Nuna REBL PLUS Скачать руководство пользователя страница 52

92

91

Istruzioni per REBL plus 

Istruzioni per REBL plus 

IT

IT

info@nuna.eu 

www.nuna.eu

Requisiti di utilizzo da parte del 

bambino

Questo prodotto è adatto per l’uso con i bambini che si 

incontrano Seguenti requisiti:

Contro marcia: 

altezza del bambino 40 cm-105 cm /

Peso del bambino ≤18.5 kg

Fronte marcia: 

altezza del bambino 80 cm-105 cm / 

Peso del bambino ≤18.5 kg
NON è permesso di utilizzare la faccia in avanti prima 

dell’età di 15 mesi.

Informazioni sul prodotto

Numero Modello:

 ________________________________________________________________________________________________________________

Prodotto in (data):

_______________________________________________________________________________________________________________

Registrazione del prodotto  

Inserire le precedenti informazioni. Numero modello e 

Prodotto in (data) si trovano su un’etichetta sulla parte 

inferiore del telaio del REBL plus.

Per registrare il prodotto, visitare:  

https://www.nuna.eu/register-gear

Garanzia 

Abbiamo progettato appositamente i nostri prodotti 

di alta qualità in modo che crescano con il bambino 

e con la famiglia. Poiché crediamo nel nostro 

prodotto, i meccanismi sono coperti da una garanzia 

personalizzata per prodotto che comincia dal giorno 

dell’acquisto. Al momento di contattarci, sono necessari 

la prova d’acquisto, il numero di modello e la data di 

produzione.

Per maggiori informazioni sulla garanzia, visitare:  

http://www.nuna.eu/warranty 

Recapito 

Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande 

sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al 

cliente. 

Nel Regno Unito:

 

infouk@nuna.eu 

www.nuna.eu

Modalità 

di installazione

Installazione

Posizione

reclinata

1-7

1-7

Modalità

bambino

Modalità 

bambino 

piccolo

Altezza bambino 40 cm-105 cm/

Peso bambino≤18,5 kg

Altezza bambino 80 cm-105 cm/

Peso bambino≤18,5 kg

NON è permesso di utilizzare 

la faccia in avanti prima 

dell'età di 15 mesi

Содержание REBL PLUS

Страница 1: ......

Страница 2: ...Designed around your life...

Страница 3: ...1 2 1 2 3 1 2 3 AIRBAG 1 2 3 4 5 1 2 2 6 1 3 7 8 9 2 2 1 1 2...

Страница 4: ...14 15 17 16 10 12 11 1 13 2 1 18 19 20 21...

Страница 5: ...23 26 24 27 25 1 2 22 28 31 30 29 32...

Страница 6: ...34 35 33...

Страница 7: ...Warranty 3 Contact 3 Child Usage Requirements 4 For Use with Base 5 Parts List 7 Warnings 8 Product Use 13 Cleaning and Maintenance 21 French FR 23 Dutch NL 53 German DE 75 Italian IT 97 Spanish ES 11...

Страница 8: ...covered by a custom warranty per product starting from the day it was purchased Please have the proof of purchase model number and manufactured in date available when you contact us For warranty infor...

Страница 9: ...r the retailer ECE R129 00 i Size UNIVERSAL ISOFIX Rearward facing 40cm 105cm 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 This is an i Size ISOFIX Child Restraint SYSTEM It is approved to ECE R129...

Страница 10: ...f this child restraint will reduce the risk of serious injury or death to your child To use this child restraint with the ISOFIX connections according to the ECE R129 00 Regulation your child must mee...

Страница 11: ...ge that endangers your child s safety NEVER use ropes or any other substitutes to secure child restraint in vehicle or to secure child into child restraint DO NOT use this child restraint without the...

Страница 12: ...m sunlight otherwise it may be too hot for child s skin Always touch the child restraint before placing child in it Frequently check the ISOFIX guides for dirt and clean them if necessary Reliability...

Страница 13: ...nnectors into the ISOFIX anchor points 6 Make sure that both ISOFIX connectors are securely attached to their ISOFIX anchor points There should be two audible clicks and the colors of the indicators o...

Страница 14: ...st be installed correctly with green indicator 13 2 Height Adjustment for Head Support and Shoulder Harnesses Check that Shoulder Harness Straps are set at the proper height Shoulder Harness Straps mu...

Страница 15: ...eing attached to the insert to bolster the infant s back for more comfort Remove the infant insert cushion by detaching the snaps to allow more space when the infant does not fit comfortably Toddler M...

Страница 16: ...e thickness of one hand Detach Soft Goods 1 Open the buckle then remove the infant insert 2 Open the snaps 28 3 Push the crotch strap through the crotch strap opening 29 4 Open the snaps on the main s...

Страница 17: ...organic solvents to wash the child restraint It may cause damage to the product Use only mild detergent water and a soft cloth to clean the child restraint shell handle and harness straps Do not twis...

Страница 18: ...registrement du produit 25 Garantie 25 Contact 25 Exigences d utilisation par les enfants 26 Utilisation avec la base 27 Liste des pi ces 29 Avertissements 30 Utilisation du produit 35 Nettoyage et ma...

Страница 19: ...tre produit veuillez vous rendre sur le site suivant https www nuna eu register gear Garantie Nous avons con u sp cialement nos produits de haute qualit afin qu ils puissent accompagner le d veloppeme...

Страница 20: ...0 i Size UNIVERSAL ISOFIX Rearward facing 40cm 105cm 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 Il s agit d un SYST ME DE S CURIT pour enfants ISOFIX i Size Il a t approuv pour la s rie d amendeme...

Страница 21: ...en cas d accident Cependant une bonne utilisation de ce si ge enfant r duira les risques de blessures s rieuses ou de mort pour votre enfant Pour utiliser ce si ge enfant avec les connexions ISOFIX c...

Страница 22: ...n si ge enfant d occasion ou dont vous ne connaissez pas le pass car de tels si ges pourraient pr senter des dommages structurels mettant la s curit de votre enfant en p ril N utilisez JAMAIS de corde...

Страница 23: ...d accidents surviennent Veuillez conserver ce si ge enfant l cart de la lumi re du soleil car il pourrait devenir trop chaud pour la peau de l enfant Touchez toujours le si ge enfant avant de placer...

Страница 24: ...retirez les connecteurs ISOFIX 5 4 Alignez les connecteurs avec les points d ancrage ISOFIX puis ins rez les deux connecteurs ISOFIX dans les points d ancrage ISOFIX 6 V rifiez que les deux connecteur...

Страница 25: ...z le si ge dans une des positions de 3 7 pour faciliter la rotation 2 Assemblage en mode d orientation dos la route illustr en 13 Les connecteurs ISOFIX doivent tre attach s et verrouill s sur les poi...

Страница 26: ...rsque les paules de l enfant ne se placent plus de fa on confortable Le coussin peut tre utilis s par ment sans tre fix au support afin de soutenir le dos de l enfant pour plus de confort Enlevez le c...

Страница 27: ...retirez le support pour b b 2 Ouvrez les fermetures 28 3 Poussez la sangle d entrejambe dans l ouverture de la sangle d entrejambe 29 4 Ouvrez les boutons poussoirs sur le coussinet du si ge principa...

Страница 28: ...aniques pour laver le si ge enfant Vous pourriez endommager le produit Utilisez uniquement un d tergent doux de l eau et un chiffon doux pour nettoyer la coque la poign e et les sangles du si ge enfan...

Страница 29: ...Productinformatie Productregistratie 47 Garantie 47 Contact 47 Vereisten kindergebruik 48 Voor gebruik met voet 49 Onderdelenlijst 51 Waarschuwingen 52 Gebruiken 57 Reiniging en onderhoud 65 BELANGRIJ...

Страница 30: ...zich op een etiket onderop de REBL plus Ga voor het registreren van uw product naar https www nuna eu register gear Garantie Wij hebben onze hoogwaardige producten opzettelijk zo ontworpen dat ze kun...

Страница 31: ...UNIVERSAL ISOFIX Rearward facing 40cm 105cm 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 Dit is een kinderzitje voor het i Size ISOFIX SYSTEEM Het is goedgekeurd volgens de reeks ECE R129 aanbeveli...

Страница 32: ...n het kinderzitje verlaagt het risico op ernstig letsel of de dood Om dit kinderzitje met de ISOFIX aansluitingen volgens de ECE R129 00 richtlijn te kunnen gebruiken moet uw kind aan de volgende voor...

Страница 33: ...nds kinderzitje of een zitje waarvan u de afkomst niet kent omdat deze structurele schade kan bevatten die de veiligheid van uw kind in gevaar brengt Gebruik NOOIT touwen of andere vervangingsmiddelen...

Страница 34: ...ltijd vast in het kinderzitje zelfs op korte tochtjes omdat daarbij de meeste ongelukken plaatsvinden Houd dit kinderzitje uit de buurt van zonlicht anders kan het te heet worden voor de huid van uw k...

Страница 35: ...n van de voet en trek de ISOFIX aansluitingen naar buiten 5 4 Lijn de ISOFIX aansluitingen uit met de ISOFIX ankerpunten en klik beide ISOFIX aansluitingen in de ISOFIX ankerpunten 6 Controleer of bei...

Страница 36: ...in stand 3 tot 7 om het gemakkelijker te kunnen draaien 2 Stand achteruit kijken gemonteerd als 13 De ISOFIX aansluitingen worden aangesloten en vergrendeld in de ISOFIX ankerpunten 13 1 De steunvoet...

Страница 37: ...ind niet langer comfortabel passen U kunt het kussen apart gebruiken zonder het aan het inzetstuk te bevestigen om de rug van het kind te ondersteunen voor meer comfort Verwijder het baby in zetkussen...

Страница 38: ...en hand is Zachte voorwerpen losmaken 1 Open de gesp en verwijder het kinderzitje 2 Open de sluitingen 28 3 Druk de kruisriem door de opening voor de kruisriem 29 4 Open de snaps op het hoofdstoelkuss...

Страница 39: ...rialen om de kinderstoel te wassen Dat kan het product beschadigen Gebruik alleen een zacht schoonmaakmiddel water en een zachte doek om de kuip van het kinderzitje de hendel en de riemen en voet scho...

Страница 40: ...oduktregistrierung 69 Garantie 69 Kontakt 69 Anforderungen an die Nutzung mit Kind 70 F r Verwendung mit der Basis 71 Teileliste 73 Warnhinweise 74 Produkt verwenden 79 Reinigung und Wartung 88 WICHTI...

Страница 41: ...ein Modellnummer und Fertigungsdatum befindet sich auf einem Schild an der Unterseite des REBL plus Hier k nnen Sie Ihr Produkt registrieren https www nuna eu register gear Garantie Wir haben unsere h...

Страница 42: ...st ein ISOFIX R ckhaltesystem f r Kinder in i Size Kleinkindgr e Es ist gem der Norm ECE R129 00 gepr ft und zugelassen wobei derzeit noch nicht alle Fahrzeughersteller Angaben zur i Size Kompatibilit...

Страница 43: ...r Verletzungen Ihres Kindes Zur Verwendung dieses R ckhaltesystems f r Kinder mit ISOFIX Befestigungen entsprechend der Regelung ECE R129 00 muss Ihr Kind folgende Voraussetzungen erf llen Blick gegen...

Страница 44: ...den auf die Ihr Kind gef hrden k nnen Verwenden Sie NIE Seile oder andere Mittel als Ersatz um das Kinderr ckhaltesystem in einem Fahrzeug zu befestigen oder ein Kind in einem Kinderr ckhaltesystem z...

Страница 45: ...Untersuchen Sie die ISOFIX F hrungen regelm ig auf Verschmutzung und reinigen Sie sie bei Bedarf Die Zuverl ssigkeit des Systems kann durch Eindringen von Schmutz Staub Lebensmittelresten usw beeintr...

Страница 46: ...n ISOFIX Tiefenverstellknopf auf einer der beiden Seiten gedr ckt und ziehen Sie dann die ISOFIX Entriegelungsarme heraus 5 4 Richten Sie die ISOFIX Verbindungen an den ISOFIX Verankerungspunkten aus...

Страница 47: ...ine geeignete Position an Die Neigungswinkel sind in 11 abgebildet Bitte pr fen Sie nach Anpassung des Neigungswinkels noch einmal die Position des Standbeins Es gibt 7 Neigungswinkel im Babymodus r c...

Страница 48: ...sich hin w hrend Sie den Einstellknopf vorne am Kinderr ckhaltesystem gedr ckt halten 18 2 Entriegeln Sie die Gurtschnalle durch Dr cken des roten Knopfes 19 3 Befestigen Sie die Schnallen an beiden S...

Страница 49: ...Sitz gesetzt haben berzeugen Sie sich davon dass sich die Schultergurte in der richtigen H he befinden 26 1 Ziehen Sie die zwei Schultergurte des Kinderr ckhaltesystems zu sich hin w hrend Sie den Ein...

Страница 50: ...abgenommen haben bewahren Sie es bitte an einem Ort auf zu dem Kinder keinen Zugang haben Bitte waschen Sie den Bezug des unteren und oberen Sitzkissens mit kaltem Wasser unter 30 C B geln Sie die Be...

Страница 51: ...sul prodotto Registrazione del prodotto 91 Garanzia 91 Recapito 91 Requisiti di utilizzo da parte del bambino 92 Uso con la base 93 Elenco componenti 95 Avvertenze 96 Uso del prodotto 101 Pulizia e ma...

Страница 52: ...etichetta sulla parte inferiore del telaio del REBL plus Per registrare il prodotto visitare https www nuna eu register gear Garanzia Abbiamo progettato appositamente i nostri prodotti di alta qualit...

Страница 53: ...E R129 00 i Size UNIVERSAL ISOFIX Rearward facing 40cm 105cm 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 un SISTEMA di ritenuta per bambini i Size ISOFIX omologato alla serie di emendamenti ECE R12...

Страница 54: ...l uso corretto del sistema di ritenuta per bambini riduce il rischio di lesioni gravi o mortali per il bambino Per utilizzare il presente sistema di ritenuta per bambini con agganci ISOFIX in conformi...

Страница 55: ...Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale del veicolo NON utilizzare un sistema di ritenuta per bambini di seconda mano o del quale non si conosce la provenienza poich potrebbe avere dan...

Страница 56: ...cati Fissare sempre il sistema di ritenuta per bambini anche per tragitti brevi poich durante questi ultimi che si verifica la maggior parte degli incidenti Tenere il sistema di ritenuta per bambini l...

Страница 57: ...te di sgancio ISOFIX su entrambi i lati della base quindi estrarre gli attacchi ISOFIX 5 4 Allineare gli attacchi ISOFIX con le guide ISOFIX quindi fare clic su entrambi gli attacchi ISOFIX nei punti...

Страница 58: ...a 12 13 Reclinare lo schienale in modo che si trovi nelle posizioni da 3 a 7 per agevolare la rotazione 2 Modalit contraria al senso di marcia assemblata come mostrato in 13 Gli attacchi ISOFIX devono...

Страница 59: ...to separata mente senza collegar lo all inserto per sostenere comoda mente la schiena del neonato Rimuovere il cuscino dell inserto per neonati staccando i ganci per lasciare pi spazio se il bambino n...

Страница 60: ...re la fibbia Fare riferimento a 22 6 Stringere le bretelle tirando il regolatore 27 Assicurarsi che tra il bambino e le bretelle vi sia una distanza pari all incirca allo spessore di una mano Rimozion...

Страница 61: ...non rischiare di danneggiare il prodotto Utilizzare solo un detergente neutro acqua e un panno morbido per pulire la scocca l impugnatura le cinture e la base del sistema di ritenuta per bambini Non...

Страница 62: ...oducto Registro del producto 113 Garant a 113 Contacto 113 Requisitos de los ni os para su uso 114 Para su uso con la base 115 Lista de piezas 117 Advertencias 118 Uso del producto 123 Limpieza y mant...

Страница 63: ...strar su producto visite https www nuna eu register gear Garant a Hemos dise ado a prop sito nuestros productos de alta calidad para que puedan crecer tanto con su hijo como con su familia Como respal...

Страница 64: ...9 00 i Size UNIVERSAL ISOFIX Rearward facing 40cm 105cm 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 ste es un sistema de sujeci n para ni os ISOFIX i Size Est aprobado por la serie de enmiendas ECE...

Страница 65: ...in embargo un uso adecuado de este dispositivo de sujeci n para ni os reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso la muerte de su hijo Para utilizar este dispositivo de sujeci n para ni os c...

Страница 66: ...podr an producirse lesiones graves o incluso la muerte Consulte el manual de usuario del veh culo para obtener m s informaci n NUNCA utilice un dispositivo de sujeci n para ni os de segunda mano ni un...

Страница 67: ...tipo de lubricaci n Asegure siempre al ni o en el dispositivo de sujeci n para ni os incluso en trayectos cortos ya que es en stos donde m s accidentes se producen Mantenga el dispositivo de sujeci n...

Страница 68: ...ntra roturas Tambi n servir n para guiar los conectores ISOFIX 3 Pulse el bot n de desbloqueo ISOFIX a ambos lados de la base y a continuaci n tire de los conectores ISOFIX 5 4 Alinee los conectores I...

Страница 69: ...inaci n Hay 7 ngulos de reclinaci n para el modo para beb s y 7 posiciones para el modo para ni os peque os Modo para beb s Modo orientado hacia atr s Posici n hacia atr s Altura del ni o 40 105 cm Pe...

Страница 70: ...os peque os completo cuando el beb tenga menos de 60 cm de altura o hasta que dicho accesorio se le quede peque o El accesorio para ni os peque os aumenta la protecci n contra impactos laterales Suel...

Страница 71: ...Mueva los arneses del hombro detr s de la solapa debajo del reposacabezas 31 5 Separe los sujetadores de gancho y lazo para quitar la cubierta de la correa de hombro 32 Modo para ni os peque os Modo...

Страница 72: ...rior del asiento y la funda superior del asiento con agua fr a a menos de 30 C No planche el acolchado No limpie en seco ni utilice lej a para lavar el acolchado No utilice detergentes sin diluir gaso...

Страница 73: ...n Bilgileri r n retim Bilgisi 135 Garanti 135 leti im 135 ocuk Kulllan m Ko ullar 136 Baza ile Kullan m Bilgileri 137 Par a Listesi 139 Uyar lar 140 r n Kullan m 144 Temizleme ve Bak m 151 NEML GELEC...

Страница 74: ...esten ger ekle tirebilirsiniz https www nuna eu register gear Garanti Y ksek kaliteli r nlerimizi hem sizinle hem de bebe iniz ile b y mesi i in zel olarak tasarlad k Sat n alma i leminin ger ekle ti...

Страница 75: ...n ECE R129 00 i Size UNIVERSAL ISOFIX Rearward facing 40cm 105cm 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 Bu bir i Boyutu ISOFIX ocuk Koltu u S STEM dir ECE R129 00 serisi kurallar ile onaylanm...

Страница 76: ...ocuk koltu unu kullanmak l m ve yaralanma riskini azalt r Bu ocuk koltu unu ISOFIX ba lant s ile ECE R129 00 Kural na g re kullanmak i in ocu unuzun a a daki gereklilikleri kar lamas gereklidir Arka...

Страница 77: ...ler olmadan ocuk koltu unu KULLANMAYIN Yumu ak maddeler retici taraf ndan tavsiye edilenler d nda de i tirilmemelidir Yumu ak maddeler koltu un performans n n ana maddesidir yast k k sm na tavsiye edi...

Страница 78: ...c n yan taraf na 1 veya arka taraf na 1 do ru y klemeyin Hava yast olan n koltu a YERLE T RMEY N l m ve yaralanma riski olabilir L tfen daha fazla bilgi i in arac n k lavuzuna bak n Koltu un arac n ar...

Страница 79: ...aman ISOFIX konnekt rleri d mesini ve ikincil kilit s karken ara tan kart n 5 1 ve uzak koltu undan taban n ekin ISOFIX serbest b rakma d mesine bas n 8 8 ISOFIX serbest b rakma noktas na ISOFIX deste...

Страница 80: ...uz kemeri kay n koltu a do ru ekin 18 2 K rm z butona basarak kemerin tokas n a n 19 3 Bebe in sabit durmas i in iki taraftaki tokalar tak n 20 4 Bebek yerle tirme kullan n Bebek 60 cm alt na ise veya...

Страница 81: ...kin 18 2 K rm z butona basarak kemerin tokas n a n 19 3 Yeni do an modunda kullan rken bebek y kleme kullanmay n 4 Yerle tirme i in koltuk her iki tokalar saptamak bebek daha uygun 20 5 ocu u koltu a...

Страница 82: ...lventleri kullanmay n Bu ara koltu una zarar verebilir Sadece yumu ak deterjan su ve yumu ak bez ile ara koltu u kab n tutma yerini ve tokalar temizleyin Havada kurutun Yumu ak b l mleri k v rarak kur...

Страница 83: ...KR KR 154 153 REBL plus REBL plus 155 155 155 156 157 159 160 165 172...

Страница 84: ...__________________________ ___________________________________________________________________________________________ www nunababy co kr 1 www nunababy co kr info nuna eu www nuna eu 40cm 105cm 18 5k...

Страница 85: ...ECE R129 00 Universal ISOFIX Class B1 D ISOFIX 2 i Size ECE R129 00 i Size 3 ECE R129 00 i Size UNIVERSAL ISOFIX Rearward facing 40cm 105cm 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 i Size ISOFI...

Страница 86: ...160 159 REBL plus REBL plus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ISOFIX 11 12 13 14 15 16 ISOFIX 17 ISOFIX 18 ISOFIX 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 3 17 18 13 ECE R 129 00 ISOFIX 40cm 105cm 18 5kg 80cm 105cm 18 5...

Страница 87: ...KR KR 162 161 REBL plus REBL plus...

Страница 88: ...KR KR 164 163 REBL plus REBL plus ISOFIX ISOFIX...

Страница 89: ...KR KR 166 165 REBL plus REBL plus 1 1 1 i Size ISOFIX 2 1 3 2 ISOFIX ISOFIX 4 ISOFIX ISOFIX 3 ISOFIX ISOFIX 5 4 ISOFIX ISOFIX ISOFIX 6 ISOFIX ISOFIX 6 1 ISOFIX 5 9 ISOFIX ISOFIX 6 7 7 24...

Страница 90: ...KR KR 168 167 REBL plus REBL plus 7 ISOFIX 5 1 ISOFIX ISOFIX 8 8 ISOFIX ISOFIX 9 10 11 1 11 7 7 40cm 105cm 18 5kg 7 1 12 13 3 7 2 13 ISOFIX ISOFIX 13 1 13 2 14 15 16 7 17 1 18 2 19...

Страница 91: ...KR KR 170 169 REBL plus REBL plus 3 20 4 B 21 5 22 6 23 60cm 1 2 80cm 105cm 18 5kg 7 15 1 24 25 3 7 2 25 ISOFIX ISOFIX 25 1 25 2 26 1 18 2 19 3...

Страница 92: ...KR KR 172 171 REBL plus REBL plus 4 20 5 22 6 27 1 2 28 3 29 4 30 31 5 32 6 33 7 34 35 35 30 2018 Nuna International B V Nuna...

Страница 93: ...warancja 175 Kontakt 175 Przeznaczenie 176 Do u ywania z baz 177 Lista cz ci 179 Ostrze enia 180 Wskaz wki dotycz ce instalacji 184 Czyszczenie i utrzymanie 191 WA NE PRZED U YCIEM FOTELIKA PROSIMY ZA...

Страница 94: ...oraz data produkcji znajduj si na spodzie fotelika Rebl plus Aby zarejestrowa sw j produkt odwied stron internetow https www nuna eu register gear Gwarancja Nasze wysokiej jako ci produkty zaprojekto...

Страница 95: ...m 18 5kg Forward facing 80cm 105cm 18 5kg 000005 To jest system mocowania i Size ISOFIX SYSTEM Zosta on zatwierdzony zgodnie z seri poprawek w regulacji ECE R129 00 Jeszcze nie wszyscy producenci zatw...

Страница 96: ...czerbku na zdrowiu lub mierci Pa stwa dziecka W celu u ycia powy szego produktu z mocowaniem ISOFIX zgodnie z regulacj ECE R129 00 dziecko musi spe ni nast puj ce wymagania Monta ty em do kierunku jaz...

Страница 97: ...iku Nie u ywaj tego fotelika bez mi kkich element w Mi kkie elementy nie powinny zosta wymieniane na adne inne ni te kt re zosta y zarekomendowane przez producenta fotelika Mi kkie komponenty s integr...

Страница 98: ...miednic Nie u ywaj innych punkt w zapi cia ni te opisane w instrukcji i zaznaczone na foteliku Musisz u y ramy antyrotacyjnej Wskaz wki dotycz ce instalacji Nie instaluj tego fotelika na siedzeniach...

Страница 99: ...k naci nij przycisk zwalniania ISOFIX 5 1 i wysuwaj baz z kanapy w samochodzie nast pnie naciskaj c przycisk i drugie zabezpieczenie na zaczepach ISOFIX wyjmij z pojazdu 8 8 Naci nij przycisk zwalnian...

Страница 100: ...e zag wka pokazane na rysunku 17 Zabezpiecz dziecko Po tym jak dziecko zasi dzie w foteliku sprawd czy mocowanie g rnych pas w znajduje si na odpowiedniej wysoko ci 1 Podczas naciskania przycisku regu...

Страница 101: ...u regulacji kt ry znajduje si z przodu fotelika poci gnij oba mocowania naramiennych pas w bezpiecze stwa w foteliku 18 2 Odblokuj klamr pasa poprzez naci ni cie czerwonego przycisku 19 3 Nie u ywaj w...

Страница 102: ...tapicerki Nie u ywaj nierozcie czonych detergent w benzyny lub innych rozpuszczalnik w do mycia fotelika Mo e spowodowa zniszczenie fotelika U ywaj tylko agodnych detergent w wody oraz mi kkiej g bec...

Страница 103: ...IMG 0026B...

Отзывы: