Numark HF WIRELESS Скачать руководство пользователя страница 10

 

 

10 

 

 

NFC (Near-Field Communication) 

(Comunicación de Campo Cercano)

 (únicamente para 

dispositivos habilitados para NFC)

 

1.

 

Encienda su dispositivo habilitado para NFC. Asegúrese de que el NFC esté 

encendido

2.

 

Asegúrese de que el HF Wireless esté 

apagado

 y mantenga pulsado el botón 

Function 

durante 

5

 segundos. Las luces 

azules

 y 

rojas

 parpadearán rápidamente y escuchará un 

tono. 

3.

 

Toque el 

logo de NFC 

en el HF Wireless con su dispositivo habilitado. 

4.

 

Confirme en el dispositivo que desea conectarse con el HF Wireless. 

¡Su dispositivo está ahora apareado con el HF Wireless! Ahora puede reproducir audio o 
realizar una llamada. 

 

Apareamiento de múltiples dispositivos Bluetooth (Modo multipunto) 

1.

 

Encienda sus dispositivos Bluetooth. Asegúrese de que se encuentren cerca y dentro del 
alcance y que sus conectividades Bluetooth estén 

activada

s. 

2.

 

Asegúrese de que el HF Wireless esté 

apagado

 y mantenga pulsado el botón 

Function 

durante 

5

 segundos. Las luces 

azules

 y 

rojas

 parpadearán rápidamente y escuchará un 

tono. 

3.

 

Seleccione 

HF Wireless

 en los ajustes de Bluetooth del primer dispositivo. (Si se le solicita 

un PIN, ingrese 

0000

). 

4.

 

Mantenga pulsado el botón 

Function 

durante 

3

 segundos para apagar el HF Wireless. 

5.

 

Repita los pasos 2–3 en el segundo dispositivo. 

6.

 

Seleccione 

HF Wireless

 una vez más en los ajustes de Bluetooth de su primer dispositivo.  

¡Ambos dispositivos están ahora apareados con el HF Wireless! Ahora puede alternar 
entre un dispositivo y otro sin tener que aparearlos y desaparearlos cada vez. Por ejemplo, 
puede escuchar música desde su primer dispositivo, ponerlo en pausa, atender una 
llamada desde el segundo dispositivo y finalmente seguir escuchando música desde el 
primer dispositivo una vez terminada la llamada. 

Содержание HF WIRELESS

Страница 1: ...User Guide English 2 6 Gu a del usuario Espa ol 7 11 Guide d utilisation Fran ais 12 16 Guida per l uso Italiano 17 21 Benutzerhandbuch Deutsch 22 26 Appendix English 27 HF WIRELESS...

Страница 2: ...e using it for the first time 1 Make sure HF Wireless is charged and powered off 2 Power on your Bluetooth device Make sure that it s nearby within range and that its Bluetooth connectivity is on 3 Pr...

Страница 3: ...o A a USB port on your computer or B a USB power adapter connected to a power outlet See Basic Operation Charging to learn about charging its internal battery 4 Function Button Use this button for sev...

Страница 4: ...allows the two devices to communicate wirelessly with each other Follow a set of steps below to do this Standard Bluetooth Pairing 1 Power on your Bluetooth device Make sure that it s nearby within r...

Страница 5: ...lash quickly and you ll hear a tone 3 In the Bluetooth settings of your first device select HF Wireless If you are prompted to enter a PIN enter 0000 4 Press and hold the Function Button for 3 seconds...

Страница 6: ...ton once To decline an incoming call press and hold the Function Button for 1 2 seconds To end a call press the Function Button once during the call To redial the last number press the Function Button...

Страница 7: ...lizarlo por primera vez 1 Aseg rese de que el HF Wireless se encuentre cargado y apagado 2 Encienda su dispositivo Bluetooth Aseg rese de que se encuentre cerca y dentro del alcance y que su conectivi...

Страница 8: ...A un puerto USB en su ordenador o B un adaptador de carga USB enchufado a una toma de corriente en la pared Consulte Funcionamiento b sico Carga para aprender a cargar su bater a interna 4 Bot n de f...

Страница 9: ...spositivos comunicarse entre s de forma inal mbrica Siga los pasos a continuaci n para lograr esto Apareamiento de Bluetooth est ndar 1 Encienda su dispositivo Bluetooth Aseg rese de que se encuentre...

Страница 10: ...tro del alcance y que sus conectividades Bluetooth est n activadas 2 Aseg rese de que el HF Wireless est apagado y mantenga pulsado el bot n Function durante 5 segundos Las luces azules y rojas parpad...

Страница 11: ...espectivamente Para aumentar o reducir el volumen mantenga pulsado el bot n o respectivamente Uso del tel fono Una vez apareado su dispositivo Bluetooth con el HF Wireless util celo como un auricular...

Страница 12: ...e HF Wireless est charg et hors tension 2 Mettez votre appareil Bluetooth sous tension Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth du p riph rique Bluetooth est activ e et qu il se trouve dans les...

Страница 13: ...illez consulter la section Fonctionnement de base Rechargement pour plus d information sur le rechargement de la batterie int gr e 4 Touche des fonctions Cette touche permet d activer et de d sactiver...

Страница 14: ...ge veuillez suivre les tapes ci dessous Jumelage Bluetooth standard 1 Mettez votre appareil Bluetooth sous tension Veuillez vous assurer que la fonction Bluetooth du p riph rique Bluetooth est activ e...

Страница 15: ...oth du p riph rique Bluetooth est activ e et qu il se trouve dans les limites de port e du casque 2 Veuillez vous assurer que le casque HF Wireless est hors tension puis maintenez la touche des foncti...

Страница 16: ...c dente appuyez bri vement la touche ou respectivement Pour augmenter ou diminuer le volume maintenez enfonc e la touche ou respectivement T l phone Apr s avoir jumel le p riph rique Bluetooth au cas...

Страница 17: ...eless per almeno 6 ore prima di utilizzarlo per la prima volta 1 Assicurarsi che l HF Wireless sia carico e spento 2 Accendere il dispositivo Bluetooth Assicurarsi che sia entro la portata e che la su...

Страница 18: ...USB del computer oppure B un adattatore di alimentazione USB collegato a una presa di alimentazione Si veda Operazioni base Ricarica per saperne di pi su come caricare la batteria interna 4 Tasto funz...

Страница 19: ...ente ai due dispositivi di comunicare reciprocamente senza fili Per farlo procedere come indicato di seguito Accoppiamento Bluetooth standard 1 Accendere il dispositivo Bluetooth Assicurarsi che sia e...

Страница 20: ...e la loro connettivit Bluetooth sia accesa 2 Assicurarsi che l HF Wireless sia spento quindi tenere premuto il tasto Funzioni per 5 secondi Le sue luci blu e rosse lampeggiano rapidamente e si sente u...

Страница 21: ...tasto o rispettivamente Per alzare o abbassare il volume tenere premuto il tasto o rispettivamente Utilizzo del telefono Dopo aver collegato il dispositivo Bluetooth all HF Wireless utilizzarlo come...

Страница 22: ...reless aufgeladen und ausgeschaltet ist 2 Schalten Sie Ihr Bluetooth Ger t ein Stellen Sie sicher dass es sich in der N he und in Reichweite befindet und dass die Bluetooth Konnektivit t aktiviert ist...

Страница 23: ...an Ihrem Computer oder B einem USB Netzteil zu verbinden das an das Stromnetz angeschlossen ist Siehe Einfache Bedienung Aufladen um mehr ber das Laden des internen Akkus zu erfahren 4 Funktionstaste...

Страница 24: ...F hren Sie folgende Schritte aus um dies zu tun Standardm iges Koppeln via Bluetooth 1 Schalten Sie Ihr Bluetooth Ger t ein Stellen Sie sicher dass es sich in der N he und in Reichweite befindet und d...

Страница 25: ...te befinden und dass die Bluetooth Konnektivit t aktiviert ist 2 Stellen Sie sicher dass HF Wireless ausgeschaltet ist und halten Sie die Funktionstaste 5 Sekunden lang gedr ckt Seine blauen und roten...

Страница 26: ...ess gekoppelt haben nutzen Sie es als drahtloses Headset f r Ihr Telefon mit folgenden Tasten Um einen eingehenden Anruf anzunehmen dr cken Sie einmal auf die Funktionstaste Um einen eingehenden Anruf...

Страница 27: ...Weight 0 36 lbs 165 g Specifications are subject to change without notice California Proposition 65 Warning This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth d...

Страница 28: ...numark com Manual Version 1 2...

Отзывы: