background image

32

11.2009

2009

2004

11.2006

01.2008

04.2008

11.2005

07.2007

2002

11.2006

1997

10.2000

03.2009

06.2008

10.2007 

01.2006

2003

07.2007

01.2007

01.2008

10.2008

02.2008

10.2001

06.2006

CITROEN

DACIA

FIAT

FORD

C3

C3 PICASSO

C4

C4 PICASSO

C5

C5 TOURER

C6

C-CROSSER

C8

C4 PICASSO GRAND

XSARA PICASSO

EVASION

LOGAN MCV

SANDERO

500

GRANDE PUNTO

PANDA

BRAVO

SEDICI

CROMA

FIESTA

FOCUS

FOCUS TURNIER

GALAXY

24

24

24

234

124

124

24

4

24

234

24

24

24

24

24

24

24

24

24

24

24

24

24

24

OFF

OFF

Since

Note

IM 1949.01 TROPIC IFIX nurse 23_11_16.indd   32

23/11/16   12:53

Содержание TROPIC IFIX

Страница 1: ...INSTRUCCIONES GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ISTRUZIONI IM 1949 01 TROPIC IFIX nurse 23_11_16 indd 1 23 11 16 12 53...

Страница 2: ...groso para la seguridad del beb Este dispositivo de seguridad no puede ser usado sin su tapizado ni ser reemplazado por otro que no sea el original ya que ste forma parte integrante de las caracter st...

Страница 3: ...baby s safety will be endangered This safety device cannot be used without its fabric covering nor may it be replaced by any other that is not identical to the original since it forms an integral part...

Страница 4: ...sorgf ltig befolgen kann die Sicherheit Ihres Babys gef hrdet werden Diese Sicherheitsvorrichtung darf weder ohne ihren Bezug verwendet noch durch einen anderen nicht originalen ersetzt werden da die...

Страница 5: ...e de retenue peut tre dangereux pour la s curit du b b Ce dispositif de s curit ne doit pas tre utilis sans sa housse ni tre remplac par une autre qui ne soit pas l originale car cette derni re fait p...

Страница 6: ...correcto do sistema de reten o pode ser perigoso para a seguran a do beb Este dispositivo de seguran a n o pode ser usado sem revestimento nem ser substitu do por outro que n o seja o original j que o...

Страница 7: ...sicurezza del bambino Questo dispositivo di sicurezza non pu essere usato senza il suo rivestimento il quale non pu essere sostituito da un altro non originale dato che forma parte integrante delle ca...

Страница 8: ...cintur n diagonal 3 Hebilla del arn s 4 Tensor central 5 Acolchado hombros 6 Gu a para cintur n abdominal 7 Cintur n de hombros 8 Almohadilla para hebilla 9 Cinta del arn s 10 Asa de reclinado 11 Asa...

Страница 9: ...9 1 2 3 2 A 2 C 2 D 2 E 2 B 2 F 4 A 3 A 3 D 2 G 4 B 3 B 3 E 2 H 4 C 4 D 3 C 3 F 4 CLICK IM 1949 01 TROPIC IFIX nurse 23_11_16 indd 9 23 11 16 12 53...

Страница 10: ...10 5 6 5 C 5 B 5 A 5 F 6 A 5 E 5 H 6 B 5 D 5 G 6 C 6 D 4 E 4 F 4 G IM 1949 01 TROPIC IFIX nurse 23_11_16 indd 10 23 11 16 12 53...

Страница 11: ...cabezal y los hombros del ni o Ajuste de la altura del cabezal para adaptarla al ni o 1 Tire hacia arriba del asa de ajuste de la parte trasera del cabezal De esta forma desbloquea el cabezal 2 F 2 Ah...

Страница 12: ...n Incline el tensor hacia usted Retire el acolchado para hombros del eje del tensor 5 B 3 Tire hacia usted de las cintas de hombros y de las almohadillas del cintur n pase los extremos de las cintas a...

Страница 13: ...upwards This unlocks the headrest 2 F 2 You can now move the unlocked headrest to the desired height As soon as you release the adjustment handle the headrest will lock into place 2 G 3 Place the chil...

Страница 14: ...he ends of straps through the slots of the seat cover respectively 5 C 4 Set the seat to the upright position open the harness buckle release the bottom part of the seat cover and fold it upwards 5 D...

Страница 15: ...llung der H he des Kopfteils um sie Ihrem Kind anzupassen 1 Ziehen Sie den Verstellgriff auf der R ckseite des Kopfteils nach oben Auf diese Weise l sen Sie das Kopfteil 2 F 2 Jetzt k nnen Sie das Kop...

Страница 16: ...ich Ziehen Sie das Schulterpolster von der Spannachse ab 5 B 3 Ziehen Sie die Schultergurte und die Gurtpolster zu sich und f hren Sie die jeweiligen Gurtenden durch jeden der Schlitze des Sitz berzug...

Страница 17: ...teur de l appui t te pour l adapter l enfant 1 Tirez la poign e d ajustement situ sur la partie arri re de l appui t te vers le haut De cette fa on vous d bloquez l appui t te 2 F 2 Maintenant vous po...

Страница 18: ...le tensionneur vers vous Retirez le coussinet matelass pour les paules de l axe du tendeur 5 B 3 Tirez vers vous les sangles d paules et les coussinets de la ceinture faites passer les extr mit s des...

Страница 19: ...entre o encosto de cabe a e os ombros da crian a Ajuste da altura do encosto de cabe a para a adaptar crian a 1 Puxe para cima da asa de ajuste da parte traseira do encosto de cabe a Desta forma desb...

Страница 20: ...o 5 A 2 Retire as cintas de ombros da junta de fixa o Incline o tensor na sua dire o Retire o acolchoado para ombros do eixo do tensor 5 B 3 Puxe na sua dire o as cintas de ombros as almofadas do cint...

Страница 21: ...e del bambino Regolazione dell altezza del poggiatesta per adattarlo al bambino 1 Tirare verso l alto la leva di regolazione nella parte posteriore del poggiatesta In questo modo si sblocca il poggiat...

Страница 22: ...nare il tensore verso di s Rimuovere gli spallacci dall asse del tensore 5 B 3 Tirare verso di s le cinture pettorali e gli spallacci Far passare le estremit delle cinture attraverso ciascuna delle fe...

Страница 23: ...23 INSTRUCCIONES IFIX INSTRUCTIONS IFIX TROPIC IFIX CHILD SEAT GROUP l ll ll 9 36KG 7 7 j CLICK 7 a 7 b 7 c CLICK 7 d 2 PUSH 7 e IM 1949 01 TROPIC IFIX nurse 23_11_16 indd 23 23 11 16 12 53...

Страница 24: ...cer a 2 Tire de las palancas de prolongaci n ISOFIX situadas a ambos lados de la base de la silla de seguridad para estirar los dos brazos de los conectores ISOFIX respectivamente 7 C 3 Alinee los con...

Страница 25: ...connectors and prevent damage to the upholstery 2 Pull the lSOFlX extendlng levers on the both sides of seat base to stretch the two arms of lSOFlX connectors respectively 7 C 3 Line up the lSOFlX con...

Страница 26: ...2 Ziehen Sie an den sich auf beiden Seiten der Basis des Autokindersitzes befindenden ISO FIX Verl ngerungshebeln um jeweils die beiden Arme der ISO FIX Stecker auszuziehen 7 C 3 Richten Sie die ISO...

Страница 27: ...OFIX et vitent d ab mer la tapisserie 2 Tirez sur les barres d extension ISOFIX situ es de chaque c t de la base du si ge auto afin d tirer les deux bras des connecteurs ISOFIX 7 C 3 Placez les connec...

Страница 28: ...avancas de prolongamento ISOFIX situadas em ambos os lados da base da cadeira de seguran a para esticar os dois bra os dos conectores ISOFIX respetivamente 7 C 3 Alinhe os conectores ISOFIX com as gui...

Страница 29: ...prolungamento ISOFIX che si trovano su entrambi i lati della base del seggiolino di sicurezza per tendere i due bracci dei connettori ISOFIX rispettivamente 7 C 3 Allineare i connettori ISOFIX con le...

Страница 30: ...desactivado y la silla bloqueada en su posici n m s elevada y lo m s atr s posible LIST OF APPROVED CARS The safety seat with Isofix system BE COOL has been approved for semi universal use and is sui...

Страница 31: ...YAGER IV GRAND VOYAGER C1 C2 01 2008 01 2008 09 2004 2008 12 2007 11 2004 01 2006 03 2005 03 2009 11 2008 03 2006 03 2007 09 2004 03 2007 09 2008 06 2005 01 2003 03 2005 01 2004 03 2007 06 2005 01 200...

Страница 32: ...2006 CITROEN DACIA FIAT FORD C3 C3 PICASSO C4 C4 PICASSO C5 C5 TOURER C6 C CROSSER C8 C4 PICASSO GRAND XSARA PICASSO EVASION LOGAN MCV SANDERO 500 GRANDE PUNTO PANDA BRAVO SEDICI CROMA FIESTA FOCUS F...

Страница 33: ...6 ESTATE CLASE A CLASE B CLASE C CLASE CLS CLASE GLK ONE 06 2007 2006 09 2004 2008 2006 2006 2008 2006 2007 2008 2008 2006 01 2008 09 2007 11 2003 2008 01 2002 01 2002 10 2004 06 2005 03 2007 2004 10...

Страница 34: ...09 2007 01 2009 03 2009 OPEL NISSAN MINI PEUGEOT CLUBMAN NOTE PIXO QASHQAI X TRAIL CORSA AGILA ASTRA CARAVAN MERIVA INSIGNIA INSIGNIA TOURER ASTRA ZAFIRA 107 206 206 SW 207 207 CC 207 SW 307 SW 307 C...

Страница 35: ...1 TWINGO 2 KANGOO LAGUNA 2 LAGUNA 3 ESCAPE 4 ALHAMBRA ALTEA ALTEA FREETRACK 2004 2008 2008 09 2007 05 2006 05 2009 01 2008 2003 11 2002 01 2006 06 2009 02 2005 01 2008 2006 01 2009 01 2002 09 2007 01...

Страница 36: ...SUZUKI SKODA SMART SUBARU SEAT TOYOTA VOLVO LEON OCTAVIA I COMBI OCTAVIA II COMBI ROOMSTER SUPERB II FORTWO 2 FORESTER ALTO SX4 SPLASH SWIFT GRAND VITARA 5DOORS GRAND VITARA 3DOORS AYGO YARIS AURIS A...

Страница 37: ...TA PASSAT PASSAT VARIANT PASSAT CC CADDY LIFE TOURAN I SHARAN TIGUAN TOUAREG OFF 05 2006 05 2005 2001 03 2005 04 1999 1997 10 2008 2009 2004 2005 2004 06 2007 04 1999 01 2005 01 1996 08 2005 2008 2004...

Страница 38: ...IM 1949 01 TROPIC IFIX nurse 23_11_16 indd 38 23 11 16 12 53...

Страница 39: ...IM 1949 01 TROPIC IFIX nurse 23_11_16 indd 39 23 11 16 12 53...

Страница 40: ...ceiente el Grupo Jan Mercaders 34 Pol Ind Riera de Caldes 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Tel centralita 34 93 703 18 00 www nurse es nurse jane es IM 1949 01 IM 1949 01 TROPIC IFIX nurse 23_1...

Отзывы: