NuTone Premier NP51000 Series Скачать руководство пользователя страница 34

- 34 -

GARANTIA

GARANTIA BROAN-NUTONE LLC POR UN AÑO

Broan-NuTone LLC garantiza al consumidor-comprador de sus productos que dichos productos no tendrán defectos en los
materiales o fabricación, durante un periodo de un año a partir de la fecha de la compra. NO HAY OTRO TIPO DE
GARANTIAS QUE INCLUYAN O SE LIMITEN EXCLUSIVAMENTE A GARANTIAS IMPLICITAS O DE CAPACIDAD
COMERCIAL O CONVE-NIENCIA PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO.
Durante el periodo de un año, Broan-NuTone LLC, si lo estima conveniente, reparará o reemplazará sin gastos para el
usuario cualquier producto o parte de éste que sea defectuosos habiéndose usado correctamente. ESTA GARANTIA NO
CUBRE: ESTARTER DE NEON, NEON, LÁMPARAS HALÒGENAS, LÁMPARAS DE ILUMINACIÓN. Tampoco cubre
el mantenimiento ni los productos o partes de éstos que hayan sido usados de forma incorrecta, con negligencia, rotos
accidentalmente o por una incorrecta manutención ó reparación (distinta da la realizada por Broan-NuTone LLC), montaje
incorrecto ó instalación que no se ajuste a las instrucciones de montaje indicadas. Le duración de la garantía se limita al
periodo de un año como está especificado en la garantía explicita. Algunos paises no permiten un limite en la duración de
la garantía implicita; si es asi en su caso, esta limitación arriba indicada podría no aplicarse. LA PRESENTE GARANTIA
CUBRIRA EXCLUSIVAMENTE AL COMPRADOR LOS SERVICIOS DESCRITOS ANTERIORMENTE. BROAN-
NUTONE LLC NO SE HACE RESPONSABLE DE DANOS PRODUCIDOS DE MANERA ACCIDENTAL O
RELACIONADOS CON EL USO INCORRECTO DEL PRODUCTO O SU FUNCIONAMIENTO. Algunos paises no
permiten la exclusión o limitación de los daños producidos de manera accidental, si es así en su caso, esta limitación arriba
indicada podría no aplicarse. Esta garantía le da derechos legales específicos y podría también disponer de otros derechos
que varian de país a país. Esta garantía supera otras garantías dadas con anterioridad. Para disfrutar de la garantía usted
deberá a) Avisar a la dirección abajo indicada ó bien llamar por teléfono al número 1-800-637-1453 b) Dar el número de
serie del modelo correspondiente o bien una descripción de la parte averiada, c) Descripción del defecto en el producto o
bien en una de sus partes. Para requerir un servicio en garantía debe presentar el justificante con la fecha de la compra.

Broan-NuTone LLC. 926 West State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453)

NuTone, Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)

CAJA
FUSIBLE

SUSTITUCION FUSIBLE

DESCONECTAR EL APARATO.

Remover el tubo decorativo.

Abrir la caja fusible.

Sustituir por un fusible del mismo tipo
(5x20mm, 4A, 125V).

TUBO
DECORATIVO

FUSIBLE

Содержание Premier NP51000 Series

Страница 1: ...000 NP52000 Series ENGLISH 2 FRAN AIS 13 ESPA OL 24 Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 To Register this Product Visit www Nutone...

Страница 2: ...ways be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only metal ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE...

Страница 3: ...od motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor continues to shut off and restart have the h...

Страница 4: ...e Collar 1 Flue Mounting Bracket 8 Mounting Screws 4 8 x 38mm Pan Head 6 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 8 Drywall Anchors 1 Installation Instructions MOUNTING BRACKET DISCHARGE COLLAR FLUE MOUNT...

Страница 5: ...STRUCTIONS This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance...

Страница 6: ...ilings the hood distance above cook top is minimum26 maximum30 theairvents on the upper flue will be exposed after installation FRAMING BEHIND DRYWALL 38 1 16 bottom of hood 24 above cooktop 44 1 16 b...

Страница 7: ...ector of the range hood Fig 5 2 Attach an adequate length of 6 round steel ducting to the range hood duct connector Fig 5 3 Duct tape all joints to make them secure and air tight 4 Carefully place the...

Страница 8: ...aluminum flexible duct to the 5 adapter Tape all joints with duct tape Fig 7 4 Assemble the recirculation plenum to the flexible duct Fig 7 5 Drill three 3 1 16 diameter equally spaced holes through...

Страница 9: ...m and secure with 4 mounting screws 4 8x38mm Use drywall anchors provided if wall studs or framing are not available Fig 9 5 Secure the electrical system plate to the range hood with 2 mounting screws...

Страница 10: ...aning tips Hot water with soap or detergent is all that is usually needed Follow all cleaning by rinsing with clear water Wipe dry with a clean soft cloth to avoid water marks For discolorations or de...

Страница 11: ...d When the temperature level drops to normal the blower will return to its original setting WARNING The HEAT SENTRY thermostat can start the blower even if the hood is turned OFF When this occurs it i...

Страница 12: ...an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE LLC S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE LLC S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REME...

Страница 13: ...7 N utilisez pas cet appareil avec un appareil contr lant la vitesse tat solide 8 Afindediminuertoutrisqued incendien utilisezquedesconduitsenm tal 9 Votre appareil doit tre reli la terre ATTENTION PO...

Страница 14: ...ou qui peuvent exploser 5 Pour viter de causer des dommages au moteur et de rendre les rotors bruyants et ou non quilibr s vitez que les sprays pour murs secs la poussi re de construction entrent en c...

Страница 15: ...d vacuation 1 trier de support 8 Vis d assemblage 4 8 x 38mm T te ronde 6 Vis d assemblage 3 9 x 9 5mm T te ronde 8 Chevilles 1 Instructions pour l installation ETRIER D ASSEMBLAGE COLLIER D EVACUATI...

Страница 16: ...nales et locales en mati re d lectricit INSTRUCTIONS POUR LA MISE A LA TERRE Cet appareil doit tre reli la terre En cas de court circuit la mise la terre r duit le risque de d charge lectrique en four...

Страница 17: ...d air du carneau d coratif sup rieur demeurent visibles apr s l installation CADRE POUR LE MUR de 38 1 16 96 7cm 44 1 16 111 9cm au dessus du plan de cuisson 12 9 cm 38 1 16 96 7cm si la distance entr...

Страница 18: ...e fig 5 3 Reliez toutes les sections pour emp cher le passage de l air 4 Placez pr cautionneusement le carneau d coratif inf rieur dans la partie de la hotte en retrait fig 6 5 Faites glisser lentemen...

Страница 19: ...utes les sections l aide du ruban du conduit Fig 7 4 Assemblez l espacement de recirculation au conduit flexible Fig 7 5 Pour cr er un espacement de recircula tion percez trois 3 trous de 1 16 de diam...

Страница 20: ...5mm et fixez la au moyen de deux 4 vis de montage 4 8x38mm Si vous ne disposez pas de poteaux de cloison ni d armature utilisez les ancres murales fournies fig 9 5 Fixez le panneau du syst me lectriq...

Страница 21: ...n ou d tergent est tout ce qui est normalement n cessaire O Apr s chaque nettoyage rincez bien l eau claire Essuyez avec un chiffon propre et doux afin d viter les taches d eau O Si des d colorations...

Страница 22: ...haute vitesse Lorsque la temp rature revient la normale le ventilateur retourne sa vitesse d origine AVERTISSEMENT Le thermostat HEAT SENTRYMC peu actionner la hotte m me si la hotte est arr t e Si te...

Страница 23: ...mites quant la dur e d une garantie implicite par cons quent la limitation indiqu e ci dessus peut ne pas vous concerner L OBLIGATIONDEREPAREROUDEREMPLACERDELAPARTDEBROAN NUTONELLCSERALESEULETEXCLUSIF...

Страница 24: ...idad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca...

Страница 25: ...de sobrecarga t rmica que apaga autom ticamente el motor cuando se ha recalentado excesivamente El motor se pone de nuevo en fincionamento cuando la temperatura baja Si el motor comienza a encenderse...

Страница 26: ...ontaje del tubo 8 Tornillos de montaje 4 8 x 38mm cabeza redonda 6 Tornillos de montaje 3 9 x 9 5mm cabeza redonda 8 Escarpias 1 Instrucciones para instalaci n SOPORTE DE MONTAJE CASQUILLO SOPORTE PAR...

Страница 27: ...cista siguiendo las normas nacionales y locales INSTRUCCIONES DE CONEXI N A TIERRA Este aparato se debe conectar a tierra En caso de cortocircuito la conexi n a tierra reduce el riego de electrocuci n...

Страница 28: ...lida de humos superior quedar n expuestos despu s de la instalaci n ESTRUCTURA DE MADERA EN LA PARED 38 1 16 96 7cm si la distancia entre la campana y la zona de cocci n es de 24 61cm 44 1 16 111 9cm...

Страница 29: ...s las juntas asegur ndolas y volvi ndolas herm ticas 4 Coloque con cuidado la salida de humos decorativa inferior en el rea empotrada de la parte superior de la campana de cocina Fig 6 5 Deslice cuida...

Страница 30: ...con cinta del conducto Fig 7 4 Monte el pleno de recirculaci n al conducto flexible Fig 7 5 Taladre tres 3 agujeros de 1 16 de di metro espaciados regularmente en el conducto y en el conector de condu...

Страница 31: ...ntaje 4 8x38mm Si no dispone de tachones de pared ni de marcos utilice los soportes de muro de mamposter a sin mortero suministrados Fig 9 5 Asegure la placa del sistema el ctrico a la campana de coci...

Страница 32: ...limpiar de las siguientes maneras O Agua caliente con jab n o detergente es la mejor manera para limpiarla O Acl rela con agua corriente s quela con un pa o suave y limpio para evitar las huellas que...

Страница 33: ...xima Cuando la temperatura disminuye a un nivel normal el ventilador vuelve a la funci n de origen AVERTENCIA El HEAT SENTRYmr termostato puede comenzar a funcionar al igual si la campana esta parada...

Страница 34: ...garant a implicita si es asi en su caso esta limitaci n arriba indicada podr a no aplicarse LA PRESENTE GARANTIA CUBRIRA EXCLUSIVAMENTE AL COMPRADOR LOS SERVICIOS DESCRITOS ANTERIORMENTE BROAN NUTONE...

Страница 35: ...Decorative Flue Top NP52000 model 120 B08091367 Flue Mounting Bracket 145 B032920170 Feeder cable connection Box 146 B032920180 Feeder Cable Connection Box Cover 147 BR2300132 Junction Clamp 151 B0329...

Страница 36: ...d NP51000 119 BE3343464 Conduit d coratif sup rieur mod NP52000 120 B08091367 Etrier d assemblage 145 B032920170 Bo te cable alimentation 146 B032920180 Couvercle boite cable alimentation 147 BR230013...

Страница 37: ...odelo NP51000 119 BE3343464 Tubo decorativo superior modelo NP52000 120 B08091367 Soporte de montaje del tubo 145 B032920170 Caja cabos alimentaci n 146 B032920180 Tapa de la caja cabos alimentaci n 1...

Страница 38: ...38 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL NP51000...

Страница 39: ...39 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL NP52000...

Страница 40: ...40 04307656 1S...

Отзывы: