NuTone 9093WH DELUXE HEAT-A-VENTLITE Скачать руководство пользователя страница 7

MODELO 9093WH

Página 6

 

 

 

 

 

AMARILLO

 

AZUL

 

NEGRO 

ROJO 

 

 

 

CAJA DE INTERRUPTORES  

(VISTA POSTERIOR) 

 

 

CABLEADO DE 
LA VIVIENDA 

 

 

 

 

 

  

   

   

NEGRO 

BLANCO 

TIERRA 

 

 

 

LUZ 

 

 

 

 

BLANCO

 

CAJA DE 
CONEXIONES DEL 
CALEFACTOR  

 

CABLEADO DE LA 
VIVIENDA 

CALOR 

LÁMPARA 
DE NOCHE 

VENT. 

AL TABLERO DEL 
PANEL DE LA CASA 

LÍNEA DE 

120 VCA 

FIGURA 2

CABLEADO

Vea la figura 2.

1.   Tienda  cinco  (5)  cables  y  la  tierra  de  calibre  12  de  la  caja  de 

conexiones del calefactor al interruptor de pared.

2.  El interruptor se instala en una caja de conexiones de doble toma. 

Cuando se use un termostato o temporizador, conecte en el punto 
marcado con “T”.

3.  Reemplace  la  cubierta  de  la  caja  de  conexiones  en  la  caja  del 

calefactor cuando termine el cableado.

FINALIZAR LA INSTALACIÓN

Vea la figura 3.

1.  Inserte el reborde con ganchos en la unidad de potencia al soporte 

colgante en la caja de empalme.

2.  Oscile la unidad de ventilador y calefactor en su lugar montando los 

tornillos de soporte y apretando firmemente.

3.  Enchufe el conjunto del ventilador y calefactor al receptáculo en la 

cubierta de la caja de conexiones.

Vea la figura 4.

4.  Instale una bombilla de 100 watts y una lámpara de 7 watts para la 

lámpara de noche.

5.  Monte el conjunto de la rejilla y la lente sobre los tornillos de montaje 

en la caja. Apriete firmemente.

INSTALACIÓN EN UNA 
CONSTRUCCIÓN EXISTENTE

1.   Revise la sección “CABLEADO” de estas instrucciones.

2.  Perfore  un  orificio  pequeño  en  el  sitio  propuesto  del  cielo  raso 

(ubique este orificio en el ático o en el espacio entresuelos).

3.  En  el  ático,  marque  el  recorte  en  el  cielo  raso  usando  la  caja 

como  una  plantilla.  Marque  alrededor  del  exterior  de  la  brida  de 

mampostería. Haga el recorte a lo largo de esta línea.

4.  Conecte los cables del interruptor al calefactor antes de montar la caja.

5.  Instale un cabezal entre las vigas del cielo raso y clave la caja del 

clavo a una viga y al cabezal.

NOTA: Para este tipo de instalación no se necesitan las dos barras 
(2) colgantes (piezas por separado) y los dos soportes de montaje 
(en la caja).

6.  Instale los conductos.

7.   Instale  la  unidad  eléctrica,  las  bombillas  de  luz  y  el  conjunto  de 

rejilla/lentes. Consulte “FINALIZAR LA INSTALACIÓN”.

NOTA:  Consulte  su  catálogo  NuTone,  donde  podrá  encontrar  una 
lista completa de artículos accesorios opcionales.

FIGURA 3

SOPORTE 

COLGANTE 

RANURADO

FIGURA 4

RECEPTÁCULO DE 

LA LÁMPARA

RECEPTÁCULO 

PARA LA 

LÁMPARA DE 

NOCHE

RANURA TIPO 

BOCALLAVE

RANURA TIPO 

BOCALLAVE

Содержание 9093WH DELUXE HEAT-A-VENTLITE

Страница 1: ......

Страница 2: ...ion codes and standards 4 Suf cient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the ue chimney of fuel burning equipment to prevent backdrafting Follow the heating equipment ma...

Страница 3: ...nd 7 watt lamp for night light 5 Mount grille and lens assembly over mounting screws in housing Tighten securely INSTALLATING IN EXISTING CONSTRUCTION 1 Review WIRING section of these instructions 2 D...

Страница 4: ...ion contre les incendies 4 Pour viter les refoulements l apport d air doit tre suf sant pour br ler les gaz produits par les appareils combustion et les vacuer dans le conduit de fum e chemin e Respec...

Страница 5: ...le de grille et de lentille sur les vis de montage dans le bo tier Serrez fermement INSTALLATION DANS UNE CONSTRUCTION EXISTANTE 1 R visez la section C BLAGE de ces instructions 2 Percez un petit trou...

Страница 6: ...ti n y una extracci n adecuadas de los gases a trav s del tubo de humos chimenea del equipo quemador de combustible con el n de evitar el contratiro Siga las directrices y las normas de seguridad del...

Страница 7: ...watts y una l mpara de 7 watts para la l mpara de noche 5 Monte el conjunto de la rejilla y la lente sobre los tornillos de montaje en la caja Apriete firmemente INSTALACI N EN UNA CONSTRUCCI N EXIST...

Страница 8: ...ateur Moteur Chaufferette Moteur Ventilateur Plaque de montage de moteur Roue ailettes Chaufferette Roue ailettes Ventilateur Ensemble de socle d ampoule R flecteur Ensemble de socle d clairage Veille...

Страница 9: ...R O REEMPLAZAR A SU OPCI N SER EL NICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDR EL COMPRADOR BAJO ESTA GARANT A BROAN NUTONE NO SER RESPONSABLE POR DA OS INCIDENTALES CONSECUENTES O ESPECIALES QUE RESULTEN A CON...

Отзывы: