![NSM PMG-LT Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/nsm/pmg-lt/pmg-lt_use-and-maintenance-manual_1714713003.webp)
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
PMG-R forma SAE
>
>
>
>
>
Al fine di facilitare le operazioni di centraggio accoppiamento
Avvicinare il gruppo pmg al motore, centrando i fori del giunto coi
perni filettati
Allineare i fori delle flange pmg e motore, e fissare utilizzando viti e
rondelle adeguate (non fornite)
Operando attraverso le apertura di espulsione aria, avvitare e
fissare le viti (non fornite) di bloccaggio di giunto pmg e volano
motore; rimuovere i due perni filettati, e sostituirli con ulteriori due viti
Montare le 4 griglie di protezione (viti M5x12, in dotazione)
avvitare al volano motore due perni filettati (M8x30)
flangia
flange
giunto
coupling
motore
engine
volano
flywheel
flangia
flange
griglie (x 4)
grids
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
PMG-R SAE form
>
>
>
>
>
In order the make easier the operation of centering, screw on the
flywheel of the engine 2 threaded pins (M8x30)
Approach the pmg unit to the engine, centering the holes on the
joint with the threaded pins
Align holes on pmg and engine flanges, and fix by means of
appropriate screws and washers (not provided)
Handling through the air outlets, screw and fix the screws (not
provided) for locking pmg joint and engine flywheel; remove the 2
threaded pins and replace them with other 2 screws
Mount the 4 grids on the air outlets (screw M5x12, provided)
PMG
ISTRUZIONI DI DISACCOPPIAMENTO
seguire le istruzioni di montaggio in ordine inverso:
Rimuovere le griglie di espulsione aria
Rimuovere le viti di fissaggio del giunto PMG al volano motore
Rimuovere le viti di fissaggio della flangia PMG al motore
Disaccoppiare il PMG dal motore
>
>
>
>
DISASSEMBLING INSTRUCTIONS
follow assembling instructions in reverse order:
Remove the grids of the air outlets
Remove the fixing screws of PMG joint with flywheel engine
Remove the fixing screws of PMG and engine flanges
Uncouple PMG and engine
>
>
>
>
2a
2b
2c