και
συσκευών για την παραγωγή ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il disegno di questo modello possono da variare
senza preavviso. Conservare il manuale di istruzioni.
Due to the continuous evolution of products, features and design of this model may change
without notice. Keep, the installation manual.
En raison de l'évolution constante des produits, les caractéristiques et la conception de ce modèle peuvent
changer sans préavis. Gardez le manuel d'installation.
Durch die kontinuierliche Weiterentwicklung von Produkten, Funktionen und das Design dieses Modells ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf.
Debido a la evolución continua de los productos, las características y el diseño de este modelo pueden cambiar
sin previo aviso. Guarde el manual de instrucciones.
Devido à evolução contínua do produto, as características e o design deste modelo
podem ser alterados sem aviso prévio. Guarde o manual de instruções.
Λόγω της συνεχούς εξέλιξης των προϊόντων, τα χαρακτηριστικά και ο σχεδιασμός αυτού του μοντέλου μπορούν να αλλάξουν
χωρίς προειδοποίηση. Διατηρήστε το εγχειρίδιο οδηγιών
KON.EL.CO S.p.A.
– Piazza Don E. Mapelli,
75 - 20099 - Sesto S. Giovanni
– MI – Italy
Made in China