background image

32

33

Swedish

SWAGGA STUDIO

User's

Guide 

SWAGGA STUDIO

V lkommen till SWAGGA STUDIO H rlurar  

  

 

 

 

 

 

Tack f r att du SWAGGA STUDIO som din nya Premier H rlurar.  

  

 

 

Genom att anv nda 50mm RST (Omv nd Sound Technology) drivrutiner, vi 

å

terskapa ljud som musik artister 

avs

å

g att h ras 

Denna innovativa teknik ger h gsta kvalitet p

å

 fyllig bas och exakt mid och diskantljud  

 

som g r att maximal njutning av din Nutz produkt  

  

 

 

 

SWAGGA STUDIO  r en h gpresterande premie on-ear h rlurar  

  

 

 

Vi anv nder  kta f

å

rskinn l der att g ra v

å

r huvudband och  ronk

å

por    

 

 

Denna handbok kommer att ber tta allt du beh ver veta f r att f

å

 maximal njutning och prestanda fr

å

n din 

studio h rlurar. 

1. STUDIO F rpackning Inneh

å

ll 

2 Anv nda Studio h rlurar 

•Anv nd dina h rlurar p

å

 r tt s tt kommer att bidra till att deras resultat n

å

r sin fulla potential. 

   F rst identifiera de v nstra och h gra  rat bitar. 
   Identifiering av h ger och v nster  r ingraverade p

å

 insidan av pannbandet. 

   Detta framg

å

r av diagram 1. 

•Nu vika h rlurarna och dra dem till huvudet med pannbandet justeras s

å

 att varje h rsn cka sitter bekv mt  ver  rat. 

   Detta framg

å

r av diagram 2. 

•Du kan  ven justera riktningen p

å

 k

å

porna. 90 graders till den v nstra sidan och 90 graders till den h gra sidan. 

   Detta illustreras i diagram 3. 
•Vi rekommenderar att du l gger dig och 

å

terg

å

 h rlurarna till deras fall n r den inte anv nds. 

   Detta illustreras i diagram 4. 

L

R

Diagram 1
Identfying left and right.

Diagram 2
Adjusting the earpiece.

Diagram 3
Adjusting the earcups.

5.Manual

7. Gold-plated airplane jack

8. Gold-plated 6.3mm
    /2.5mm stereo adaptor jacks

1. STUDIO 
    Headphones

2. Gold-plated 3p 
    4.0m curl code cable(w/o mic)

3. Gold-plated 4p 1.2m cable(with mic) X 2

Diagram 4
Folding the headband.

6. pouch

Du kan lyssna och dela musik tillsammans med en annan person genom att anv nda 
delnings Jack p

å

 h ger sida av  ronk

å

pan m rkt

Den Sharing Jack  r inte en twist och l

å

sning metod. 

Dina STUDIO H rlurar kan anslutas till alla  

 

 

Ljudenhet med en 3,5 mm h rlursutg

å

ng med 2,5 mm / 6,3 mm adapter uttagen. 

•V lj 1.3m kabel eller 4m lindad kabel f r att ansluta till dina enheter.  
•Anslut kabelns kontakt till v nster sida  ronk

å

pa som visas i Diagram5 ①. 

•Vrid och l

å

s kabeln enligt Diagram5 ②.  

 

•N r du kopplar bort kabeln, tvinna kabeln i motsatt riktning och dra ut. 

3 Anslutning av h rlurar 

•N r du drar ut h rlurarna aldrig dra i kabeln. Fatta tag och dra i kontakten. 
•L

å

ngvarig exponering f r h g musik kan ge h rselskador. Det  r b st att undvika l

å

ngvarig anv ndning vid h ga 

   ljudniv

å

er. 

   N r du anv nder h rlurar, s rskilt under l

å

nga perioder. 

•Var f rsiktig n r du anv nder h rlurarna samtidigt bedriva n

å

gon verksamhet som kr ver din fulla uppm rksamhet. 

•Tappa, sitta p

å

, eller l

å

ta h rlurarna f r att bli bl t. 

•Kontrollera att h rlurskontakten  r ordentligt vridna och ansluts till enhetens h rlursuttaget. 
•Kontrollera att h rlurskontakten anslutningen inte hindras av n

å

gon skyddsfodral som anv nds p

å

 enheten. 

•Se till att volymen p

å

 ljudk llan  r uppskruvad. 

•Koppla ur och anslut h rlurarna f r att s kerst lla att anslutningen  r s ker. 
•Prova en alternativ ljudk lla. 
•Polera kontakten yta med torkad trasa. 
•Anv nd extra i linje medf ljande kabeln. 

Om det inte finns n

å

gon eller intermittent ljud, l

å

g volym eller d

å

lig ljudkvalitet eller ljud bara kommer fr

å

n ena  ronk

å

pan, 

Kontrollera f ljande: 

Din STUDIO H rlurar inf rliva en kombinerad mikrofon och ljudkontroll, integrerad i  
Fj rrkontroll och mikrofon kabel som g r att du kan ringa eller ta emot samtal 
samtidigt b r h rlurarna.    
Kontrollen kan du ocks

å

 spela upp, pausa och hoppa  ver l

å

tar. 

Mikrofonen och forts rols illustreras i diagram 6. 

•Klicka p

å

 omkopplaren en g

å

ng f r att besvara ett samtal.  

•Klicka p

å

 omkopplaren en g

å

ng f r att avsluta ett samtal.  

 

•Klicka p

å

 omkopplaren en g

å

ng f r att spela upp eller pausa en l

å

t  

•Klicka p

å

 omkopplaren tv

å

 g

å

nger f r att hoppa till n sta l

å

t.  

•Klicka p

å

 omkopplaren tre g

å

nger f r att hoppa till f reg

å

ende l

å

t. 

Kontrollen inneh

å

ller klick switch, och fungerar p

å

 f ljande s tt: 

•Reng r du  r STUDIO H rlurar med en mjuk trasa och l derreng ring.  

 

 

•Anv nd inte reng ringsmedel eftersom det kan skada produkten och garantin upph r att g lla 

4 Anv nda Studio h rlurar med en Smartphone

5. Reng ra STUDIO H rlurar 

Tekniska specifikationer 

Modell 
Beskrivning 
Drivenheter 
Impedans 
Frekvensomr

å

de 

Distorsion (THD) 
Max. ineffekt 
K nslighet 
Ing

å

ngar och utg

å

ngar 

Kabell ngd 
M

å

SWAGGA STUDIO
Circum fonetiska h rlurs 
2x Ø50mm RST (Omv nd Sound Technology) h gtalare 
16 Ω  
10Hz ~ 20KHz 
<0,3% (1 kHz / 10 mW) 
50mW  
100dB / V vid 1 kHz 
Guldpl terad 3,5 mm stereokontakt 
4m curl kabel 1st, 1,2 m flatkabel 2ea 
Real f

å

r l der och rostfritt st

å

1X

1X

3X

2X

Diagram 6

The microphone and audio controls.

6 Fels kning 

7. S kerhetsvarningar 

Diagram 5 - Twist locking.

Содержание SWAGGA STUDIO

Страница 1: ...SWAGGA STUDIO N User s Guide www nutzaudio com Made in Korea Copyright 2014 Nutz Audio All Rights Reserved Patent Pending ...

Страница 2: ...Table of Contents English Arabic Chinese Chinese Dutch French German Italian Japanese Korean Norwegian Portuguese Russian Spanish Swedish 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 ...

Страница 3: ...g your headphones When unplugging the headphones never pull on the cable Always grasp and pull the connector Long term exposure to loud music may cause hearing damage It is best to avoid high volume levels when using headphones especially for extended periods Use caution when using your headphones while operating a vehicle or engaging in any activity that requires your full attention Do not drop s...

Страница 4: ...ﺤﺔ ﻛﺎﺑﻼﺕ 1EA 1 2M 2EA ﺣﻠﻴﻘﺔ ﻛﺎﺑﻞ ﺳﺠﻠﺖ 4m ﻟﻠﺼﺪﺃ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻡ ﻭﺍﻟﻔﻮﻻﺫ ﺍﻟﻐﻨﻢ ﺟﻠﻮﺩ ﺣﻘﻴﻘﻲ 1X 1X 3X 2X Diagram 6 The microphone and audio controls ﺍﻟﻤﺘﺎﻋﺐ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺍﻃﻼﻕ 6 ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮﺍﺕ 7 ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ SWAGGA STUDIO ﻓﻲ ﺑﻜﻢ ﻣﺮﺣﺒﺎ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﺯﺭﺍء ﻭﺭﺋﻴﺲ ﺳﺘﻮﺩﻳﻮ NUTZ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻙ ﺷﻜﺮﺍ ﺳﻤﻌﺖ ﺃﻥ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ ﺍﻟﻤﻨﺸﻮﺩ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻓﺈﻧﻨﺎ ﺍﻟﺴﺎﺋﻘﻴﻦ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻋﻜﺲ 50MM RST ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺿﻌﺎﻑ ﺛﻼﺛﺔ ﻭﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻭﻣﻨﺘﺼ...

Страница 5: ...制器播放 暂停或跳过歌曲 迷你麦克风和控制器详见图6 按中间的按键一次来接电话 按中间的按键一次来结束通话 按中间的按键一次来播放或暂停歌曲 按中间的按键两次来跳到下一首歌曲 按中间的按键三次回到上一首歌曲 控制器有1个按键 操作如下 STUDIO耳机能够使用软布 皮革光剂来涂抹皮革 直至干净 请勿使用清洁剂 避免破坏产品 技术规格 型号 说明 驱动单元 阻抗 失真 THD 频率范围 最大输入功率 灵敏度 输入及输出 接线长度 外饰 SWAGGA STUDIO 耳罩式耳机 2x ø50mm RST 反向 驱动单元 16 Ω 0 3 1KHz 10mW 10Hz 20KHz 50mW 100dB V 于1kHz 镀金3 5mm立体声迷你插座 镀金4p 1 2米 接线 进度3p 4米接线 天然羊皮及金属 SWAGGA STUDIO 4 于技能手机上使用STUDIO耳机 5 清洁STUDIO耳机...

Страница 6: ...制器播放 暫停或跳過歌曲 迷你麥克風和控制器詳見圖6 按中間的按鍵一次來接電話 按中間的按鍵一次來結束通話 按中間的按鍵一次來播放或暫停歌曲 按中間的按鍵兩次來跳到下一首歌曲 按中間的按鍵三次回到上一首歌曲 控制器有1個按鍵 操作如下 STUDIO耳機能夠使用軟布 皮革光劑來塗抹皮革 直至乾淨 請勿使用清潔劑 避免破壞產品 技術規格 型號 說明 驅動單元 阻抗 失真 THD 頻率範圍 最大輸入功率 靈敏度 輸入及輸出 接線長度 外飾 SWAGGA STUDIO 耳罩式耳機 2x ø50mm RST 反向 驅動單元 16 Ω 0 3 1KHz 10mW 10Hz 20KHz 50mW 100dB V 于1kHz 鍍金3 5mm立體聲迷你插座 鍍金4p 1 2米 接線 進度3p 4米接線 天然羊皮及金屬 SWAGGA STUDIO 4 於技能手機上使用STUDIO耳機 5 清潔STUDIO耳機...

Страница 7: ...stereo jack 4m krul kabel 1ea 1 2 m platte kabel 2ea Echte schapen leer en roestvrij staal 1X 1X 3X 2X Diagram 6 The microphone and audio controls 6 Problemen oplossen 7 Veiligheidsvoorschriften User s Guide SWAGGA STUDIO Welkom bij SWAGGA STUDIO Koptelefoon Dank u voor het kiezen van SWAGGA STUDIO als uw nieuwe Premier Headphone Door het gebruik van 50mm RST Reverse Sound Technology chauffeurs we...

Страница 8: ...ncher votre casque Lorsque vous d branchez les couteurs ne tirez jamais sur le c ble Toujours saisir et tirer le connecteur L exposition long terme la musique volume lev peut causer des dommages auditifs Il est pr f rable d viter l utilisation prolong e des niveaux sonores lev s Lorsque vous utilisez un casque en particulier pendant des p riodes prolong es Soyez prudent lorsque vous utilisez votre...

Страница 9: ...nnen der Kopfh rer ziehen Sie nicht am Kabel Fassen Sie immer und ziehen Sie den Stecker Langfristige Belastung durch laute Musik kann zu Geh rsch den f hren Es ist am besten eine l ngere Verwendung bei hohen Lautst rken zu vermeiden Bei der Verwendung von Kopfh rern insbesondere ber l ngere Zeitr ume Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von Kopfh rern w hrend jede T tigkeit dass Ihre ganze Auf...

Страница 10: ...amento delle cuffie Quando si scollega la cuffia mai tirare il cavo Afferrare sempre e tirare il connettore L esposizione a lungo termine a musica ad alto volume può causare danni all udito E meglio evitare l uso prolungato ad alti livelli di volume Quando si utilizzano le cuffie soprattutto per periodi prolungati Prestare attenzione quando si usano le cuffie mentre si impegnati in attivit che ric...

Страница 11: ...可能です マイク付きオーディオ リモコンは図 6をご覧ください かかってきた電話にでるには 中央のスイッチを1回クリックします 通話を終了するには 中央のスイッチを1回クリックします 曲を再生または一時停止するには 中央のスイッチを1回クリックします 次の曲へスキップするには 中央のスイッチを2回クリックします 前の曲へスキップするには 中央のスイッチを3回クリックします 中央のスイッチおよび両端のスイッチの機能は次のとおりです STUDIO ヘッドフォンは柔らかい布やレザークリーナーで拭いてください 布はレザーに擦りつけないでください 洗剤やレザー用ポリッシュは使用しないでください 製品が破損する恐れがあります 技術仕様 モデル 説明 技術 インピーダンス 周波数レンジ 全高調波歪 最大入力 感度 入力 出力 ケーブル長 仕上げ SWAGGA STUDIO 耳覆い型ヘッドフォン 2x ø...

Страница 12: ... 100dB V 1KHz 3 5mm 금도금 스테레오 Jack 4m Curl케이블 1ea 1 2m 플랫케이블 2ea 천연 양가죽 및 스테인레스 스틸 SWAGGA STUDIO 1X 1X 3X 2X User s Guide SWAGGA STUDIO 헤드폰 사용자가 되신것을 환영합니다 제품을 구매하여 주신데 대해 깊이 감사드립니다 이 제품은 50mm 역방향 RST 방식 기술을 적용한 스피커로 고막과 유니트 진동판의 간격을 최대한 멀리하여 고막에 직접적인 영향을 최소화 하였습니다 풍부한 저음과 중후한 중음 선명한 고음을 구현하여 악기의 명료한 소리와 음의 선명함을 느낄수 있으며 역방향 방식의 최대 장점인 공간감과 타격감을 온몸으로 느낄수 있습니다 헤드폰 이어컵과 헤드밴드 모두 천연 양가죽을 사용하여 인체에 무해하며 뛰...

Страница 13: ...tning og trekk ut 3 Koble hodetelefonene Når du kobler hodetelefonene ikke trekk i kabelen Gripe alltid og trekk ut kontakten Langvarig eksponering for høy musikk kan føre til hørselsskader Det er best å unngå langvarig bruk ved høye volumnivåer Når du bruker hodetelefoner spesielt for lengre perioder V r forsiktig når du bruker hodetelefonene mens opptatt med en aktivitet som krever din fulle opp...

Страница 14: ...e ão oposta e puxe para fora 3 Ligar os seus fones de ouvido Ao desconectar os fones de ouvido nunca puxe o cabo Sempre segure e puxe o conector A exposi ão a longo prazo a m sica em alto volume pode causar danos audi ão melhor evitar o uso prolongado em alto volume Ao usar fones de ouvido especialmente por longos per odos Tenha cuidado ao usar os fones de ouvido enquanto se envolver em qualquer a...

Страница 15: ...ков При отключении наушников никогда не тяните за кабель Всегда тяните разъем Длительное воздействие громкой музыки может привести к повреждению слуха Лучше всего избегать длительного использования при высоких уровнях громкости При использовании наушников особенно для длительных периодов Будьте осторожны при использовании наушников в то время как во время занятия что требует вашего полного внимани...

Страница 16: ... de los auriculares Al desconectar los auriculares nunca tire del cable Siempre sujete el conector La exposici n prolongada a m sica a alto volumen puede causar lesiones auditivas Es mejor evitar el uso prolongado a niveles altos de volumen Cuando utilice auriculares especialmente durante per odos prolongados Tenga cuidado al utilizar los auriculares mientras realiza cualquier actividad que requie...

Страница 17: ...a ut 3 Anslutning av h rlurar N r du drar ut h rlurarna aldrig dra i kabeln Fatta tag och dra i kontakten Långvarig exponering f r h g musik kan ge h rselskador Det r b st att undvika långvarig anv ndning vid h ga ljudnivåer N r du anv nder h rlurar s rskilt under långa perioder Var f rsiktig n r du anv nder h rlurarna samtidigt bedriva någon verksamhet som kr ver din fulla uppm rksamhet Tappa sit...

Отзывы: