background image

Für eine feste (nicht-drehbare) Installation können Sie die beigelegten Sicherungsschrauben anbringen, wie unten 
veranschaulicht:  
 

 

Übersicht über die Rückseite: 

 

 

 

VERWENDEN SIE IMMER DEN BEILIGENDEN ADAPTER FÜR DIESES PRODUKT. JEDER ANDERE ADAPTER 
KANN AM GERÄT BESCHÄDIGUNGEN VERURSACHEN. 

 
Das Gerät verfügt über drei verschiedene Videomonitore. Jeder Monitor hat zwei Eingänge und zwei Ausgänge. Diese 
Monitoren wählen automatisch das PAL oder NTSC Videoformat beim Signalempfang aus. Das Gerät muss mit Strom 
versorgt werden, um die Ausgänge zu benutzen. Auf der Vorderseite des Geräts kann jeder Monitor von Video 1 auf 
Video 2 umgeschalten werden.

 

 

Übersicht über die Vorderseite  

 

 
Der Schalter für jeden  Monitor wählt den gewünschten Eingang aus. Die linke Seite eines jeden Monitors wählt Video 1 
und die rechte Seite wählt Video 2. 

Содержание VM03

Страница 1: ...plifié FRANÇAIS Manuale rapido di utilizzazione ITALIANO INHALT DER VERPACKUNG VM03 Stromversorgung 8 Sicherungsschrauben CONTENUTO DELLA CONFEZIONE VM03 Alimentazione 8 Viti di bloccaggio CONTENU DE LA BOÎTE VM03 Câble d alimentation 8 Vis de verrouillage BOX CONTENTS VM03 Power Supply 8 Locking Screws CONTENIDOS DE LA CAJA VM03 Fuente de alimentación 8 Tornillos de fijación ...

Страница 2: ...ces into AC power 9 Switch everything on in the following order Video input sources i e DVD players cameras etc Your device Any monitors mixers or projectors 10 When turning off always reverse this operation by turning off everything in the following order Any monitors mixers or projectors Your device Video input sources 11 Go to http www numark com and register your product Installation This devi...

Страница 3: ...rate video monitors Each monitor has two inputs and two outputs These monitors automatically select PAL or NTSC video formats when a signal is received The device must be powered in order to use the outputs Each monitor can be switched between Video 1 and Video 2 on the front of the device Front Panel Overview The switch for each monitor selects the desired input The left side of each monitor sele...

Страница 4: ... alimentación de corriente alterna 9 Encienda todo en el siguiente orden Fuentes de entradas de video por ej reproductores de DVD cámaras etc Su dispositivo Todos los monitores mezcladores o proyectores 10 Al apagar realice siempre esta operación en sentido inverso apagando todo en el orden siguiente Todos los monitores mezcladores o proyectores Su dispositivo Fuentes de entradas de video 11 Visit...

Страница 5: ...tores de video separados Cada monitor tiene dos entradas y dos salidas Estos monitores seleccionan los formatos de video PAL o NTSC automáticamente cuando se recibe una señal El dispositivo debe estar encendido para poder usar las salidas Cada monitor puede alternarse entre el Video 1 y el Video 2 en el frente del dispositivo Vista del Panel frontal El interruptor de cada monitor selecciona la ent...

Страница 6: ... andere Geräte an den Wechselstrom an 9 Schalten Sie alles in der folgenden Reihenfolge an Videoeingangsquellen d h DVD Player Kameras usw Ihr Gerät jegliche Monitore Mischer oder Projektoren 10 Das Ausschalten sollte in folgender Reihenfolge erfolgen jegliche Monitore Mischer oder Projektoren Ihr Gerät Videoeingangsquellen 11 Gehen Sie zu http www numark com und registrieren Sie Ihr Produkt Insta...

Страница 7: ... verschiedene Videomonitore Jeder Monitor hat zwei Eingänge und zwei Ausgänge Diese Monitoren wählen automatisch das PAL oder NTSC Videoformat beim Signalempfang aus Das Gerät muss mit Strom versorgt werden um die Ausgänge zu benutzen Auf der Vorderseite des Geräts kann jeder Monitor von Video 1 auf Video 2 umgeschalten werden Übersicht über die Vorderseite Der Schalter für jeden Monitor wählt den...

Страница 8: ...ositifs dans une prise d alimentation CA 9 Mettre tous les appareils sous tension dans l ordre suivant sources d entrée vidéo ex Lecteurs DVD caméras etc l appareil tous moniteurs consoles de mixage ou projecteur 10 Pour mettre hors tension toujours inverser l opération tous moniteurs consoles de mixage ou projecteur l appareil sources d entrée audio 11 Allez à http www numark com pour enregistrer...

Страница 9: ...é de deux entrées et de deux sorties Ces moniteurs sélectionnent automatiquement les formats vidéo PAL ou NTSC lorsqu ils reçoivent le signal L appareil doit être sous tension pour pouvoir utiliser les sorties Chaque moniteur peut commuter entre le canal Vidéo 1 et le canal Vidéo 2 à l aide d un commutateur situé à l avant de l appareil Caractéristiques du panneau avant Le commutateur de chaque mo...

Страница 10: ...are tutti i dispositivi alla corrente C A 9 Accendere tutto nel seguente ordine Sorgenti d ingresso video cioè lettori DVD telecamere ecc Il dispositivo Tutti i monitor i mixer o i proiettori 10 Al momento dello spegnimento invertire sempre questa operazione spegnendo nel seguente ordine Tutti i monitor i mixer o i proiettori Il dispositivo Le sorgenti d ingresso video 11 Recarsi sul sito http www...

Страница 11: ...e video monitor separati Ciascun monitor presenta due ingressi e due uscite Questi monitor selezionano automaticamente i formati PAL o NTSC quando ricevono un segnale Per servirsi delle uscite è necessario alimentare il dispositivo Ciascun monitor può essere fatto passare da Video 1 a Video 2 sulla parte anteriore del dispositivo Panoramica del pannello anteriore L interruttore di ciascun monitor ...

Страница 12: ...x 73 9mm V Screen Pixels 600 x 234 Screen Dot Pitch 0 171mm x 0 316mm Screen Optimum Viewing Angle 6 O clock Dimensions 19 L x 2 5 8 H x 5 W Weight 5 35 Lbs 2 42Kgs Maximum Tilt Angle 96 Inputs 2 RCA Composite Video per Screen Switchable on Front Panel Daisy Chain Output 2 RCA Composite Video per Screen Mounting 19 Rack 3U Desktop Power Adapter 12V DC ...

Отзывы: