background image

DE

32

19

Fachmann wegen geeigneter Feuerlöscher und deren
Verwendung zu Rate ziehen.

SPEZIELLE SICHERHEITSANLEITUNG
FÜR FLIESENSCHNEIDER

Sicherstellen, dass der Gerätestecker von
Elektrowerkzeugen aus der Netzsteckdose gezogen
ist, wenn diese nicht im Gebrauch sind, vor
Wartungsarbeiten, vor dem Schmieren, bevor
Einstellungen vorgenommen werden und vor dem
Wechseln von Zubehörteilen wie Trennscheiben und
anderen Schneidwerkzeugen.
Die Trennscheibe nicht durch Druck auf das Gerät
oder seitlichen Druck auf die Trennscheibe
abbremsen.
Keine Stahlscheiben mit Schleifbelag oder
Messerscheiben in diesem Gerät montieren. Immer
die für die auszuführende Arbeit passenden
Trennscheiben benutzen.
Keine verbogenen oder auf irgendeine Art und Weise
beschädigten Trennscheiben benutzen. Das wäre
äußerst gefährlich und könnte zu schweren Unfällen
führen, bei denen Bediener und sich in der Nähe
aufhaltende Personen verletzt und das Gerät
beschädigt werden könnten.
Nur vom Lieferanten empfohlene Trennscheiben
benutzen, die in gutem Zustand sind.
Keine Trennscheiben benutzen, die größer als
angegeben sind. Nur für das Gerät ausgelegte
Trennscheiben benutzen. Die auf der Trennscheibe
angegebene Drehzahl muss immer HÖHER sein, als
die Drehzahl des Fliesenschneiders.
Sicherstellen, dass der auf der Trennscheibe
angebrachte Drehrichtungspfeil mit der
Drehrichtung des Motors übereinstimmt.
Gerätestecker aus der Netzsteckdose ziehen und die
Trennscheibe von Hand drehen, um sich zu
vergewissern, dass sie sich ungehindert drehen kann.
Sicherstellen, dass alle beweglichen
Schutzvorrichtungen ordnungsgemäß funktionieren,
ohne festzuklemmen.
Schutzvorrichtungen müssen immer am Gerät
montiert und funktionstüchtig sein. Gerätestecker
aus der Netzsteckdose ziehen und die
Funktionstüchtigkeit der Schutzvorrichtung

überprüfen, um zu gewährleisten, dass diese
ordnungsgemäß funktioniert.
Haltedorn und Manschetten immer sauber halten.
Beim Austauschen von Trennscheiben immer
kontrollieren, dass die Aussparung der
Trennscheibenmanschette eng an der
Trennscheibenoberfläche sitzt. Kontrollieren, dass die
Feststellschraube der Trennscheibe fest angezogen
ist. Nicht überziehen.
Nur vom Hersteller empfohlene Trennscheiben
benutzen.
Das Gerät nicht einschalten, wenn die Trennscheibe
das Werkstück berührt.
Niemals versuchen freihand zu schneiden, immer
sicherstellen, dass die zu schneidende Fliese fest
gegen den Führungsanschlag gedrückt wird.
Sicherstellen, dass das kleinere, von der Fliese
abzutrennende Stück genügend Platz hat, um sich
seitlich wegzubewegen. Nichtbeachtung kann zu
Blockierung der Trennscheibe durch das Abfallstück
führen.
Nie mehr als eine Fliese auf einmal schneiden.
Niemals Stücke schneiden, die zu klein sind, um sie
sicher gegen den Führungsanschlag zu drücken und
dabei genug Platz zu haben, dass die Hände in
einem sicheren Abstand zur Trennscheibe bleiben.
Sicherstellen, dass nur die zu schneidende Fliese auf
dem Schneidtisch liegt.
Wenn ein Werkstück festklemmt, zuerst den
Gerätestecker aus der Netzsteckdose ziehen, bevor
versucht wird das eingeklemmte Werkstück zu
entfernen. Niemals versuchen ein eingeklemmtes
Werkstück zu entfernen während das Gerät läuft.
Die Trennscheibe niemals trocken laufen lassen. Wird
die Wasserschale nicht aufgefüllt, überhitzt die
Trennscheibe, was eine Beschädigung der
Trennscheibe und eine schlecht geschnittene Fliese
zur Folge hat.
Nicht versuchen das Gerät oder dessen Zubehörteile
in irgendeiner Weise zu modifizieren.
Keinen übermäßigen Druck auf das Gerät ausüben.
Das Gerät die Arbeit erledigen lassen, das reduziert
Verschleißerscheinungen an Gerät und Sägeblatt
und erhöht Effizienz und Lebensdauer.
Beim Arbeiten mit diesem Gerät einen Gehörschutz
und eine Schutzbrille tragen.

D

Содержание NTC180

Страница 1: ...tadora de baldosas azulejos PT Corta azulejos LV Flī griezējs LT Plytelių pjovimo staklės SK Stolová okružná píla IT Tagliapiastrelle GB Tile Cutter Original instructions RO Masina de taiat faianta PL Przecinarka do glazury Tłumaczenie oryginalnej instrukcji ...

Страница 2: ... ovaj priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SI Skrbno shranite ta priročnik HU Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť RU Сохраняйте данное руководство в тече...

Страница 3: ...uss in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und entsorgung E Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE no pueden tratarse como residuos domésticos normales Proceda a reciclarlos siempre que existan instalaciones adecuadas Consulte a las autoridades locales o al minorista si n...

Страница 4: ...ės atliekos Pasirūpinkite jų perdirbimu ten kur yra įtaisyti atitinkami įrenginiai Pasikonsultuokite su vietine įstaiga arba perpardavėju dėl atliekų surinkimo ir sunaikinimo EST Elektritarvete jäätmeid ei tohi panna kokku olmejäätmetega Palun töödelge need ümber seal kus on olemas vastavad seadmed Küsige ümbertöötlemise kohta nõu oma kohalikust omavalitsusest või müüjalt LV Atliekas kas veidojušā...

Страница 5: ...5 1 1 3 4 10 6 8 5 4 3 2 2 5 9 7 ...

Страница 6: ...6 6 7 8 9 ...

Страница 7: ...sori non approvati dalla ditta produttrice la garanzia ne verrà automaticamente invalidata La ditta produttrice declina ogni responsabilità civile derivante dall uso improprio della macchina o dalla mancata osservanza delle istruzioni pertinenti il funzionamento le impostazioni e la manutenzione L assistenza sotto garanzia è ammissibile solo se la richiesta viene presentata al servizio post vendit...

Страница 8: ...E L ELETTROUTENSILE È importante leggere e comprendere il manuale d istruzioni e tutte le etichette fissate sull elettroutensile Imparare come usare l ettroutensile come pure le sue limitazioni e i rischi potenziali che ne possono derivare Area di lavoro Superfici e bancali ingombri sono un invito al verificarsi di incidenti I banchi di lavoro devono essere mantenuti in ordine I pavimenti devono e...

Страница 9: ...ti o a basso livello dev essere indossato un elmetto da edile Protezione respiratoria Quando la lavorazione produce della polvere indossare una mascherina antipolvere Durante la lavorazione di calcestruzzo di tavole di fibra artificiale specialmente di MDF Medium Density Fibreboard la resina utilizzata in questi materiali può essere pericolosa per la salute Utilizzare una maschera facciale approva...

Страница 10: ...i di prolunga fino a 15 metri utilizzare conduttori di sezione trasversale di 1 5 mm2 Per i cavi di prolunga più lunghi di 15 metri ma meno di 40 metri utilizzare conduttori di sezione trasversale di 2 5 mm2 Se la prolunga è danneggiata sostituirla prima di utilizzare l elettroutensile Proteggere il cavo di prolunga da oggetti affilati calore eccessivo e dall esposizione all umidità o all acqua Ri...

Страница 11: ...sempre essere MAGGIORE rispetto alla velocità di rotazione del tagliapiastrelle Controllare che la freccia stampigliata sulla lama corrisponda al senso di rotazione del motore Isolare la macchina dall alimentazione elettrica e poi ruotare manualmente la lama per verificare che non vi siano impedimenti Controllare che le protezioni mobili funzionino liberamente senza incepparsi Tenere le protezioni...

Страница 12: ...impermeabili 1 Interruttore acceso spento 2 Lama diamantata 3 Guida per taglio obliquo 4 Guida parallela di appoggio 5 Vassoio per l acqua 6 Protezione della lama 7 Cavo di alimentazione elettrica 8 Manopola di inclinazione del piano 9 Piano di lavoro 10 Manopola di fermo della guida parallela di appoggio Come riempire il vassoio dell acqua Per togliere il vassoio sfilarlo verso l esterno fino a q...

Страница 13: ...idoneo Fig 9 Controllare che l albero e le flange siano pulite e rimontare la lama invertendo la procedura di estrazione Manutenzione Una volta completate le procedure di taglio e prima di riporre la macchina si consiglia di pulirla a fondo Svuotare il vassoio per l acqua e ripulire tutti i residui di piastrelle Ora pulire la lama con un panno pulito e asciutto Si consiglia inoltre di applicare su...

Страница 14: ... these case it shall be the consumer s responsibility to return the product at their cost ensuring that the product is adequately packed to prevent transit damage and must be accompanied with a brief description of the fault and a copy of the receipt or other proof of purchase The manufacturer shall not be liable for any special exemplary direct indirect incidental or consequential loss or damage ...

Страница 15: ... that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 5 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug If in doubt consult a qualified electrician There are no user serviceable parts inside this product except those referred to in the manual Always refer servicing to...

Страница 16: ...ators Beware Children and Pets Children and pets should be kept out of the work area Children should not be allowed to touch or operate machinery or touch extension cords All power tools should be kept out of the reach of children preferably stored or locked in a secure cabinet or room when not in use Do Not Force the Power Tool The power tool will do a better and safer job and give you much bette...

Страница 17: ...s are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor Disconnect Power Tools Ensure that power tools are disconnected from the mains supply when not in use before servicing lubricating or making adjustments and when changing accessories such as blades bits and cutters Remove Adjusting Keys and Wrenches Form the habit of always chec...

Страница 18: ...ng lubricating or making adjustments and when changing accessories such as blades bits and cutters Do Not stop the blade by forcing the machine or by using sideways pressure Do Not fit grinding or cutting discs to this machine Always use the correct type of blade for the operation to be carried out Do Not use blades that are bent or damaged in any way This is highly dangerous and could result in a...

Страница 19: ...chine starting up unexpectedly poor cut in the tile Do Not attempt to modify the machine or its accessories in any way Do Not force the machine let the machine do the work this will reduce the wear on the machine and blade and increase its efficiency and operating life Use approved ear defenders and eye protection when using this machine Wear waterproof protective clothing when using the tile cutt...

Страница 20: ... remove the blade securing nut with suitable wrenches Pic 9 Ensure that the arbor and flanges are clean and re fit the blade in the opposite manner to removal Maintenance When all cutting has been completed and before storing the machine it is advisable to thoroughly clean the machine Empty the water tray and clean away any tile slurry Clean the tile cutter with a clean dry cloth It is also advisa...

Страница 21: ...de modifications à la machine sans le consentement du constructeur ou en cas d utilisation d accessoires non autorisés par le constructeur Le constructeur refuse toute responsabilité civile découlant de l emploi abusif de la machine ou non conformité aux instructions d opération de réglage et de maintenances concernées L assistance sous garantie ne sera accordée que si la demande est adressée au s...

Страница 22: ...surer le bon fonctionnement et la durée de vie de votre machine OPÉRATION EN TOUTE SÉCURITÉ BIEN CONNAITRE VOTRE OUTIL ÉLECTRIQUE Il est important de lire attentivement et de bien comprendre votre manuel d instruction ainsi que toute autre étiquette attachée à l outil électrique Apprendre toutes ses applications ses limitations ainsi que les dangers associés à l utilisation de cet outil électrique...

Страница 23: ... poserait un risque pour les pieds ou en cas de risque de glisser sur les sols mouillés ou glissants des chaussures de sécurité antidérapantes appropriées doivent être portées PROTECTION DE LA TETE En cas de risque de chute d objets de risque de se cogner la tête contre des objets saillants ou en cas d obstructions au même niveau que la tête un casque doit être porté PROTECTION DE LA RESPIRATION L...

Страница 24: ...n terre Toujours utiliser une rallonge ou un enrouleur automatique à 3 conducteurs centraux avec un fil de terre Lorsque l outil est utilisé en plein air n utiliser que des câbles destinés à être utilisés à l extérieur et qui portent cette mention Toujours dérouler entièrement votre rallonge Pour les rallonges de 15 mètres maximum utiliser une section de fil de 1 5mm2 Pour une rallonge de plus de ...

Страница 25: ...ées ou endommagées Ceci est très dangereux et peut entraîner de graves accidents provoquer des blessures corporelles et endommager l outil N utiliser que des lames recommandées par le fournisseur qui sont en bon état de fonctionnement NE PAS utiliser des lames d une taille différente que celle spécifiée N utiliser que les lames qui correspondent à la puissance spécifiée La vitesse de rotation indi...

Страница 26: ...diviseur protège lame Introduire le couteau diviseur dans le plateau de sorte que la partie filetée du couteau se trouve sous la surface du plateau Monter les deux vis de fixation Ill 2 et aligner le couteau diviseur avec la lame en assurant un jeu de 5 mm maximum entre la lame et le couteau Ne pas utiliser l outil sans le protège lame Mettre en marche hors marche Brancher l outil sur une prise de...

Страница 27: ...e graduée sur le plateau Ill 7 Resserrer le plateau et exécuter des coupes conformément aux procédures susmentionnées Remplacer la lame Attention Mettre l outil hors tension avant le réglage ou l entretien Pour retirer la lame desserrer les deux vis de blocage et retirer le carter de protection latéral Ill 8 Tenir l extrémité de l arbre de la lame et enlever l écrou de blocage de la lame à l aide ...

Страница 28: ...wenn das Gerät in irgendeiner Weise modifiziert bzw ohne vorherige Zustimmung des Herstellers mit nicht zugelassenen Zubehör betrieben wird Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die auf Grund einer Zweckentfremdung des Geräts bzw der Nichtbeachtung der relevanten Betriebs Einstellungs und Wartungsanleitung entstehen Diese Gewährleistung tritt nur in Kraft wenn die Aufforderung zur Gar...

Страница 29: ... wichtig dass Sie die Bedienungsanleitung und alle am Elektrowerkzeug befestigten Etikette durchlesen und verstehen Machen Sie sich mit dem Betrieb den Einschränkungen und möglichen Gefahren vertraut die mit diesem Werkzeug verbunden sind Arbeitsbereich Unordentliche Werkbänke und Arbeitsbereiche rufen Unfälle hervor Werkbänke aufräumen und Schmutz vom Fußboden abfegen Besondere Vorsicht ist gerat...

Страница 30: ...ff beim Einatmen gesundheitsschädlich sein Staubabsaugung Wenn das Elektrowerkzeug Staubabsaugung und Auffanganlagen hat aufpassen dass sie ordentlich angeschlossen und eingesetzt werden Das Stromkabel schützen Niemals den Stecker mit dem Stromkabel heftig aus der Netzbuchse ziehen Niemals Elektrowerkzeuge am Stromkabel tragen Das Kabel von Hitze Öl Lösemitteln und scharfen Gegenständen fern halte...

Страница 31: ...trieb von Elektrowerkzeugen sorgfältig prüfen ob sie ordentlich funktionieren und die geplante Arbeit leisten Den korrekten Abgleich der laufenden Teile prüfen Aufpassen dass sie nicht einklemmen oder zerrissen sind und dass die Elektrowerkzeuge korrekt montiert worden sind Jeden anderen Zustand prüfen der die Leistung beeinträchtigen kann Wenn nicht anders in dieser Bedienungsanleitung angegeben ...

Страница 32: ...tionstüchtigkeit der Schutzvorrichtung überprüfen um zu gewährleisten dass diese ordnungsgemäß funktioniert Haltedorn und Manschetten immer sauber halten Beim Austauschen von Trennscheiben immer kontrollieren dass die Aussparung der Trennscheibenmanschette eng an der Trennscheibenoberfläche sitzt Kontrollieren dass die Feststellschraube der Trennscheibe fest angezogen ist Nicht überziehen Nur vom ...

Страница 33: ...emente Abb 1 befindet anheben bis die Schale ganz abgenommen werden kann Die Schale _ voll mit Wasser füllen Dem Wasser keine Chemikalien oder Reinigungsmittel zugeben Die Schale in umgekehrter Reihenfolge zur Abnahme wieder anbringen Schneiden Den Parallelanschlag mithilfe der auf der Tischoberfläche angebrachten Skala auf den gewünschten Abstand zur Trennscheibe einstellen Zum Einstellen die bei...

Страница 34: ...hensweise zur Demontage montieren Wartung Nachdem alle Schneidarbeiten erledigt sind und vor der Lagerung ist eine gründliche Reinigung des Gerätes empfehlenswert Leeren Sie die Wasserschale aus und entfernen Sie allen Fliesenschlamm Den Fliesenschneider mit einem trockenen Tuch reinigen Es ist auch ratsam eine dünne Schicht eines handelsüblichen Wachspoliermittels für Autos auf den Arbeitstisch u...

Страница 35: ...miento del fabricante la garantía será automáticamente considerada inválida El fabricante declina cualquier responsabilidad con relación a la responsabilidad civil derivada del abuso de la máquina o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento ajuste y mantenimiento correspondientes La asistencia bajo la garantía solamente será admisible si la solicitud se dirija al servicio posventa apro...

Страница 36: ...baladizo debido al serrín o la cera Entorno de Trabajo No exponga sus herramientas mecánicas a la lluvia ni las use en lugares mojados o húmedos Mantenga el área de trabajo bien iluminada No use herramientas mecánicas en áreas donde exista el riesgo de explosión o incendio por materiales combustibles líquidos inflamables pintura barniz gasolina etc gases inflamables y polvos de naturaleza explosiv...

Страница 37: ...ión y recogida de polvos asegúrese de que éstos estén conectados y usados de forma correcta No Abuse del Cable de Potencia Nunca tire del cable de potencia para desconectarlo del enchufe del suministro de la red Nunca lleve la herramienta por su cable de potencia Mantenga el mismo alejado del calor aceite disolventes y bordes afilados Si se avería el cable de potencia reemplácelo en un centro de s...

Страница 38: ...ado drogas Compruebe los Componentes Averiados Antes de usar la herramienta mecánica ésta se deberá comprobar con cuidado para determinar su funcionamiento correcto y sus prestaciones de acuerdo con su función designada Compruebe el alineamiento correcto de los componentes móviles asegurándose de que no se traben Compruebe para ver si existen componentes rotos o en falta y reemplace o repárelos en...

Страница 39: ...las protecciones en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento Con la máquina desconectada del suministro de la red verifique el funcionamiento de la protección a fin de asegurar que funcione de forma correcta Mantenga siempre limpios el eje de fijación del disco y los collares Siempre cuando reemplace lod discos asegúrese de que la superficie ranurada del collar del disco se ajuste precis...

Страница 40: ...ente Rellene la bandeja hasta 3 4 con agua No añada productos químicos ni detergentes al agua Inserte la bandeja de la forma contraria en la que fue retirada Realización de un corte Ajuste la escuadra de guía en paralelo a la anchura deseada del disco usando las reglas de escala de la superficie de la mesa como referencia Para ajustarla afloje las dos perillas de fijación Gr 5 una a cada extremo N...

Страница 41: ...uando se hayan terminado todos los cortes y antes de guardar la máquina se aconseja limpiar la máquina completamente Vacíe la bandeja de agua y limpie cualquier fango de lavado del azulejo Limpie la cortadora de azulejos con un paño limpio y seco También se aconseja pulir la mesa y la superficie de la máquina con una capa ligera de brillo de cera del tipo automóvil Especificaciones Técnicas Voltaj...

Страница 42: ...do ou utilizada com acessórios não autorizados sem o consentimento do fabricante a garantia será automaticamente considerada inválida O fabricante recusa qualquer obrigação relativamente à responsabilidade civil que surgir da utilização incorrecta desta máquina ou da falha de cumprir com as instruções relevantes sobre a operação regulação ou manutenção A assistência ao abrigo desta garantia será a...

Страница 43: ...alho devem estar sempre arrumados O chão deve ser mantido limpo e sem lixo Deve se tomar um cuidado especial quando o chão estiver escorregadio com serradura ou cera Ambiente de trabalho Não exponha a ferramenta eléctrica à chuva nem a utilize em sítios húmidos ou molhados Mantenha o sítio de trabalho bem iluminado Não utilize ferramentas eléctricas nas áreas onde exista o risco de explosão ou de ...

Страница 44: ... pode ser substituído Equipamento de Extracção de Pó Se a máquina vier instalada com o recurso de extracção e colecta de pó assegure para que o mesmo esteja propriamente conectado e utilizado Não maltrate o Fio Eléctrico Nunca puxe o fio eléctrico para desconectá lo da tomada eléctrica Nunca segure a ferramenta eléctrica pelo fio eléctrico Mantenha o fio eléctrico longe do calor óleos solventes e ...

Страница 45: ...s de utilizar uma ferramenta eléctrica deve se inspeccioná la com cuidado para determinar que irá funcionar correctamente e que irá realizar a função designada Verifique o alinhamento correcto das partes móveis assegurando para que elas não se prendam Verifique se há peças quebradas ou em falta e substituam nas ou reparem nas levando ao centro de serviços autorizados Se a ferramenta necessitar de ...

Страница 46: ...gada da corrente eléctrica verifique o funcionamento da protecção para se certificar que funciona correctamente Mantenha sempre limpos os mandris e colares da lâmina Sempre que substituir as lâminas certifique se que a superfície com reentrância do colar da lâmina está bem instalada contra a face da lâmina Certifique se que o parafuso de fixação da lâmina está bem apertado Não aperte demasiadament...

Страница 47: ...do Encha _ do tabuleiro com água Não adicione detergentes ou Componentes e controlos Fig 1 produtos químicos à água Insira o tabuleiro do modo inverso à remoção Fazer um corte Ajuste a barra guia paralela para a largura desejada usando as réguas escaladas marcadas na superfície da mesa como referência Para ajustar folgue as duas maçanetas de fixação Fig 5 uma a cada extremidade N B As réguas escal...

Страница 48: ... guardar a máquina é aconselhável que faça uma limpeza total à máquina Esvazie o tabuleiro e limpe qualquer residuo de azulejos Limpe o cortador de azulejos com um pano limpo e seco É aconselhável dar à mesa e superfície da máquina um leve revestimento com cera para automóveis Voltagem 230 240V 50Hz Motor 550W Velocidade sem carga 2800 Min 1 Tamanho do disco 180mm x 22 2mm de diamante Corte máximo...

Страница 49: ...užívať tento elektrický prístroj najskôr si vždy osvojte nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia aby ste znížili riziko požiaru elektrických otrasov a ublíženia na zdraví Je veľmi dôležité aby ste si prečítali príručku na použitie a pochopili aplikáciu hraničné limity a potencionálne riziká spojené s používaním tohto prístroja ZÁRUČNÝ LIST Výrobca poskytuje záruku na strojné zariadenie v trvaní ...

Страница 50: ...acujete radšej ich odložte do skrine alebo suchej miestnosti ktoré sa dajú uzamknúť Elektrický prístroj používajte správne Vyberte si vhodný typ prístroja pre daný druh práce Nepoužívajte prístroj na taký typ práce pre ktorú nie je určený Zbytočne nenamáhajte malý resp menej výkonný prístroj na vykonávanie ťažkej práce ktorá si vyžaduje veľký resp vysokovýkonný prístroj Nepoužívajte prístroje na t...

Страница 51: ...egulatora pogu kas ir novietota uz katras malas Fig 5 Ielāgojiet labi Darbības veikt pakāpeniski ir tikai norādījums Lai iegūtu pilnīgu precizitāti ir ieteicams izmantot tikai vienu rindu Nolieciet flīzes stabili un tās pārgrieziet nepārtraucot kustību Neizdariet kustības pārāk ātri un pārāk strauji Kā griezt slīpi Izmantojiet to pau procedūru kā grie ot flīzes vienā līnijā tikai pieregulējot darb...

Страница 52: ...i šį elektrinį prietaisą visada taikykite sekančias pagrindines saugumo priemones tam kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ar asmeninės žalos riziką Svarbu perskaityti instrukcijų knygelę tam kad suprastumėte šio prietaiso taikymą jo ribas ir potencialią riziką GARANTIJOS SERTIFIKATAS Įmonė gamintoja gaminiui duoda 2 metų garantiją nuo pirkimo datos Ši garantija netaikoma gaminiams skirtiems n...

Страница 53: ... darbo tipui prietaisą Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite mažo prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietaisų tikslams kuriems jie nėra skirti Neforsuokite prietaiso Elektros prietaisas atliks geresnį darbą labiau užtikrintą ir teiks geresnes paslaugas jei jis bus naudojamas pagal greitį kuris jam buvo nustatytas Visada atid...

Страница 54: ...ungiklis Jeigu dings elektra jungiklisautomatiškai išsijungs ir jį reikės įjungti pakartotinai Pjovimas Nustatykite išilgine kreipiančiąją reikiamu pločiu tarp pjovimo disko ir plytelės krašto Naudokite skalę esančią ant staliuko Rankenėlėmis nustatykite reikiamą plotį 4 DĖMESIO Pjovimo metu pridėkite plytelę prie kreipiančiosios ir atsargiai patraukite ją prie pjovimo disko Pjaudami plyteles nust...

Страница 55: ...užívať tento elektrický prístroj najskôr si vždy osvojte nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia aby ste znížili riziko požiaru elektrických otrasov a ublíženia na zdraví Je veľmi dôležité aby ste si prečítali príručku na použitie a pochopili aplikáciu hraničné limity a potencionálne riziká spojené s používaním tohto prístroja ZÁRUČNÝ LIST Výrobca poskytuje záruku na strojné zariadenie v trvaní ...

Страница 56: ...acujete radšej ich odložte do skrine alebo suchej miestnosti ktoré sa dajú uzamknúť Elektrický prístroj používajte správne Vyberte si vhodný typ prístroja pre daný druh práce Nepoužívajte prístroj na taký typ práce pre ktorú nie je určený Zbytočne nenamáhajte malý resp menej výkonný prístroj na vykonávanie ťažkej práce ktorá si vyžaduje veľký resp vysokovýkonný prístroj Nepoužívajte prístroje na t...

Страница 57: ...ÚDAJE 230V 50 Hz 600 W 3000 min 1 180 x 22 2mm 35mm 15mm 0 x 45 330 x 360mm LPA 56 7 dB A LWA 69 7 dB A REZ SO STOLOM V UHLOVEJ POLOHE VÝSTRAHA Diamantowé ostrie Výpinač Uhlový obedzovač Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu ...

Страница 58: ... a cunoaşte domeniile de utilizare limitele de folosire sau riscurile asociate acestui produs CERTIFICATUL DE GARANŢIE Producătorul garantează această unealtă timp de doi ani începând de la data achiziţionării sale Garanţia nu se aplică produselor destinate închirierii Ne obligăm să înlocuim toate componentele imperfecte deteriorate sau care prezintă defecte de fabricaţie Garanţia nu va însemna în...

Страница 59: ... Utilizaţi maşina corect Alegeţi maşina potrivită pentru tipul operaţiei de executat Nu utilizaţi maşina pentru o activitate pentru care nu a fost proiectată Nu forţaţi o maşină de dimensiuni mici să dea acelaşi rezultat ca o maşină pentru lucrări grele Nu utilizaţi maşina în alte scopuri decât în cele pentru care a fost proiectată Nu forţ Nu for Nu for aţi maşina Maşina electrică va funcţiona mai...

Страница 60: ...sei Pentru reglare slabiti cele doua butoane de fixare Imaginea 5 cate unul la fiecare capat Nota gradatiile sunt doar ca referinta Pentru o mai buna precizie se recomanda utilizarea unei a doua rigle gradate Pozitionati faianta apasat pe rigla de sprijin si treceti cu panza intr o miscare continua Nu fortati taierea prea rapida a faiantei Realizarea unei taieri in unghi Urmati procedura urmatoare...

Страница 61: ...produkcji W żadnym wypadku gwarancja nie pokrywa zwrotu kosztów lub płatności za szkody bezpośrednie lub pośrednie Poza tym są wyłączone z gwarancji akcesoria poddane zużyciu niewłaściwemu stosowaniu użytkowi w celach zawodowych oraz koszty poniesione na transport i opakowanie urządzenia będące zawsze w kompetencji klienta Ewentualne artykuły przesłane w celu naprawy z transportem na koszt odbiorc...

Страница 62: ...PL 62 ...

Страница 63: ... y y J ar y yf a y W y ar y a a a P a y y a P f y y ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Maszyna z tarczową piłą diamentową jest produktem technologicznie zaawansowanym zaprojektowanym do cięcia małych i średnich płytek ceramicznych ściennych lub podłogowych Zastosowano tutaj system obróbki na mokro z użyciem wody Dzięki temu w czasie pracy wyeliminowano obecność pyłu Maszyna pozwala wykonać podst...

Страница 64: ...y tar nale z bo os wyk ruby ust e Rys 8 Teraz przyt oba trzpienia t i t za pomo klu za Rys 9 S t i s zyste i ponownie zamont tar w tnej R Po zak su ia i prz s howaniem urz z s k jego o ys zenie O pojemnik z i o zy i wszelkie ewentualne os na tk Teraz nale y zy t zyst i su szmatk Zale a s to nasmarowanie st i powierz t t ej k warst wosku karoserii samo 230V 50Hz 600W k i n l i S W 180mm x 22 2mm 35...

Страница 65: ...62 ...

Страница 66: ...a Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt PL Nuair Polska Sp z o o ul Szyszkowa 20a 02 285 Warszawa Poland tel 0048 022 668 05 95 faks 0048 022 668 05 88 e mail serwis nuair pl LV EST II REMONTU SERVISS Smerla eila 3 bokss 21 Riga...

Страница 67: ...NSSTEMMELSE MED FØLGENDE BESTEMMELSER İZLEYEN KURALLARA UYGUNLUĞUNU BEYAN EDERİZ A FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM NUTOOL NTC180 600W Mark Shannon Direttore qualità e competenza ...

Отзывы: