Nuna Stroller insect net Скачать руководство пользователя страница 3

ARTWORK SPECIFICATION

artwork number: IM-000702B (Inside)
description: GL stroller insect net instruction card 
dimension: (w) 178 mm X (h) 152.5 mm
paper stock: same as manual cover

PANTONE 2768 C

100% Black

PANTONE 9060 C

Die cut, Do not print

To assemble the rain cover, place it over the stroller. Regularly 

check that children using the rain cover do not become over 

heated or dehydrated.

Pour assembler la housse de pluie de la poussette, placez-la 

par-dessus le siège de la poussette. Veuillez vérifier fréquemment 

que les enfants n’ont pas trop chaud ou ne sont pas déshydratés 

sous l’habillage pluie.

Bringen Sie den Kinderwagen-Regenschutz an, indem Sie ihn 

über dem Kinderwagensitz platzieren. Prüfen Sie regelmäßig, 

dass das Kind bei Verwendung des Regenschutzes nicht 

überhitzt oder dehydriert.

Plaats de regenkap over het zitje van de kinderwagen om deze te 

monteren. Controleer regelmatig dat kinderen die de regenkap 

gebruiken, niet oververhit of gedehydrateerd raken.

Per assemblare la copertura antipioggia del passeggino, 

collocarla sopra il seggiolino. Controllare periodicamente che i 

bambini che utilizzano la copertura antipioggia non abbiano 

troppo caldo o si disidratino.

Para montar la capota impermeable del cochecito, colóquela 

sobre el asiento de éste. Compruebe periódicamente que los 

niños que utilizan la cubierta impermeable no tengan un calor 

excesivo ni se deshidraten.

Para instalar a capa impermeável do carrinho, coloque-a sobre a 

cadeira do carrinho. Quando utilizar a capa impermeável verifique 

regularmente se a temperatura é adequada e certifique-se de que 

a criança não está desidratada.

Sprawdź czy budka jest całkowicie rozłożona zanim założysz 

folie. Podczas używania osłony przeciwdeszczowej należy 

regularnie sprawdzać, czy dziecko nie jest przegrzane lub 

odwodnione.

Nasaďte pláštěnku přes sedátko kočárku. Při používání pláštěnky 

pravidelně kontrolujte, zda děti nejsou přehřáté nebo dehydro-

vané.

Ak chcete zostaviť kryt kočíka proti dažďu, umiestnite ho nad 

sedačku kočíka. Pri používaní krytu proti dažďu pravidelne 

kontrolujte, či sa deti neprehrievajú alebo nedehydrujú.

Za pričvršćivanje pokrova protiv kiše na dječja kolica postavite ga 

preko sjedalice dječjih kolica. Dok koristite pokrov protiv kiše 

redovito provjeravajte dijete da se ne bi pregrijalo ili dehidriralo.

To use the stroller rain cover, place it over the stroller seat. Redno 

preverjajte, da otrokom pod dežnim pregrinjalom ne postane 

preveč vroče in da ne dehidrirajo.

Для

 

сборки

 

дождевика

 

накройте

 

им

 

сиденье

 

коляски

При

 

использовании

 

дождевика

 

регулярно

 

проверяйте

чтобы

 

у

 

детей

 

не

 

наступил

 

перегрев

 

или

 

обезвоживание

.

Sett sammen barnevognregntrekket ved å plassere det over setet 

i barnevognen. Kontroller regelmessig at barn som bruker 

regntrekket ikke blir overopphetet eller dehydrert.

EN

FR

DE

NL

IT

ES

PT

PL

CZ

SK

HR

SL

RU

NO

Montera regnskyddet till sittvagnen genom att placera det 

ovanpå sittvagnens säte. Kontrollera regelbundet att barn som 

använder regnskyddet inte riskerar värmeslag eller uttorkning.

Sateensuojan kokoamiseksi lastenvaunuihin, aseta se 

lastenvaunujen istuimen päälle. Tarkista säännöllisesti, ettei 

sateensuojaa käyttäville lapsille tule liian kuuma tai nestevajausta.

For at sætte regnslaget på klapvognen, skal det placeres over 

klapvognens sæde. Når regnslaget bruges, skal du regelmæssigt 

se, om barnet har det for varmt eller bliver dehydreret.

Pentru a asambla husa de protecţie împotriva ploii, așezaţi-o 

peste scaunul căruciorului. Copiii care folosesc pelerina de ploaie 

trebuie să fie verificaţi periodic pentru a nu se încălzi excesiv sau 

a nu se deshidrata.

Για να συναρμολογήσετε το κάλυμμα βροχής βρεφικού καροτσιού, 

τοποθετήστε το πάνω από το κάθισμα του καροτσιού. Ελέγχετε 

τακτικά ότι τα παιδιά δεν υπερθερμαίνονται και δεν αφυδατώνονται 

κατά τη χρήση του καλύμματος βροχής.

Bebek arabası yağmurluğunu kurmak için, bebek arabası 

koltuğunun üzerine yerleştirin. Yağmurluğu kullanan çocukların 

aşırı sıcaklamadığını ya da susuz kalmadığını düzenli olarak 

kontrol edin.

Az eső elleni borító összeszereléséhez helyezze ezt a gyerekkocsi 

fölé. Rendszeresen ellenőrizze hogy az eső elleni borítót használó 

gyereknek nincs melege vagy nem dehidratálódott.

SV

FI

DK

RO

EL

TR

HU

ﺔﺑرﻌﻟا دﻌﻘﻣ قوﻓ ﮫﻌﺿ ،لﺎﻔطﻷا ﺔﺑرﻋ ﻲﻓ رطﻣﻟا نﻣ ﻲﻗاوﻟا ءﺎطﻐﻟا بﯾﻛرﺗﻟ.

ةدﺋاز ةرارﺣﻟ رطﻣﻟا نﻣ ﻲﻗاوﻟا ءﺎطﻐﻟا نوﻣدﺧﺗﺳﯾ نﯾذﻟا لﺎﻔطﻷا مﺎﺳﺟأ ضرﻌﺗ مدﻋ نﻣ قﻘﺣﺗ 

دﯾدﺷ فﺎﻔﺟ وأ.

AR

Folding line

Отзывы: