background image

Guide Canicom GPS 

 Indice B 

 33/84 

 

Guarantee 

 

NUM’AXES  guarantees  the  p

roduct  against  manufacturing  defects  for  two  years  from  the  date  of 

purchase. 
The purchaser will be solely responsible for the cost of return carriage of the product. 

 

Guarantee terms 

1 -

 

The guarantee will be valid only if the proof of purchase (invoice or receipt) is presented with no 

delet

ions to NUM’AXES.

 

2 -

 

This guarantee covers none of the following: 

 

the renewal of batteries or of the strap 

 

direct or indirect transport risks linked to the return of the product to 

NUM’AX

ES 

 

damage to the product resulting from: 

 

negligence or wrongdoing by the user 

 

failure to follow the instructions or unintended use 

 

repairs performed by unauthorised repairers 

 

loss or theft 

3 -

 

If  the  product  is  acknowledged  to  be  defective,  NUM’AXES  wil

l  decide  whether  to  repair  it  or 

exchange it. 

4 -

 

NU

M’AXES guarantees a respo

nse time of 48 hours (excluding delivery time). 

5 -

 

NUM’AXES cannot be held liable for damage that may be the result of incorrect use or product 

failure. 

6 -

 

NUM’AXES  reserves  the  right  to  ch

ange  the  characteristics  of  its  products  for  the  purpose  of 

making technical improvements or complying with new regulations. 

7 -

 

The information contained in this guide is subject to change without notice. 

8 -

 

Photos and illustrations are non-contractual. 

 

Registering your product 

 

You can register your product on our website: 

www.numaxes.com

. 

 
 

Accessories 

 

You can obtain accessories (batteries, strap, screws…) at any time from NUM’AXES (

www.numaxes.com

or from your distributor. 

 
 

End-of-life collection and recycling of your device 

 

The 

 icon on your product means that it should not be disposed of with household waste. It should 

be  taken  to  an  appropriate  collection  point  for  the  processing,  recovery  and  recycling  of  electronic 
waste or returned to your distributor. 
By  taking  this  approach,  you  are  taking  action  for  the  environment  by  helping  to  preserve  natural 
resources and protecting human health. 
For further information on collection points for used equipment, you can contact your local council, the 
household waste processing service or you can return the product to us. 
 

Содержание Canicom GPS

Страница 1: ...tion Canicom GPS Location system Canicom GPS Sistema de localizaci n Canicom GPS Verfolgungssystem Canicom GPS Sistema per tracciamento Canicom GPS Guide d utilisation p 2 User s guide p 18 Gu a de us...

Страница 2: ...conforme la l gislation d harmonisation de l Union applicable Directive 2014 53 UE du Parlement europ en et du Conseil du 16 avril 2014 relative l harmonisation des l gislations des tats membres conc...

Страница 3: ...is declared in relation to the following harmonised standards Section Normes appliqu es Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2 2 1...

Страница 4: ...moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des inst...

Страница 5: ...e radio Antenne GPS Collier Sangle du collier Bouton Marche Arr t et Codage du collier t l commande Collier de g olocalisation Canicom GPS quip d un module GPS haute sensibilit Application gratuite so...

Страница 6: ...a led verte La recherche du GPS si clignote rapidement l tat de charge du collier Pr sentation de la t l commande Antenne radio Antenne GPS Ecran Clavier Fonctions des touches de la t l commande Touch...

Страница 7: ...eur de la t l commande puis de la prise murale Afin d augmenter la dur e de vie de votre batterie nous vous conseillons de d brancher votre t l commande d s que celle ci est charg e Comment mettre en...

Страница 8: ...faire un appui long sur le bouton marche arr t de la t l commande jusqu ce que l cran s allume et que vous voyiez appara tre le logo NUM AXES La t l commande vibre 3 fois rapidement elle est en march...

Страница 9: ...ran Positionnez votre t l commande l horizontale comme indiqu sur le sch ma Appuyez sur la touche correspondant d but et maintenez la en position pendant 3 secondes La t l commande vibre pour vous ind...

Страница 10: ...Appuyez sur la touche pour revenir au menu d accueil Etape N 2 Couplez votre collier avec la t l commande Allez sur l ic ne Localiser La t l commande vous indique qu aucun collier n est coupl et vous...

Страница 11: ...s lectionner vos lettres et valider votre choix avec la touche centrale Si vous souhaitez effacer une lettre appuyez sur retour ou s lectionnez la touche effacer du clavier et validez avec la touche...

Страница 12: ...uvez activer ou d sactiver le Bluetooth le renommer Dans ce menu vous pourrez galement retrouver le QR code pour vous permettre de t l charger l application Canicom GPS si vous souhaitez avoir la loca...

Страница 13: ...rig vers notre application Canicom GPS Installez la sur votre smartphone Notre application est compatible partir de la version 8 sur iOS et la version 6 sur Android Attention avant de lancer l applica...

Страница 14: ...t l commande dans l application Sur votre t l commande allez dans le menu Bluetooth Bluetooth ok et vous pourrez voir si celui ci est bien activ Sinon activez le en s lectionnant choisir activer ok Po...

Страница 15: ...sous la forme d un chien gris si celui ci est teint R glementation concernant l utilisation des fr quences Les canaux fran ais F1 et F2 sont strictement r serv s aux utilisateurs fran ais sur le terri...

Страница 16: ...des informations Toutes les 3 secondes Nombre de canaux 8 canaux disponibles 2 canaux fran ais 6 canaux europ ens Fr quences utilis es Fr quences utilis es 155 6 162 25 MHz FR 169 4 169 475 MHz EU Ap...

Страница 17: ...sation ou d une panne du produit 6 NUM AXES se r serve le droit de modifier les caract ristiques de ses produits en vue d y apporter des am liorations techniques ou de respecter de nouvelles r glement...

Страница 18: ...forme la l gislation d harmonisation de l Union applicable Directive 2014 53 UE du Parlement europ en et du Conseil du 16 avril 2014 relative l harmonisation des l gislations des tats membres concerna...

Страница 19: ...ld is declared in relation to the following harmonised standards Section Normes appliqu es Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2...

Страница 20: ...sensory or mental capacities or who have no experience or knowledge of this type of system as long as they are correctly monitored or if they have been given instructions on how to use the device in...

Страница 21: ...tation of the product Presentation of the collar Canicom GPS geolocation collar equipped with a high sensitivity GPS module Free iOS and Android app to locate the dog on a map Canicom GPS geolocation...

Страница 22: ...product is operating correctly if it flashes twice alternately with the red LED the product charge status Red LED which indicates that the product is operating correctly if it flashes twice alternate...

Страница 23: ...nnect the magnetic power supply lead to the handheld CAUTION the handheld must be turned off during charging After a few seconds the charging icon is displayed on the screen Once the battery is fully...

Страница 24: ...To switch your handheld on simply press and hold the on off button on the handheld until the screen lights up and you see the NUM AXES logo appear The handheld vibrates 3 times in rapid succession it...

Страница 25: ...onds The handheld vibrates to tell you that step 1 is validated Then move on to step 2 press start and move the handheld in figure 8 motions by returning it halfway through as shown in the animation T...

Страница 26: ...to the Locate icon The handheld tells you that no collar is paired and asks you to add one Press select an animation shows you how to add a collar Press select an animation shows you how to add a col...

Страница 27: ...the arrows to select your letters and press the central key to confirm your choice If you want to erase a letter press back or select the erase key on the keypad and press the central to confirm Once...

Страница 28: ...deactivate Bluetooth or rename it From this menu you can also find the QR code that will allow you to download the Canicom GPS app if you want to have the location on a basemap Frequencies menu Frequ...

Страница 29: ...to our Canicom GPS application Install it on your smartphone Our application is compatible from iOS version 8 and Android version 6 Caution before launching the app remember to activate Bluetooth on...

Страница 30: ...e your handheld appear in the application On your handheld go into the Bluetooth menu Bluetooth OK and you will see if it is active If not activate it by choosing Select Activate OK To view your posit...

Страница 31: ...g in colour if its collar is on or grey if it is off Regulations regarding the use of frequencies The French channels F1 and F2 are strictly reserved for French users within the French territory In th...

Страница 32: ...nds Number of channels 8 available channels 2 French channels 6 European channels Frequencies used Frequencies used 155 6 162 25 MHz FR 169 4 169 475 MHz EU The application is free in iOS and Android...

Страница 33: ...hat may be the result of incorrect use or product failure 6 NUM AXES reserves the right to change the characteristics of its products for the purpose of making technical improvements or complying with...

Страница 34: ...ci n cumple la normativa de armonizaci n de la Uni n aplicable Directiva 2014 53 UE del Parlamento europeo y del Consejo del 16 de abril de 2014 relativa a la armonizaci n de las legislaciones de los...

Страница 35: ...is declared in relation to the following harmonised standards Secci n Normas aplicadas Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2 2 1...

Страница 36: ...y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia ni conocimientos suficientes siempre que est n supervisadas o hayan sido formadas acerca del uso...

Страница 37: ...ar Bot n de encendido apagado y sincronizaci n del collar mando a distancia Collar de geolocalizaci n Canicom GPS equipado con un m dulo GPS de alta sensibilidad Aplicaci n gratuita para iOS y Android...

Страница 38: ...verde de la b squeda del GPS si parpadea r pidamente del estado de carga del collar Presentaci n del mando a distancia Antena de radio Antena GPS Pantalla Teclado Funciones de los botones del mando a...

Страница 39: ...la bater a estar completo desconecte el cargador del mando a distancia y despu s de la toma de corriente Para prolongar la duraci n de la vida de su bater a le recomendamos desconectar su mando a dist...

Страница 40: ...ar y mantener el bot n de encendido apagado del mando a distancia hasta que se encienda la pantalla y vea aparecer el logotipo de NUM AXES El mando a distancia vibra 3 veces r pidamente est encendido...

Страница 41: ...pantalla Coloque su mando a distancia en horizontal como aparece en el esquema Pulse el bot n correspondiente a iniciar y mant ngalo en esa posici n durante 3 segundos El mando vibra para indicar que...

Страница 42: ...o ya est calibrado Paso N 2 Vincule su collar con el mando a distancia Dir jase al icono Localizar El mando le indicar que no hay ning n collar vinculado y le preguntar si desea vincular un collar Pul...

Страница 43: ...on las flechas para seleccionar las letras y confirme su selecci n con el bot n central Si desea borrar una letra pulse volver o seleccione el bot n borrar del teclado y confirme con el bot n central...

Страница 44: ...activar el Bluetooth y cambiarle el nombre En este men tambi n puede encontrar el c digo QR que le permite descargar la aplicaci n Canicom GPS si desea obtener la localizaci n sobre un fondo cartogr f...

Страница 45: ...nuestra aplicaci n Canicom GPS Instale la aplicaci n en su smartphone Nuestra aplicaci n es compatible a partir de la versi n 8 de iOS y la versi n 6 de Android Atenci n antes de iniciar la aplicaci...

Страница 46: ...en la aplicaci n En su mando a distancia vaya al men Bluetooth Bluetooth OK y podr ver si est activado correctamente Si no es as act velo seleccionando seleccionar activar OK Para visualizar su posici...

Страница 47: ...4 Su posici n aparecer en forma de un punto azul La posici n del perro aparecer en forma de un perro de color si su collar est encendido o en forma de un perro gris si est apagado Pulse en Mapa Collar...

Страница 48: ...om a Hasta 25 horas en funci n de la configuraci n Hasta 20 horas en funci n de la configuraci n Alcance del conjunto de geolocalizaci n Hasta 15 km Alcance de la funci n de adiestramiento Hasta 3 km...

Страница 49: ...M AXES los da os en el producto derivados de la negligencia o el mal uso por parte del usuario un uso contrario a las instrucciones o no previsto reparaciones efectuadas por personas no autorizadas la...

Страница 50: ...ento la recuperaci n y el reciclaje de los residuos electr nicos o bien devolverlo a su distribuidor Adoptando estas medidas ayudar a proteger el medio ambiente contribuyendo as a la preservaci n de l...

Страница 51: ...l rung steht im Einklang mit den geltenden Harmonisierungsvorschriften der Union Richtlinie 2014 53 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 16 April 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschri...

Страница 52: ...is declared in relation to the following harmonised standards Abschnitt Angewandte Normen Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2...

Страница 53: ...perlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder ohne Erfahrung oder Kenntnisse benutzt werden wenn sie ordnungsgem beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen zur sicheren Verwendung des Ger...

Страница 54: ...uktpr sentation Pr sentation des Halsbands Funkantenne GPS Antenne Halsband Canicom GPS Geolokalisierungshalsband mit hochempfindlichem GPS Modul Kostenlose APP auf IOS und Android zur Lokalisierung d...

Страница 55: ...ts wenn sie zweimal abwechselnd mit der gr nen LED blinkt GPS Suche wenn sie schnell blinkt den Ladezustand des Halsbands anzeigt Pr sentation der Fernbedienung Funkantenne GPS Antenne Bildschirm Tast...

Страница 56: ...l gef llt Ziehen Sie den Stecker des Ladeger ts aus der Fernbedienung und dann aus der Steckdose Um die Lebensdauer Ihrer Batterie zu verl ngern empfehlen wir Ihnen den Stecker Ihrer Fernbedienung abz...

Страница 57: ...chtet und das NUM AXES Logo zu sehen ist Die Fernbedienung vibriert 3 Mal schnell Sie ist eingeschaltet Um Ihre Fernbedienung auszuschalten gehen Sie auf dieselbe Weise vor und halten Sie die Ein Auss...

Страница 58: ...dar ber zu informieren dass Schritt 1 abgeschlossen wurde Gehen Sie dann zu Schritt 2 Dr cken Sie Start und beschreiben Sie mit der Fernbedienung eine 8 wie in der Animation gezeigt Dr cken Sie Fertig...

Страница 59: ...Halskette gekoppelt ist und bietet Ihnen an eine Halskette hinzuzuf gen Dr cken Sie auf W hlen eine Animation zeigt Ihnen wie Sie eine Halskette hinzuf gen k nnen Schalten Sie Ihr Halsband ein und dr...

Страница 60: ...n Sie Ihre Wahl mit der mittleren Taste Wenn Sie einen Buchstaben l schen m chten dr cken Sie zur ck oder w hlen Sie die Taste L schen auf der Tastatur und best tigen Sie mit der mittleren Taste Wenn...

Страница 61: ...luetooth aktivieren oder deaktivieren umbenennen In diesem Men finden Sie auch den QR Code mit dem Sie die Canicom GPS Anwendung herunterladen k nnen wenn Sie den Standort vor einem Kartenhintergrund...

Страница 62: ...enung unter Bluetooth QR Code App Android und iOS Sie werden automatisch zu unser App Canicom GPS umgeleitet Installieren Sie diese auf Ihrem Smartphone Unsere App ist kompatibel ab Version 8 unter iO...

Страница 63: ...n diese Aktivierung berpr fen wenn Ihre Fernbedienung nicht in der App angezeigt wird ffnen Sie das Bluetooth Men in Ihrer Fernbedienung Bluetooth Bluetooth OK und Sie k nnen feststellen ob die Funkti...

Страница 64: ...ort erscheint als blauer Punkt Der Standort des Hundes erscheint als farbiges Hund Symbol wenn das Halsband in Betrieb ist oder als graues Hund Symbol wenn es au er Betrieb ist Auf Karte dr cken Halsb...

Страница 65: ...is zu 25 Stunden je nach Einstellung Bis zu 20 Stunden je nach Einstellung Reichweite des Geolokalisierungssets Bis zu 15 km Reichweite der Erziehungsfunktion Bis zu 3 km Vibration Stimulation Follow...

Страница 66: ...gung des Ger tes durch Nachl ssigkeit oder Fehler des Benutzers Verwendung entgegen den Anweisungen oder nicht bestimmungsgem e Verwendung Reparaturen die von nicht zugelassenen H ndlern durchgef hrt...

Страница 67: ...ng Verwertung und das Recycling von elektronischen Abf llen geeignet ist oder zu Ihrem H ndler zur ckgebracht werden Mit dieser Vorgehensweise setzen Sie ein Zeichen f r die Umwelt Sie tragen zur Bewa...

Страница 68: ...forme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione europea Direttiva 2014 53 UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 16 aprile 2014 relativa all armonizzazione delle normative degli S...

Страница 69: ...to the following harmonised standards Sezione Norme applicate Applied standards EMC ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 3 V2 1 1 2019 03 ETSI EN 301 489 5 V2 2 1 2019 04 ETSI EN 301 489 1...

Страница 70: ...to apparecchio pu essere usato da bambini di almeno 8 anni e da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e di conoscenza se attentamente sorvegliati o istruiti al...

Страница 71: ...tazione del collare Antenna radio Antenna GPS Collare Cinghia del collare Collare di geolocalizzazione Canicom GPS dotato di un modulo GPS ad alta sensibilit Applicazione gratuita IOS e Android per lo...

Страница 72: ...eggia 2 volte in alternanza con il led rosso lo stato di carica del prodotto Led rosso che indica il corretto funzionamento del prodotto quando lampeggia 2 volte in alternanza con il led verde La rice...

Страница 73: ...collegare il caricabatteria al cavo USB poi inserire il tutto in una presa di corrente collegare il cavo di alimentazione magnetico al telecomando ATTENZIONE il telecomando deve essere tassativamente...

Страница 74: ...cegliendo un area sgombra Evitare di posizionarsi sotto alberi fogliame denso o in un luogo nel quale i segnali satellitari potrebbero essere bloccati da ostacoli di grandi dimensioni immobili burroni...

Страница 75: ...posizione per 3 secondi Il telecomando vibrer per farti sapere che la fase 1 stato completata Passare quindi alla fase 2 premere su Inizio e disegnare un 8 tenendo il telecomando capovolgendolo a met...

Страница 76: ...eleziona un animazione indica come procedere per aggiungere un collare Accendere il collare e premere molto velocemente 2 volte il pulsante on off del collare i led iniziano a lampeggiare alternativam...

Страница 77: ...emere sul tasto indietro o selezionare il tasto cancellare della tastiera e confermare con il tasto centrale Dopo aver scelto il nome confermarlo con il tasto ok A questo punto il collare accoppiato c...

Страница 78: ...ttivato o rinominato In questo menu anche possibile reperire il codice QR che permette di scaricare l applicazione Canicom GPS se desiderate ottenere la localizzazione su una mappa Menu Frequenze Freq...

Страница 79: ...mente reindirizzati all applicazione Canicom GPS Installarla sul proprio smartphone L applicazione compatibile a partire dalla versione 8 con IOS e dalla versione 6 con Android Attenzione prima di avv...

Страница 80: ...e non si vede apparire il telecomando nell applicazione Sul telecomando accedere al menu Bluetooth Bluetooth ok per vedere se attivato Altrimenti attivarlo selezionando scegliere attivare ok Per visua...

Страница 81: ...ice B 81 84 La posizione dell utente indicata da un punto blu La posizione del cane indicata da un cane colorato se il collare acceso e da un cane grigio se il collare spento Premere su Mappa Collari...

Страница 82: ...oni Fino a 20 ore a seconda delle impostazioni Portata del sistema di geolocalizzazione Fino a 15 km Portata della funzione addestramento Fino a 3 km vibrazione stimolazione Monitoraggio Fino a 20 can...

Страница 83: ...negligenza o dell errore dell utilizzatore di un uso contrario alle istruzioni o non previsto di riparazioni effettuate da riparatori non autorizzati la perdita o il furto 3 Se il prodotto viene rico...

Страница 84: ...ici o riconsegnato al proprio distributore Con questa procedura possibile fare un gesto per l ambiente e contribuire alla tutela delle risorse naturali e alla protezione della salute umana Per maggior...

Отзывы: