![NuTone Advantage CV850 Скачать руководство пользователя страница 34](http://html1.mh-extra.com/html/nutone/advantage-cv850/advantage-cv850_installation-instructions-manual_1718384034.webp)
34
INSTALACION EN CONSTRUCCION EXISTENTE
(continuado)
MOUNTING
PLATE
MOUNTING
HOLE (2)
ELBOW
FIGURA 37
MOUNTING
PLATE
INLET
FIGURA 38
1. Haga un recorte conforme a las dimensiones en la Figura 35.
2. Véase la Figura 36. Rompa la placa de clavar por las
incisiones.
3. Véase la Figura 37. Pegue el codo a la placa de montaje,
posicione el ensemblado en el recorte, y sujete el codo al
entubado dentro de la pared.
4. Asegúrese de que los agujeros de montaje estén
exactamente arriba y abajo.
1
3
/
8
"
1
/
4
"
3
/
8
" DIA.
3
/
8
" DIA.
1
/
4
"
2
3
/
4
"
3
7
/
8
"
FIGURA 35
FIGURA 36
INSTALACION DEL ENCHUFE DE PARED PARA EL MODELO 330N (Encastramiento 329)
5. Conecte el alambre de bajo voltaje de 2 conductores a los
tornillos terminales en la parte trasera del enchufe de pared.
6. Véase la Figura 38. Alinee los agujeros de montaje del
enchufe con los agujeros de la placa de montaje, posicione el
enchufe en la placa de montaje, y asegúrela con los tornillos
proporcionados.
NOTA: Si se usa el codo 382-S de radio más corto, puede
que sea necesario usar el tornillo de montaje corto para evitar
la interferencia con el codo.
INSTALACION DE ENCHUFES DE PISO EN CONSTRUCCIONES
NUEVAS Y EXISTENTES
1. Véanse las Figuras 39 y 40. Después de haberse elegido la
ubicación del enchufe de piso, corte un agujero cuadrado de
7,7 cm x 6,5 cm en el piso. La línea central del enchufe debe
estar a por lo menos 6,3 cm de la pared para permitir la
apertura de la tapa cuando se inserte la manguera.
2. Determine la dirección del entubado y sujete el accesorio con
bridas apropiado a la abrazadera de montaje con cuatro (4)
tornillos proporcionados.
Asegúrese de que la brida de la
abrazadera de montaje no interfiera con el entubado y
que el sellado esté seguro en su lugar.
3. Véase la Figura 41. Posicione la abrazadera con el marco y
el ensemblado de accesorio con bridas en el recorte desde
abajo y sujételo seguramente debajo del piso.
4. Véase la Figura 42. El extremo grande del manguito de
extensión del modelo 399 debe ser cortado a un largo que
permita que el enchufe se siente correctamente contra el piso
o la alfombra.
5. Véase la Figura 43. Tire alambre conductor de bajo voltaje
por la abrazadera de montaje y sujételo a los tornillos de
terminal en la parte trasera del enchufe del piso. Cemente el
manguito de extensión al enchufe modelo CI370 o 360.
Inserte el manguito de extensión por la junta de vinilo en la
abrazadera de montaje y póngalo firmemente en el accesorio
con bridas.
6. Para la conveniencia de operación, el enchufe del piso debe
ser instalado para abrir hacia la pared.
7. Véase la Figura 41. Sujete el enchufe del piso seguramente
en su lugar con dos tornillos.
MOLDING
WALL
TOP VIEW
2
9
/
16
"
3
1
/
16
"
FIGURA 39
2
1
/
2
" MIN.
APPROX.
SIDE VIEW
MOUNTING BRACKET
FLANGE
FIGURA 40
ENCHUFES DE MODELO CI370 O SERIE 360
(Encastramiento 361)
PLACA DE
MONTAJE
CODO
AGUJERO DE
MONTAJE (2)
ENCHUFE
PLACA DE
MONTAJE
VISTA DESDE ARRIBA
MOLDEADO
PARED
VISTA LATERAL
6,3 cm
MÍNIMO
APROX.
BRIDA DE ABRAZADERA
DE MONTAJE
0,9 cm
0,9 cm
6,9 cm
0,6 cm
9,8 cm
0,6 cm
6,9 cm
6,5 cm
7,7 cm