background image

4

prijazno v atestiranih napravah. Prosimo, da se pri lokalnih upravnih organih ali 

pri pooblaščenih trgovcih pozanimate glede zbiranja in shranjevanja odpadkov.

HU - A villamos- és elektronikai berendezésekből származó hulladékokat (WEEE) 

nem lehet a háztartási hulladékkal azonos módon kezelni. Ahol erre megfelelő 

berendezések  vannak,  ott  lehetőség  van  az  újrafelhasználásra.  A  hulladék 

gyűjtésével  és  feldolgozásával  kapcsolatban  kérjen  felvilágosítást  a  helyi 

szervektől vagy a viszonteladótól.

CZ  -  S  odpadními  elektrickými  a  elektronickými  zařízeními  (OEEZ)  se  nesmí 

nakládat  jako  s  komunálním  odpadem.  V  případě,  že  jsou  k  dispozici  vhodné 

podniky  zajištěte  jejich  recyklaci  a  opětovné  zpracování.  Rady  o  sběru  a 

zpracování poskytne obecní úřad nebo prodejce.

SK  -  S  odpadmi  z  elektrických  a  elektronických  zariadení  (OEEZ)  sa  nesmie 

zaobchádzať  ako  s  domovým  odpadom.  Ak  sú  k  dispozícii  vhodné  podniky, 

zabezpečte  ich  recykláciu.  Rady  o  zbere  a  likvidácii  zariadení  vám  poskytnú 

miestne úrady a predajcovia.

RU  -  Утилизация  отходов  производства  электрического  и 

электронного оборудования (WEEE) не должна выполняться таким же 

образом, как утилизация обыкновенных отходов домашнего хозяйства. 

Пожалуйста,  перерабатывайте  отходы  там,  где  существует 

адекватное  оборудование.  Посоветуйтесь  с  Местным  Управлением 

или дистрибьютором насчёт указаний по переработке отходов.

N  -  Elektrisk  og  elektronisk  avfall,  (EE-avfall),  skal  ikke  kastes  sammen  med 

van  husholdningsavfall.  Resirkulere  der  dette  er  mulig.  Ta  kontakt  med  lokale 

myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering.

TR  -  Elektrik  ve  elektronik  tüketim  atıkları  (EETA),  ev  atıkları  ile  beraber 

atılmamalıdır.  Lütfen  uygun  olan  geri  dönüşüm  olanaklarını  kullanınız.  Geri 

dönüşüm tavsiyeleri için, mevcut lokal yetkililerin veya satıcıların olup olmadığını 

araştırınız. 

RO - Deşeurile electrice, electronice şi electrocasnice (DEEE) nu pot fi tratate ca 

oricare alte deşeuri domestice. Reciclaţi cât mai mult posibil unde există facilităţi 

în acest scop. Consultaţi autorităţile locale sau punctele de colectare a deşeurilor 

pentru sfaturi de reciclare. 

BG  -  Отпадъците  от  електрическо  и  електронно  оборудване    (ОЕЕО) 

не  могат  да  бъдат  третирани  като  обикновени  домакински  отпадъци. 

Погрижете се за рециклирането там, където съществуват подходящи 

инсталации.  Консултирайте  се  с  местните  власти  или  с  продавача  за 

съвет относно събирането и изхвърлянето.

RS - Oznaka na proizvodu upozorava da se proizvod nakon isteka životnog doba 

ne  sme  uklanjati  zajedno  sa  običnim  otpacima  iz  domaćinstva.  Ovaj  proizvod 

se  mora  reciklirati  u  odgovarajučim  pogonima  na  način  prihvatljiv  za  okolinu. 

Informirajte  se  kod  Vašeg  komunalnog  poduzeća  ili  ovlaštenog  zastupnika  o 

skupljanju i sklanjanju otpadka.

LT - Elektroninių ir elektros įrenginių negalima utilizuoti kaip buitinių atliekų. Šias 

atliekas  būtina  šalinti  specializuotuose  surinkimo  punktuose.  Norėdami  gauti 

išsamesnės  informacijos  apie  atliekų  šalinimą  bei  jų  perdirbimą,  susisiekite  su 

kompetetingomis vietos institucijomis. 

EE  -  Elektri-  ja  elektroonikaseadmete  jääkidest  vabanemine  ei  saa  toimuda 

sarnaselt  majapidamisjääkidest  vabanemisele.  Vastavate  seadmete  olemasolu 

korral  korraldatagu  nende  ümbertöötlemine.  Ümbertöötlemisega  seotud 

informatsiooni saamiseks pöörduge kohalike võimude või edasimüüja poole.

LV  -  Elektrisko  iekārtu  un  elektronisko  iekārtu  ražošanas  atkritumu  utilizācija 

(WEEE)  nevar  veikt  kopā  ar  parasto  mājas  saimniecības  atkritumu  utilizāciju. 

Lūdzam  pārstrādāt  atkritumus  tur,  kur  ir  piemērots  aprīkojums.  Konsultēties 

ar  Vietējo  Priekšniecību  vai  mazumtirgotāju  par  atkritumu  pārstrādāšanas 

ieteikumiem.

Attenzione corrente elettrica

Dangerous voltage

Attention: présence de courant électrique

Achtung, elektrische Spannung

Atención, corriente eléctrica

Atenção corrente eléctrica

Attentie, elektrische stroom

Advarsel elektrisk strøm

Varning - elektricitet

Huom. vaarallinen jännite

Προσοχή ηλεκτρικό ρεύμα

Uwaga, niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym

Pažnja, električni napon

Pozor, električna napetost

Figyelem, elektromos áram

Pozor - elektrické napětí!

Pozor - elektrický prúd !

Риск электрического напряжения

Forsiktig elektrisk strøm

Dikkat elektrik akımı

Atenţie! Pericol electric

Внимание: електричеки ток

Pažnja električna struja

Elektros įtampos rizika

Ettevaatust - elektrivool

Esiet uzmanīgi - elektrības plūsma

Protezione obbligatoria dell’udito, della vista e delle vie respiratorie

Hearing, sight and respiratory protection must be worn

Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des voies respiratoires

Gehörschutz, Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben

Protección obligatoria de los oídos, de la vista y de las vías respiratorias

Protecção obrigatória do ouvido, da vista e das vias respiratórias

Verplichte bescherming van oren, ogen en luchtwegen

Obligatorisk beskyttelse af hørelse, syn og luftveje

Hörselskydd, skyddsglasögon och andningsmask obligatoriskt 

Käytettävä kuulosuojaimia, suojalaseja ja hengityksensuojaimia

Υποχρεωτικό προστατευτικό ακοής, όρασης και του αναπνευστικού συστήματος

Obowiązkowo zabezpieczyć słuch, wzrok i drogi oddechowe

Obavezna zaštita očiju, dišnih puteva i sluha

Obvezna zaščita oči, dihal in sluha

A légutak, a látás és a hallás védelme kötelező

Povinnost chránit sluch, oči a dýchací cesty.

Povinná ochrana sluchu, zraku a dýchacích ciest !

Обязательная защита ушей, лица и дыхательных путей

Obligatorisk å ta i bruk hørselsvern, vernebriller og pustemaske

Mecburi işitme, görme ve solunum yolları koruması

Echipament de protecţie obligatoriu pentru urechi, ochi şi căi respiratorii

Задължителни средства за защита на слуха, зрението и дихателните 

пътища

Obavezna zaštita sluha, vida i dišnih puteva

Privaloma ausų, veido ir kvėpavimo takų apsauga

Kuulmis-, nägemis- ning hingamisteede kaitse on kohustuslik.

Obligāta dzirdes, redzes un elpošanas ceļu aizsardzība

NON toccare la lama in movimento

Do NOT touch the moving blade

NE PAS toucher la lame en mouvement

Das laufende Messer NICHT berühren 

NO tocar la hoja en movimiento

NÃO tocar a lâmina em movimento

Raak NIET het bewegende mes aan

Rør IKKE kniven i bevægelse

Rör INTE klingan när den är i rörelse 

ÄLÄ kosketa liikkuvaa terää

ΜΗΝ αγγίζετε την κινούμενη λάμα

NIE dotykać ostrza w ruchu

Okretajuči noževi NE dirajte

Vrteči noži NE dotikajte se

NE nyúljon a mozgásban lévő lapokhoz

NEDOTÝKEJTE SE řezacích kotoučů v pohybu.

NEDOTÝKAJTE sa rezných kotúčov, keď sú v pohybe !

НЕ прикасаться к движущемуся лезвию

IKKE ta på bladet i bevegelse

Hareket halindeki bıçağa dokunmayınız 

NU atingeţi lama în mişcare

НЕ докосвайте въртящото се острие

NE dodirivati list u kretanju

NEliesti judančio ašmens

ÄRGE puudutage liikuvat tera 

NEaiztieciet kustīgu asmeni

SK

RU

NO

TR

RO

BG

RS

LT

EE

LV

IT

GB

FR

DE

ES

PT

NL

DK

SE

FI

GR

PL

HR

SI

HU

CZ

IT

GB

FR

DE

ES

PT

NL

DK

SE

FI

GR

PL

HR

SI

HU

CZ

SK

RU

NO

TR

RO

BG 

RS

LT

EE

LV

IT

GB

FR

DE

ES

PT

NL

DK

SE

FI

GR

PL

HR

SI

HU

CZ

SK

RU

NO

TR

RO

BG

RS

LT

EE

LV

Содержание NJ450

Страница 1: ...nů GB Jigsaw Original instructions HU Szúrófűrész Az eredeti használati utasítás fordítása IT Seghetto alternativo Traduzione delle istruzioni originali SI Vbodna žaga Prevod originalnih navodil HR Ubodna pila Prijevod izvornih uputa LV Figūrzāģis Oriģinālās instrukcijas tulkojums PL Wyrzynarka Tłumaczenie oryginalnej instrukcji FI Pistosaha Alkuperäisten ohjeiden käännös RS Ubodna testera Prevod ...

Страница 2: ... ovaj priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SI Skrbno shranite ta priročnik HU Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť RU Сохраняйте данное руководство в тече...

Страница 3: ...t als normaal huishoudelijk afval worden behandeld Zorg voor hergebruik indien er geschikte voorzieningen zijn Raadpleeg zorgvuldig de plaatselijke autoriteiten of de verkoper voor de inzameling en ontzorging DK Affald fra elektriske og elektroniske apparater WEEE kan ikke håndteres som almindeligt husholdningsaffald Sørg for at aflevere det til de dertil beregnede affaldscentraler Kontakt de loka...

Страница 4: ...tilizācija WEEE nevar veikt kopā ar parasto mājas saimniecības atkritumu utilizāciju Lūdzam pārstrādāt atkritumus tur kur ir piemērots aprīkojums Konsultēties ar Vietējo Priekšniecību vai mazumtirgotāju par atkritumu pārstrādāšanas ieteikumiem Attenzione corrente elettrica Dangerous voltage Attention présence de courant électrique Achtung elektrische Spannung Atención corriente eléctrica Atenção c...

Страница 5: ...ningen terwijl de machine loopt Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordningerne når maskinen kører AvlägsnaINTEskyddenochsäkerhetsanordningarnanärmaskinenäridrift ÄLÄ poista suojia tai turvalaitteita kun laite on toiminnassa ΜΗΝαφαιρείτεταπροστατευτικάκαιτιςδιατάξειςασφαλείαςότανημηχανήκινείται NIE usuwać osłon i urządzeń zabezpieczających podczas pracy maszyny NE sklanjajte sigurnostne...

Страница 6: ...ice Viseljen véd okeszty ut Noste pracovní rukavice Noste pracovné rukavice Носить защитные рабочие перчатки Bruk arbeidshansker İş eldivenlerini giyiniz Purtaţi mănuşi de protecţie Използвайте работни ръкавици Navući zaštitne rukavice Dėvėti darbo pirštines Kasutada töökindaid Valkāt darba aizsargcimdus DK SE FI GR PL HR SI HU CZ SK RU NO TR RO BG RS LT EE LV ...

Страница 7: ...7 1 8 NJ450 5 7 13 4 11 2 3 1 10 12 6 15 ...

Страница 8: ...8 2 7 5 4 3 8 ...

Страница 9: ...UTTO Prima di accingervi ad utilizzare questo utensile elettrico adottate sempre le seguenti fondamentali misure di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali È importante leggere il manuale di istruzioni per capire l applicazione i limiti e i rischi potenziali associati a questo utensile CERTIFICATO DI GARANZIA La ditta produttrice garantisce la macchina pe...

Страница 10: ...priato per il tipo di lavoro Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non è stato progettato Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per servizio pesante Non utilizzare gli utensili per scopi a cui non erano stati destinati Non forzare l elettroutensile L elettroutensile farà un lavoro migliore più sicuro e darà un servizio migliore se verrà utilizzato alla vel...

Страница 11: ...re la lama del seghetto subito dopo l azionamento sarà molto calda Tenere il cavo del seghetto alternativo lontano dalla lama Se possibile bloccarlo prima di iniziare il taglio Non mettere le mani sotto il pezzo da lavorare 1 Interruttore On Off 9 Regolazione movimento pendolare opzione 2 Pulsante per funzionamento continuo 10 Regolatore di velocità 3 Impugnatura 11 Presa aspirazione polvere 4 Tar...

Страница 12: ...are un olio di raffreddamento o da taglio adatto A intervalli regolari durante il taglio spruzzare il lubrificante sulla lama o sul pezzo da lavorare per ridurre il consumo della lama N B Non immergere il seghetto in acqua né lasciar entrare refrigerante nell involucro perché si potrebbe subire una scossa elettrica letale Taglio circolare Quando si comincia a tagliare dal centro del pezzo in lavor...

Страница 13: ...he Brown wire to the terminal marked Live L Ensure that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 5 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those r...

Страница 14: ...lways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated with this tool CERTIFICATE OF GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 Years with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser This guarantee only applies t...

Страница 15: ...ns for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor If this machine is to be used when working at a certain height scaffolding fitted with railing and kick plate or a tower platform must be used in order to ...

Страница 16: ...ed Do not touch the blade of the saw after operation it will be very hot Keep Jigsaw cable away from blade Clamp down if possible before cutting begins Keep hands from under work piece 1 On Off trigger 9 Pendulum adjustment option 2 Continuous operation button 10 Variable speed switch 3 Handle 11 Dust extraction outlet 4 Rating plate 12 Dust extraction adaptor 5 Base plate 13 Angle scale 6 Blade g...

Страница 17: ...ing cutting oil must be used Simply squirt the lubricant onto the blade or work piece at regular intervals during cutting to reduce blade wear Note Do not immerse in water or allow coolant to enter the casing A fatal electric shock could occur Circle cutting When starting a cut from the centre of the work piece drill a 12mm diameter hole to ensure that there is enough clearance for the blade Tip W...

Страница 18: ...ons de sécurité fondamentales suivantes doivent être prises pour réduire le risque d incendie d électrochoc et de blessures personnelles Il est important de lire le manuel d instructions pour comprendre les limitations les applications et les dangers potentiels associés à cet outil CERTIFICAT DE GARANTIE Cette machine porte une garantie du constructeur valable pour 2 ans à compter de la date d ach...

Страница 19: ...exécuter une opération autre que celle pour laquelle il a été prévu Ne pas forcer un outil de petites dimensions en l utilisant à la place d un outil plus puissant Ne pas utiliser les outils pour des applications différentes de celles pour lesquelles ils sont été conçus Ne pas force l outil électrique Si utilisé à la vitesse pour laquelle il a été conçu tout outil électrique assurera un fonctionne...

Страница 20: ...uton de fonctionnement continuel 9 Ajustement pendulaire option 3 Poignée 10 Régulateur de vitesse 4 Plaque caractéristique 11 Sortie de poussière 5 Plaque inférieure 12 Adaptateur d extraction de la poussière 6 Protection de la lame 13 Graduation angulaire 7 Guide lame 15 Balais en carbone COMPOSANTS ET COMMANDES FIG 1 FONCTIONNEMENT FIG 2 Cette machine est équipée d un bouton de fonctionnement c...

Страница 21: ...rique en caoutchouc sur le plus petit diamètre de l adaptateur d extraction de poussière et fixez le sur la sortie de poussière à l arrière de la machine Poussez le fermement et faites le tourner pour que les languettes de fixation s engagent correctement Coupe du métal Lors de la coupe de métaux il est nécessaire d utiliser une huile de refroidissement de coupe adéquate Il suffit d asperger le lu...

Страница 22: ...ags und von Verletzungen zu reduzieren Es ist wichtig dass Sie diese Anleitung lesen um den Verwendungszweck dieses Werkzeugs seine Grenzen und die mit diesem Gerät verbundenen möglichen Gefahren zu verstehen GARANTIEBESCHEINIGUNG Der Hersteller gibt auf dieses Gerät 2 Jahre Garantie ab dem Kaufdatum Diese Garantie gilt nicht für zum Verleih bestimmter Geräte Bei Garantie behalten wir uns entweder...

Страница 23: ...cht benutzt werden sollten die Elektrowerkzeuge vor Feuchtigkeit geschützt und unter Verschluss in einem Schrank oder Zimmer verwahrt werden Das korrekte Werkzeug benutzen Immer das richtige Werkzeug für die durchzuführende Arbeit wählen Kein Werkzeug für eine Arbeit benutzen für das es nicht vorgesehen ist Kein kleines Werkzeug mit zu schwere Arbeiten überfordern Die Werkzeuge niemals für Arbeite...

Страница 24: ...ern halten Wenn möglich das Werkstück vor dem Sägen einklemmen und die Hände nicht darunter halten BEDIENUNG ABB 2 Diese Stichsäge ist mit einem Schalter für Dauerbetrieb ausgestattet Zum Starten den EIN AUS schalter drücken Wenn die Stichsäge anläuft den an der Seite des Handgriffs befindlichen Schalter für Dauerbetrieb drücken und den EIN AUS schalter loslassen Die Stichsäge läuft jetzt im Dauer...

Страница 25: ... Schneidöl benutzt werden Sprühen Sie das Schmiermittel während des Sägevorgangs in regelmäßigen Abständen auf das Sägeblatt oder das Werkstück um den Sägeblattverschleiß zu reduzieren HINWEIS Nicht in Wasser eintauchen oder Kühlmittel in das Gehäuse eindringen lassen Dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen Sägen kreisrunder Ausschnitte Beim Sägen kreisrunder Ausschnitte von der ...

Страница 26: ...ntentar manejar esta herramienta mecánica deben de tomarse siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y lesiones personales Es importante leer el manual de instrucciones para comprender la aplicación las limitaciones y los peligros potenciales asociados con esta herramienta CERTIFICADO DE GARANTÍA El fabricante garantiza la máquina ...

Страница 27: ...ta correcta Escoger la herramienta apropiada para el tipo de trabajo No utilizar una herramienta en trabajos para los que no esté diseñada No forzar una herramienta pequeña para hacer el trabajo de una herramienta para servicio pesado No utilizar las herramientas para finalidades que no estén previstas en su destino de uso No forzar la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica hará un mejor t...

Страница 28: ... a apretar los tornillos hexagonales 28 ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Algunos productos de madera y de tipo madera especialmente la MDF Tabla de Pasta de Madera de Densidad Media pueden producir polvo que puede ser peligroso para su salud Recomendamos el uso de una máscara facial homologada con filtros reemplazables al usar esta máquina además del uso del dispositivo para la extracción...

Страница 29: ...extracción de polvo acople la junta tórica de goma en el diámetro más pequeño de adaptador de extracción de polvo y acóplelo en la salida de polvo de la parte posterior de la máquina Introdúzcalo firmemente y gírelo para enganchar las orejetas de bayoneta Corte de metal Cuando se corten metales se debe utilizar un aceite de enfriamiento corte apropiado Simplemente eche un chorro de lubricante en l...

Страница 30: ...e manual a fim de compreender a utilização limitações e perigos potenciais associados a esta ferramenta CERTIFICADO DE GARANTIA O fabricante oferece a esta máquina uma garantia por um período de dois a partir da data de compra Esta garantia não cobre máquinas que são destinadas ao aluguer Nós substituiremos quaisquer peças defeituosas cujo problema seja devido a falha ou defeito de fabricação Sob ...

Страница 31: ...u num local seco e fechado à chave Utilize a ferramenta correcta Escolha a ferramenta apropriada para o tipo de trabalho Não utilize uma ferramenta para um trabalho para o qual não foi projectada Não force uma ferramenta pequena a fazer o trabalho duma ferramenta para serviço pesado Não utilize as ferramentas para fins para os quais não foram destinadas Não force a ferramenta eléctrica A ferrament...

Страница 32: ...eto antes de removê la da peça de trabalho Não tente cortar uma curva que seja muito fechada pois isso fará uma pressão desnecessária à lâmina causando o rompimento 1 Interruptor On Off liga desliga 8 Chave allen 2 Botão de operação contínua 9 Regulação do pêndulo opção 3 Cabo 10 Interruptor de velocidade variável 4 Chapa de classificação 11 Saída para extracção de pó 5 Chapa da base 12 Adaptador ...

Страница 33: ...dequado deve ser aplicado Simplesmente esguiche o lubrificante na lâmina ou na peça de trabalho a intervalos regulares durante o corte a fim de reduzir o desgaste da lâmina NOTA Não meta a serra na água e nem permita que produtos para arrefecer entrem dentro da armação Um choque eléctrico fatal poderá ocorrer Corte de círculo Quando iniciar um corte a partir do centro da peça de trabalho faça um f...

Страница 34: ...belangrijk dat u de handleiding doorleest om de toepassing de limieten en de potentiële risico s die met dit gereedschap verband houden te begrijpen GARANTIECERTIFICAAT De fabrikant garandeert de machine gedurende 2 jaar vanaf de aanschafdatum Deze garantie dekt niet machines die voor verhuur zijn bestemd Wij verplichten ons om eventuele onderdelen te vervangen die wegens fabricagefouten of defect...

Страница 35: ...worden die afsluitbaar is Gebruik het gereedschap correct Kies het juiste gereedschap voor het soort werk Gebruik een gereedschap niet voor werk waarvoor het niet ontworpen is Forceer niet een klein gereedschap om het werk te verrichten van een gereedschap bedoeld voor zwaar werk Gebruik de gereedschappen niet voor doeleinden waarvoor ze niet bestemd zijn Forceer het elektrische gereedschap niet H...

Страница 36: ...gekomen is Het zaagblad van de metaalzaag niet na de werking aanraken het zal erg heet zijn Haal de kabel van de alternatieve metaalzaag weg bij het zaagblad Zet hem zo mogelijk vast voordat met het zagen wordt begonnen Nooit de handen onder het te bewerken werkstuk plaatsen WERKING FOTO 2 Dit gereedschap is uitgerust met een schakelaar voor continue werking Om het apparaat te starten moet op de O...

Страница 37: ...tgezet wordt op de uitstekende randen van de bajonetaansluiting Zagen van metaal Wanneer metaal gezaagd wordt moet gebruik gemaakt worden van koelolie of van een olie die geschikt is voor de zaagsnede Spuit tijdens het zagen het smeermiddel met regelmatige tussenposen op het zaagblad of op het te bewerken werkstuk om de slijtage van het zaagblad te reduceren N B De metaalzaag niet in water dompele...

Страница 38: ...de basale sikkerhedsforanstaltninger anvendes for at mindske risikoen for brand elektrisk stød og personskader Det er vigtigt at læse brugermanualen og sætte sig ind i værktøjets anvendelse samt de begrænsninger og risici som er forbundet med brugen af det GARANTIBEVIS Producenten garanterer for maskinen i 2 år fra købsdatoen Denne garanti gælder ikke maskiner som skal udlejes Vi forpligter os til...

Страница 39: ... arbejdstypen Brug ikke et værktøj til et arbejde som det ikke er beregnet til Forcér ikke et lille værktøj til at udfore arbejde som er beregnet for højtydende værktøj Brug ikke værktøjerne til formål som de ikke er beregnet til Forcér ikke el værktøjet El værktøjet udfører et bedre og mere sikkert arbejde og ydere bedre service hvis det bruges ved den hastighed som det er projekteret til Foretag...

Страница 40: ...eføring 15 Motorbørster KOMPONENTER OG KOMMANDOER FOTO 1 SÆRLIGE SIKKERHEDSFORESKRIFTER Hold altid pendulstiksaven ren og fri for olie og fedt Anvend ikke skrappe produkter til rengøring af plastikkappen Hold altid motorens ventilationshuller fri for snavs støv eller andre former for hindringer Brug kun anbefalede klinger Forsøg aldrig at modificere eller anvende værktøjet til et formål det ikke e...

Страница 41: ...n dertil egnet køle eller skæreolie Sprøjt smøringen på klingen eller arbejdsstykket med jævne mellemrum under savningen for at mindske slitage af klingen N B Dyp ikke stiksaven i vand og undgå at der kommer kølemiddel ind i hylsteret da begge dele kan forårsage et dødbringende elektrisk stød Cirkelsavning Når man begynder savningen fra arbejdsstykkets midte lav da et hul med en diameter på 12mm f...

Страница 42: ...t minska risken för eldsvåda elektriska stötar eller personskada Det är viktigt att läsa bruksanvisningen för att förstå tillämpningen begränsningarna och de potentiella riskerna som angår detta verktyg GARANTIBEVIS Tillverkaren garanterar maskinen för 2 år från köpdatumet Denna garanti täcker inte maskiner som är ämnade för uthyrning Vi byter ut eventuella delar som är defekta p g a driftstörning...

Страница 43: ...sätt Välj rätt redskap för den typ av arbete du ska utföra Använd inte redskapet för arbeten som det inte är tillverkat för Forcera inte ett litet redskap att utföra ett arbete för ett redskap för tyngre arbeten Använd inte redskapen för andra ändamål än de är avsedda för Forcera inte elredskapet Elredskapet utför ett bättre och säkrare arbete samt ger ett bättre resultat om det används med den ha...

Страница 44: ...yg är försett med en Knapp för kontinuerlig funktion För att starta apparaten tryck på On Off avtryckaren När den har startat tryck på brytaren för kontinuerlig funktion som finns vid sidan av handtaget och släpp avtryckaren Sågen fungerar nu kontinuerligt utan att avtryckaren behöver hållas nedtryckt Tryck snabbt på avtryckaren och släpp den för att stoppa verktyget Tryck bestämt sågen mot arbets...

Страница 45: ...ör att minska sågbladets slitage OBS Doppa inte sticksågen i vatten och släpp inte in kylmedel in i höljet eftersom man då kan orsaka en dödlig elektrisk stöt Cirkelskärning När man börjar skära från arbetsstycket mitt ska man göra ett hål med en diameter på 12 mm för att garantera tillräckligt med utrymme för sågbladet Tips När man sågar material med en dekorativ eller glansig yta rekommenderas a...

Страница 46: ...ipaloriskin sähköiskujen tai henkilövahinkojen välttämiseksi On tärkeätä lukea käyttöopas jotta voidaan ymmärtää laitteen sovellus sekä mahdolliset rajoitukset ja riskit jotka liittyvät tähän työkaluun TAKUUTODISTUS Valmistaja myöntää koneelle 2 vuoden takuun alkaen ostopäivästä Tämä takuu ei kata vuokrakoneita Vaihdamme mahdolliset vioista tai valmistusvirheistä johtuen epätäydelliset osat Missää...

Страница 47: ...le sopiva työkalu Älä käytä työkalua työhön johon sitä ei ole suunniteltu Älä yritä suorittaa raskaalle työkalulle tarkoitettuja töitä pienillä työkaluilla Älä käytä työkaluja töihin joihin niitä ei ole tarkoitettu Älä pakota sähkötyökalua Työkalu tekee työn paremmin ja turvallisemmin nopeudella jolle se on suunniteltu Huolla työkalut aina huolellisesti Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina j...

Страница 48: ...een se on erittäin kuuma Pidä sahan johto etäällä terästä Pyri kiinnittämään se ennen sahauksen aloittamista Älä aseta käsiäsi työkappaleen alle TOIMINTA KUVA 2 Tämä työkalu on varustettu jatkuvan käytön katkaisimella Käynnistä laite painamalla käynnistys sammutusliipaisinta Kun se on käynnistynyt paina kahvan viereen sijoitettua jatkuvan käytön katkaisinta ja vapauta liipaisin Nyt saha toimii jat...

Страница 49: ...si sopivaa jäähdytys tai leikkausöljyä Ruiskuta voiteluainetta säännöllisin väliajoin sahauksen aikana terään tai työkappaleeseen vähentääksesi terän kulumista HUOM Älä upota sahaa veteen tai päästä jäähdytysainetta koteloon sillä seurauksena saattaa olla hengenvaarallinen sähköisku Pyörösahaus Kun aloitat sahauksen työkappaleen keskeltä tee 12 mm reikä jotta terälle on riittävästi tilaa Vinkki Ku...

Страница 50: ... ηλεκτροπληξίας και προσωπικού τραυματισμού Είναι σημαντικό να διαβάσετε το εγχειρίδιο οδηγιών προκειμένου να κατανοήσετε την εφαρμογή του τα όρια και τους πιθανούς κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση αυτού του εργαλείου ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η εταιρία κατασκευής παρέχει εγγύηση για το εργαλείο για 2 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει τα εργαλεία που προορίζονται προς μ...

Страница 51: ...ότερο τα ηλεκτρικά εργαλεία να τοποθετούνται σε μία ντουλάπα ή σε ένα στεγνό χώρο και καλά κλειδωμένο Χρησιμοποιείτε πάντα το σωστό εργαλείο Επιλέγετε το κατάλληλο εργαλείο για την εργασία που πρόκειται να κάνετε Μη χρησιμοποιείτε ένα εργαλείο για μια εργασία για την οποία δεν είναι σχεδιασμένο Μην πιέζετε υπερβολικά τα μικρά εργαλεία προκειμένου να κάνουν την εργασία που πρέπει να γίνει με ένα με...

Страница 52: ... είναι πολύ ζεστή Κρατήστε το καλώδιο του εργαλείου μακριά από τη λάμα Εάν είναι δυνατό μπλοκάρετε το καλώδιο πριν αρχίσετε την κοπή Μην βάζετε τα χέρια κάτω από το κομμάτι προς επεξεργασία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΟΤΟ 2 Το εργαλείο αυτό διαθέτει διακόπτη συνεχούς λειτουργίας Για την ενεργοποίηση της συσκευής πατήστε τη σκανδάλη Ανοιχτό Κλειστό On Off Μόλις τεθεί σε λειτουργία πατήστε το διακόπτη συνεχούς λειτ...

Страница 53: ...έπει να χρησιμοποιείτε λάδι ψύξης ή το κατάλληλο λάδι κοπής Σε τακτικά διαστήματα κατά τη διάρκεια κοπής ψεκάστε το λιπαντικό στη λάμα ή στο κομμάτι υπό επεξεργασία προκειμένου να μειώσετε τη φθορά της λάμας ΣΗΜ Μην βυθίζετε το πριονάκι σε νερό ούτε να αφήνετε να εισχωρήσει ψυκτικό στη θήκη γιατί ενδέχεται να προκληθεί θανάσιμη ηλεκτροπληξία Κυκλική κοπή Όταν αρχίζετε την κοπή από το κέντρο του υπ...

Страница 54: ... instrukcji obsługi aby zrozumieć zakres zastosowania ograniczenia i potencjalne ryzyka związane z tym urządzeniem CERTYFIKAT GWARANCJI Producent daje gwarancję na to urządzenie na okres 2 lat począwszy od daty zakupu Gwarancja ta nie dotyczy maszyn przeznaczonych do wynajmu Zobowiązujemy się do wymiany ewentualnych części które zostałyby uznane jako niedoskonałe w wyniku uszkodzeń lub defektów pr...

Страница 55: ...arzędzie właściwe do danego typu obróbki Nie stosować urządzenia elektrycznego do pracy dla której nie został zaprojektowany Nie przeciążać małego narzędzia w pracach wymagających cięższego sprzętu Nie stosować urządzenia elektrycznego do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Nie przeciążać urządzenia elektrycznego Narzędzie elektryczne będzie pracowało lepiej bezpieczniej i da lepsze rezultaty ...

Страница 56: ...alnych przewodów prądu elektrycznego przed przecinaniem ścian lub płyt murowanych Nie należy wyjmować piłki do metali z detalu w obróbce aż do kiedy ostrze nie zatrzyma się całkowicie Nie należy dotykać ostrza piłki do metali po jej uruchomieniu gdyż będzie ono bardzo gorące Trzymać przewód piłki do metali z dala od ostrza Jeśli jest to możliwe należy go zablokować przed rozpoczęciem cięcia Nie na...

Страница 57: ...nurzać piłki do metali w wodzie ani pozwolić na wejście chłodziwa do pokrywy ponieważ doszłoby wtedy do śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym Cięcie okrężne Kiedy się zaczyna przecinać od środka detalu w obróbce należy wykonać otwór posiadający 12 mm średnicy w celu zagwarantowania wystarczającej przestrzeni dla ostrza Zalecenie Kiedy się tnie materiały posiadające wykończenie dekoracyjne lub...

Страница 58: ...enjenim osiguranju kakvoće Nastojali smo uz najveću pažnju da on do vas stigne u savršenom stanju Ukoliko se dogodi rijetka situacija da se susretnete s nekim problemom ili smatrate da Vam je potrebna naša pomoć nemojte oklijevati obratiti se našem odjelu za podršku korisnicima Obratite se vama najbližem uslužnom centru posluživši se brojevima koji se nalaze na pozadini ovog priručnika SIGURNOST P...

Страница 59: ...ični aparat Električni aparati ne smiju se upotrebljavati za one svrhe za koje nisu predviđeni Električni aparat ne smije se forsirati Električni aparat postiže dobre i sigurne radne rezultate kad se koristi sa brzinama za koje je programiran Električni aparati moraju se kvalitetno održavati Elementi za rezanje moraju biti naoštreni i čisti što jamči dobre i sigurne radne rezultate Slijediti uputs...

Страница 60: ... daleko od lista pile Ako je moguće blokirajte ga prije no što počnete rezati Nemojte stavljati ruke ispod komada u obradi FUNKCIONIRANJE FOTOGRAFIJA 2 Ovaj alat opremljen je prekidačem za neprekidno funkcioniranje Da biste pokrenuli aparat pritisnite okidač On Off Kada je pokrenut pritisnite prekidač za neprekidno funkcioniranje smješten pokraj rukohvata i pustite okidač Od sada pila neprekidno f...

Страница 61: ...stiti neko prikladno ulje za hlađenje ili rezanje U pravilnim intervalima tijekom rezanja poškropite mazivom list pile ili komad u obradi da biste smanjili habanje lista pile N B Ne uranjajte pilu u vodu niti nemojte dozvoliti prodor sredstva za hlađenje u kućište jer biste mogli prouzročiti smrtonosni strujni udar Kružno rezanje Kada se počne rezati od središta komada u obradi napravite otvor pro...

Страница 62: ... ki vam pripadajo po zakonu in jih v nobenem primeru ne omejuje POMEMBNA INFORMACIJA ZA PRAVILNO ODSTRANJEVANJE IZDELKA V SKLADU Z WEEE 2002 96 EC Oznaka na izdelku ali na njegovi embalaži danem v promet po 13 8 2005 označuje da po koncu njegove življenjske dobe z njim ni dovoljeno ravnati kot z drugimi gospodinjskimi odpadki Vaša dolžnost je da izrabljeno napravo predate v odstranjevanje na poseb...

Страница 63: ...ače živali morajo biti oddaljeni od delovnega mesta Nobena vrsta električnega orodja ne sme biti v dosegu otrok Če električnega orodja ne uporabljate ga shranite na suhem in zaklenjenem mestu Uporabljajte samo nepoškodovano orodje Izberite si ustrezno orodje za različne vrste del Ne uporabljajte orodja ki za določeno delo ni bilo projektirano Ne obremenjujte majhnega orodja za dela ki bi ga moralo...

Страница 64: ...vne žagice Rezilo dobro blokirajte pred pričetkom rezanja Ne postavljajte rok pod kosom za obdelavo 1 Stikalo On Off 8 Izvijač 2 Gumb za neprekinjeno delovanje 9 Regulacija za premikanje pod nagibom možnost 3 Držaj 10 Regulator hitrosti 4 Tablica s podatki 11 Stikalo za izsesavanje prahu 5 Osnova za naslon 12 Adapter za izsesavanje prahu 6 Zaščita za rezilo 13 Graduirana lestvica 7 Vodilo rezila z...

Страница 65: ...ate uporabljati ustrezno olje za ohlajanje med rezanjem V enakih presledkih med rezanjem nanašajte namaz po rezilu ali po kosu ki ga obdelujete tako boste zmanjšali obrabo rezila N B Ne potapljajte žage v vodo in ne dovolite da ohlajevalno sredstvo pronica v notranjost orodja ker bi vas na ta način lahko prizadel smrtno nevaren električni tresljaj Krožno rezanje Ko začnete rezati kos za obdelavo o...

Страница 66: ... a balesetvédelmi utasításokat tűzeset áramütés és személyi sérülések elkerülésének érdekében Fontos hogy megértse a kézikönyvben található a gép használatára az alkalmazás korlátaira és az abból eredő veszélyekre vonatkozó utasításokat JÓTÁLLÁSI JEGY A gyártó a vásárlás dátumától számított 2 év jótállást vállal Ez a jótállás nem vonatkozik a bérelt gépekre Az olyan gépalkatrészt amelyen gyártási ...

Страница 67: ...lelő elektromos gépet Ne használja az elektromos gépet arra nem tervezett munkálatokhoz Ne eröltessen egy kis gépet nehéz munkálatok elvégzéséhez Ne használja a gépeket olyan műveletekhez amelyekre nincsenek tervezve Ne eröltesse az elektromos gépet A gép jobb munkavégzésre és biztonságosabb működésre képes és a megfelelő szolgáltatásokat nyújtja ha az arra tervezett gyorsasággal működteti Mindig ...

Страница 68: ...laphoz a használat után mert megégeti a kezét Tartsa távol a gép csatlakozó zsinórját a fűrészlaptól Lehetőség szerint rögzítse azt a munka megkezdése előtt Ne tegye a kezét a megmunkálandó darab alá MŰKÖDTETÉS 2 KÉP Ez a gép egy folyamatos működtetés kapcsolóval van ellátva A gép beindításához nyomja meg az On Off kapcsolót Amikor a gép beindul nyomja meg a folyamatos működtetés kapcsolót amely a...

Страница 69: ...egyéb olajat kell alkalmazni A vágás közben bizonyos időközönként fújjon az olajból a fűrészlapra vagy a munkadarabra a fűrészlap kopásának csökkentése érdekében FIGYELEM Ne merítse vízbe a fűrészt és ügyeljen arra hogy a hűtőfolyadék ne kerüljön a borításokon keresztül a gépbe mert halálos áramütést okozhat Körvágás Amikor a munkadarab középpontja felöl kezdi a vágást fúrjon egy 12 mm es átmérőjű...

Страница 70: ...mto elektrickým přístrojem zajistěte veškerá základní bezpečnostní opatření za účelem snížení rizika požáru elektrických a jiných úrazů V této příručce jsou uvedené informace důležité pro porozumění aplikace limitů a možných rizik spojených s tímto přístrojem ZÁRUČNÍ LIST Výrobce poskytuje na tento přístroj dvouletou záruku ode dne zakoupení Tato záruka nepokrývá přístroje určené k pronajímání Výr...

Страница 71: ...yž s přístrojem nepracujete uložte ho do suché skříně nebo do zvláštní místnosti a zamkněte na klíč Volba správného nástroje Zvolte si vždy nástroj který je vhodný pro daný typ práce Používejte nástroje jen pro práci pro kterou jsou určené Nepoužívejte malé nástroje pro těžké práce Nepoužívejte nástroje pro jiné účely než pro které byly vyrobeny Nepřetěžujte elektrický přístroj Elektropřístroj pod...

Страница 72: ...e kabel rámové pilky daleko od listu Pokud možno ho před řezáním zajistěte Nikdy nevsunujte ruce pod řezaný kus FUNKCE PŘÍSTROJE FOTOGRAFIE Č 2 Tento přístroj je vybavený spínačem pro aretaci stálého chodu Přístroj se zapíná stisknutím spouště ON OFF Po spuštění stiskněte spínač pro aretaci stálého chodu vedle rukojeti a uvolněte spoušť Nyní bude pilka pracovat nepřetržitě aniž byste museli držet ...

Страница 73: ... kovů je třeba používat vhodný chladicí nebo řezný olej Během řezání stříkejte na list pilky nebo na řezaný kus olej v pravidelných intervalech čímž snížíte opotřebení listu POZN Neponořujte pilku do vody ani nenechte vniknout chladicí kapalinu do tělesa pilky protože by to mohlo způsobit smrtelný úraz elektrickým proudem Kruhový řez Při vyřezávání ze středu kusu vyřízněte nejdříve otvor o průměru...

Страница 74: ...užívať tento elektrický prístroj najskôr si vždy osvojte nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia aby ste znížili riziko požiaru elektrických otrasov a ublíženia na zdraví Je veľmi dôležité aby ste si prečítali príručku na použitie a pochopili aplikáciu hraničné limity a potencionálne riziká spojené s používaním tohto prístroja ZÁRUČNÝ LIST Výrobca poskytuje záruku na strojné zariadenie v trvaní ...

Страница 75: ... prístrojmi nepracujete radšej ich odložte do skrine alebo suchej miestnosti ktoré sa dajú uzamknúť Elektrický prístroj používajte správne Vyberte si vhodný typ prístroja pre daný druh práce Nepoužívajte prístroj na taký typ práce pre ktorú nie je určený Zbytočne nenamáhajte malý resp menej výkonný prístroj na vykonávanie ťažkej práce ktorá si vyžaduje veľký resp vysokovýkonný prístroj Nepoužívajt...

Страница 76: ...ví Nedotýkajte sa listu pílky po zapnutí pílový list je veľmi teplý Kábel rámovej pílky držte ďaleko od pílového listu Ak je to možné pred začatím rezania kábel zablokujte Nevkladajte ruky pod opracovávaný kus FUNGOVANIE PRÍSTROJA FOTOGRAFIA Č 2 Tento prístroj je vybavený spínačom na aretáciu nepretržitého chodu Prístrojové zariadenie sa zapína stlačením spúšte prepínača On Off Po zapnutí prepínač...

Страница 77: ...iť buď na vysávač prachu alebo na iný vhodný odsávací prostriedok Pri montáži adaptéra navlečte gumený O krúžok na stranu adaptéra s najmenším priemerom a adaptér namontujte na nadstavec vysávača prachu na zadnej strane prístroja Zatlačte až na doraz a otočte ho aby zapadol do výstupkov bajonetového pripojenia Rezanie kovov Pri rezaní kovových materiálov je nutné používať chladiaci alebo rezací ol...

Страница 78: ...ЗОПАСНОСТИ ПРЕЖДЕ ВСЕГО Прежде чем приступить к работе примите все меры чтобы избежать опасности возникновения пожара электроудара и травм В инструкциях по работе с инструментом приведены все необходимые указания каково назначение инструмента и какой риск может возникнуть при работе с ним ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ Изготовитель гарантирует безотказную работу инструмента в течение 2 лет со дня его прио...

Страница 79: ...сть работы гарантия того что электроинструмент точно выполнит заданную ему работу и будет безопасен в эксплуатации Тщательно соблюдайте правила ухода за электроинструментом Режущие кромки и поверхности должны быть всегда хорошо заточенными и содержаться в чистоте Строго следуйте инструкциям по смазке и смене съемных насадок Рукоятки и ручки за которые следует держать электроинструмент должны быть ...

Страница 80: ...ься полотна рамы после использования оно будет очень горячим Необходимо держать кабель пилы подальше от режущего полотна если это возможно закрепите его до начала распиливания ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФОТО 2 Данная пила снабжена переключателем постоянного действия Для пуска пилы нажмите на выключатель ON OFF Когда пила включится нажмите на переключатель постоянного действия расположенный на боковой сторон...

Страница 81: ...слом или специальным маслом для резьбы Через равномерные промежутки времени во время резьбы необходимо разбрызгивать смазку на режущее полотно или обрабатываемую деталь для снижения износа полотна Прим Не погружайте пилу в воду и не допускайте проникновения охлаждающего масла в кожух так как это может привести к летальному поражению током Циркулярная резьба При резбе от центра обрабатываемой детал...

Страница 82: ... personskader Det er veldig viktig at du leser bruksanvisningen for å forstå bruksområdet bruksbegrensningene og potensielle farer ved bruk av dette verktøyet GARANTISERTIFIKAT Produsenten garanterer maskinen i 2 år fra innkjøpsdatoen Denne garantien dekker ikke maskiner som skal leies ut Vi tar ansvar for å skifte ut deler som er defekte eller ødelagte som følge av fabrikasjonsfeil Garantien inkl...

Страница 83: ...ke er i bruk må de oppbevares i et skap eller i et tørt og låst rom Korrekt bruk av verktøyet Velg verktøyet som er egnet til arbeidet som skal utføres Ikke bruk et verktøy til et arbeid som det ikke er laget til Ikke tving et lite verktøy til å utføre arbeid hvor det er nødvendig med et større verktøy Ikke bruk verktøyene til annet enn det de er tenkt til Ikke tving det elektriske verktøyet Det e...

Страница 84: ...yteren for kontinuerlig drift på siden av håndtaket og slipp avtrekkeren Nå fungerer sagen på kontinuerlig drift uten at man behøver å holde avtrekkeren inne For å stoppe den igjen trykk lett på avtrekkeren og slipp den siden Press stikksagen bestemt mot arbeidsstykket og før den langsomt frem slik at sagbladet fritt utfører sagingen Hastigheten økes ikke ved å presse hardere N B Om bunnen på sage...

Страница 85: ... dette kan forårsake et livsfarlig elektrisk støt Sirkelsaging Når man begynner sagingen fra arbeidsstykkets midte lag da et hull med en diameter på 12mm for å garantere å ha nok plass til bladet Tips Når man sager i materialer med en dekorativ eller blank overflate anbefales det å dekke enten stikksagens støtteunderlag eller materialets overflate med beskyttelsestape eller andre typer tape for å ...

Страница 86: ...kli aleti kullanmaya başlamadan önce yangın tehlikesini en aza indirmek elektrik çarpmalarını engellemek ve kişisel yaralanmaların önüne geçmek üzere her zaman aşağıda belirtilen hayati güvenlik önlemlerini alınız Uygulamayı sınırları ve bu aletle birlikte meydana çıkabilecek olası riskleri iyi anlamak için el kılavuzunu okumak çok önemlidir GARANTI BELGESI Imalatçi firma satın alım tarihinden baş...

Страница 87: ...avsiye olunur Doğru el aletinin kullanılması Yapılacak işe uygun el aletini seçiniz El aletini yapım amacına uygun olmayan işlerde kullanmayınız Ufak el aletlerini kapasitesinin üzerinde büyüklükte bir işin yapımı için zorlamayınız El aletlerini kullanım amacı dışında kullanmayınız Elektrikli el aletlerini zorlamayınız Elektrikli el aleti tasarlanmış olduğu hızda çalıştırılırsa daha uzun ömürlü ol...

Страница 88: ...iz İşlemden sonra bıçağa elle dokunmayınız zira çok sıcak durumda olacaktır Bıçkı kablosunu bıçaktan mümkün olduğu kadar uzak tutunuz Eğer mümkünse kesim işlemine başlamadan önce kabloyu sabitleyiniz Ellerinizi üzerinde çalışılacak parçanın altına koymayınız İŞLEYİŞ RESİM 2 Bu alet seri çalıştırma düğmesi ile donatılmıştır Aleti çalıştırmak için On Off tetiğine basınız Çalıştığı zaman tutma sapını...

Страница 89: ...gun bir yağ kullanılması şarttır Kesim işlemi gerçekleşirken düzenli aralıklarla bıçak üstüne veya bıçağın aşınmasını azaltmak için üzerinde çalışılan parçaya yağ püskürtünüz Ö N Bıçkıyı suya batırmayınız ve muhafaza içersine soğutucu bir madde girmesine izin vermeyiniz çünkü bu işlem ölümcül elektrik çarpmalarına sebebiyet verir Dairesel Kesim Üzerinde çalışılan parçanın merkezinden başlanarak ke...

Страница 90: ... a cunoaşte domeniile de utilizare limitele de folosire sau riscurile asociate acestui produs CERTIFICATUL DE GARANŢIE Producătorul garantează această unealtă timp de doi ani începând de la data achiziţionării sale Garanţia nu se aplică produselor destinate închirierii Ne obligăm să înlocuim toate componentele imperfecte deteriorate sau care prezintă defecte de fabricaţie Garanţia nu va însemna în...

Страница 91: ...încuiate Utilizaţi maşina corect Alegeţi maşina potrivită pentru tipul operaţiei de executat Nu utilizaţi maşina pentru o activitate pentru care nu a fost proiectată Nu forţaţi o maşină de dimensiuni mici să dea acelaşi rezultat ca o maşină pentru lucrări grele Nu utilizaţi maşina în alte scopuri decât în cele pentru care a fost proiectată Nu forţaţi maşina Maşina electrică va funcţiona mai bine v...

Страница 92: ... prelucrat până când acesta nu s a oprit complet Nu atingeţi lama fierăstrăului după funcţionare este fierbinte Nu apropiaţi cablul fierăstrăului de lamă se poate tăia Dacă este posibil blocaţi l înainte de a începe tăierea Nu puneţi mâna sub piesa de tăiat FUNCŢIONARE FIG 2 Acest aparat este dotat cu un Întrerupător pentru funcţionare continuă Pentru a începe funcţionarea aparatului apăsaţi pe în...

Страница 93: ...ecvat La intervale de timp regulate în timpul funcţionării aparatului lubrifiaţi lama sau puneţi ulei pe piesa de prelucrat pentru a reduce uzura lamei N B Nu introduceţi fierăstrăul în apă fiţi atenţi ca lichidul de răcire să nu intre în interiorul aparatului căci vă puteţi electrocuta Accidentarea în acest caz este mortală Tăierea circulară Când tăierea începe din centrul piesei executaţi mai în...

Страница 94: ...бата на този инструмент ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ Фирмата производител дава двегодишна гаранция за машината от датата на закупуване Тази гаранция не се отнася до машините които са предназначени за даване под наем Имаме задължението да заменим ако е необходимо някои части които не са в изрядно състояние вследствие на аварии или фабрични дефекти Гаранцията не покрива при каквито и да било обстоятелства...

Страница 95: ...ясто Дръжте всички електрически уреди далече от деца Когато не ползвате електрическите машини е препоръчително да ги съхранявате под ключ в шкаф или в сухо помещение Ползвайте машината по предназначение Изберете подходящата машина според вида на работа Не използвайте машината за работи за които не е пригодена Не ползвайте малка машина за тежки действия при които се изисква употребата на по голяма ...

Страница 96: ...чнете рязането на стени и панели Не отделяйте триона от предмета който режете преди ножовият резец напълно да е спрял Не докосвайте ножовия резец веднага след действие защото е много горещ Дръжте кабела на автоматичния трион на разстояние от режещия елемент Препоръчва се блокирването му преди започване на работа Не поставяйте ръце под предмета за рязане НАЧИН НА ДЕЙСТВИЕ СНИМКА 2 Този инструмент е...

Страница 97: ...на инструмента Натиснете до крайно положение и го завъртете така че да се зацепи с профила на байонетното съединение Рязане на метали Когато се режат метали трябва да се използва охлаждащо масло или друго подходящо масло На равномерни интервали по време на рязане пръскайте смазочния материал върху ножовия резец или върху обработвания предмет за да се намали износването на ножовия резец N B Не тряб...

Страница 98: ...et klijenta Eventualni artikli koji su poslani zbog popravki a na teret primaoca neće biti prihvaćeni Takođe se podrazumeva da ako mašina bude na bilo koji način modifikovana ili upotrebljena sa dodatnom opremom koju nije odobrila firma proizvođač garancija će automatski biti proglašena nevažećom Firma proizvođač odbacuje svaku civilnu odgovornost koja proizilazi iz neprikladnog korišćenja mašine ...

Страница 99: ...i alati moraju da se drže van domašaja dece Kada se ne upotrebljavaju najbolje je električne alate pospremiti u suv i zaključan orman ili ostavu KORISTITE ISPRAVAN TIP ALATA Odaberite alat prikladan za vrstu posla koji se obavlja Nemojte da koristite neki alat za posao za koji on nije bio projektovan Nemojte da koristite silu da bi malom alatkom obavili posao za koji je predviđen teški alat Nemojt...

Страница 100: ...ušavajte da prilagodite ili koristite mašinu u svrhe za koje nije predviđena upotreba Uvek koristiti usisavač za prašinu spojen na otvor za izvlačenje prašine MDF ploče ispuštaju opasnu prašinu koja ne sme da se udiše Uvek koristiti odobrenu masku protiv prašine i zaštitu za oči Voda nikad ne sme da stupi u kontakt sa mašinom ili sa kablom za električno napajanje Ne koristiti ubodnu testeru za vla...

Страница 101: ...e vrši sečenje metala obavezno je korišćenje prikladnog rashladnog ulja ili ulja za sečenje Za vreme sečenja redovito prskati mazivo na sečivo ili na komad koji se seče da bi se smanjilo trošenje sečiva NAPOMENA Testera nikako ne sme da se uroni u vodu niti ne sme da se dozvoli da rashladna tečnost uđe u omotač jer bi moglo da dođe do smrtnog električnog udara Kružno sečenje Kada se počinje seči i...

Страница 102: ...ti šį elektrinį prietaisą visada taikykite sekančias pagrindines saugumo priemones tam kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ar asmeninės žalos riziką Svarbu perskaityti instrukcijų knygelę tam kad suprastumėte šio prietaiso taikymą jo ribas ir potencialią riziką GARANTIJOS SERTIFIKATAS Įmonė gamintoja gaminiui duoda 2 metų garantiją nuo pirkimo datos Ši garantija netaikoma gaminiams skirtiems ...

Страница 103: ... darbo tipui prietaisą Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite mažo prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietaisų tikslams kuriems jie nėra skirti Neforsuokite prietaiso Elektros prietaisas atliks geresnį darbą labiau užtikrintą ir teiks geresnes paslaugas jei jis bus naudojamas pagal greitį kuris jam buvo nustatytas Visada atid...

Страница 104: ...lnai nesustojo sukęsi Nelieskite pjūklo ašmenų iškart po darbo nes jie bus įkaitę Laikykite grįžtamojo padavimo pjūklo laidą toli nuo ašmenų Jei įmanoma pritvirtinkite jį prieš pradėdami pjauti Nekiškite rankų po dirbama medžiaga 1 On Off jungiklis 8 Šešiakampis raktelis 2 Pastovaus veikimo mygtukas 9 Svyruojamas judėjimo reguliatorius pasirinkimas 3 Rankena 10 Greičio reguliatorius 4 Techninė duo...

Страница 105: ...ant metalą Kai pjaunate metalą turite naudoti aušinimo ar pjovimui skirtą atitinkamą tepalą Vienodais intervalais pjovimo metu papurkškite tepalą ant ašmenų ar dirbamos medžiagos tam kad sumažintumėte ašmenų nusidėvėjimą N B Nemerkite pjūklo į vandenį ir neleiskite aušinimo skysčiui patekti į gaubto vidų nes galite gauti mirtiną elektros smūgį Žiedinės linijos pjūvis Kai pradedate pjauti nuo dirba...

Страница 106: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku GARANTIJAS SERTIFIKĀTS Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Страница 107: ...elējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veic...

Страница 108: ...iespējams nobloķējiet kabeli pirms uzsākot griešanu Nelieciet rokas zem apstrādājošās detaļas SASTĀVDAĻAS UN VADĪBA FOTOGRĀFIJA 1 1 Slēdzis On Off 8 Sešstūrveida atslēgas 2 Slēdzis zāğīša nepārtrauktai darbībai 9 Turp un atpakaļ kustības regulētājs izvēle 3 Saspiedējs 10 Ātruma regulētājs 4 Birka ar tehniskajiem datiem 11 Putekļu uzsūcējs 5 Balsta pamats 12 Putekļu uzsūcēja piemērotājs 6 Asmens ai...

Страница 109: ...riešanai Metāla griešanas laikā ik pēc regulāra perioda apsmidziniet ar iepriekš minēto eļļu zāğīša asmeni vai apstrādājošo detaļu tādējādi samazinot asmeņa konsumāciju UZMANĪBU Neiemērciet zāğīti ūdenī neļaujiet atvēsinātājam iekļūt tā apvalkā jo tas izraisīs nāvējošu elektrisko sitienu Cirkulējošā griešana Ja jūs griešanu uzsāciet no apstrādājošās detaļas centra tādā gadījumā iztaisiet tur cauru...

Страница 110: ...110 ...

Страница 111: ...668 05 80 0048 022 668 05 88 e mail nuair nuair pl A Real Maschinen Service Laßnitzthal 17 A 8200 Gleisdorf 0043 3133 8032 10 0043 3133 8032 6 e mail service nuair eu E NUAIR IBÈRICA Rua da Gândara nº 359 Zona Industrial de Cortegaça Apartado 107 3885 246 Cortegaça Ovar Portugal 00351 256 580 930 00351 256 580 931 e mail geral nutiberica pt P NUAIR IBÈRICA Rua da Gândara nº 359 Zona Industrial de ...

Страница 112: ...ER I OVERENSSTEMMELSE MED FØLGENDE BESTEMMELSER İZLEYEN KURALLARA UYGUNLUĞUNU BEYAN EDERİZ A FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM NJ450 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Qua...

Отзывы: