NPG NL-2970HHB Скачать руководство пользователя страница 29

 

Bouton 

 

 

 
 
 
 

6

 

POWER : Bouton pour allumer ou éteindre le téléviseur. 

7

 

INPUT : Bouton pour sélectionner la source. 

8

 

MENU : Bouton pour accéder au menu principal. 

9

 

CH+/CH- : Chaîne suivante/chaîne précédente. 

10

 

V+/V- : 

Bouton pour augmenter ou baisser le volume. 

 

 

 

 
 

Télécommande   

1.   : Alimentation, allumer ou éteindre le poste de télévision. 
2. 

INFO  : 

Appuyez  sur  ce  bouton  pour  afficher  sur  l’écran  les  informations  sur  la 

programmation en cours. 

3. 

  : Appuyez pour activer ou désactiver le son. 

4. TOUCHES    NUMÉROTÉES :    Pressez pour sélectionner une chaîne.   

5. SOURCE : Appuyez pour sélectionner la source du signal. 

   

: Affiche les informations cachées de certaines pages télétexte. 

6. Audio(∞I//II) : Ce bouton peut être utilisé pour passer de NICAM DUAL I/NICAM 

DUAL II/NICAM DUAL I+II/MONO et pour changer la langue Audio en mode DTV. 

7. 

  : Change la taille de l'écran télétexte en mode affichage. 

8. 

  : Revient au dernier programme visualisé. 

9.  MENU  :  Appuyez  pour  afficher  l’écran  du  menu  afin  de  procéder  à  différents 

réglages en option. 

10.  EXIT  :  Ce  bouton  permet  de  revenir  au  dernier  Menu  OSD  ou  sortir  du  Menu 

OSD. 

11. ENTER : Appuyez sur ce bouton pour exécuter l'élément sélectionné dans l'écran 

du menu ou saisir la valeur désirée dans un mode saisie. 

12. 

/ / /   : Pour sélectionner la direction. 

13. CH+/CH- : Appuyez pour sélectionner les chaînes suivantes ou précédentes. 

14. VOL-+/VOL- : Appuyez pour augmenter ou baisser le volume. 

15.  SLEEP  :  Appuyez  pour  mettre  la  minuterie  en  mode  veille.  Lorsque  le  laps  de 

temps qui a été programmé est écoulé, le poste de télévision se met en veille. 

16. EPG : le Guide Électronique des Programmes s'utilise sur le mode DTV 

 

 

 

 
 

 

Télécommande   

 

Installation des piles   

Retirer le couvercle des piles de    la partie arrière de la télécommande et placer 2 piles taille AAA à l’intérieur du compartiment. 

Assurez-vous que les polarités des piles coïncident avec les marques de polarité à l’intérieur du compartiment.   

 

1) Ouvrez le couvercle                                                  2) Installez les piles                                          3) Fermez le couvercle   

 

                                   

                                 

 

Utilisation de la télécommande 

Assurez-

vous de bien diriger la télécommande vers le capteur de la télécommande sur le téléviseur. 

17.

  : Allume/éteint la liste des programmes favoris. 

18. LIST : Appuyez pour afficher les chaînes par ordre croissant ou décroissant. 

19. 

: Avance rapide (en mode DMP). 

20. 

: Précédent (en mode DMP). 

21. 

: Retour rapide (en mode DMP). 

22. 

: Suivant (en mode DMP). 

23. TimeShift (en DTV). 

     

: Stop (en mode DMP/PVR). 

      STILL : Appuyez sur ce bouton pour rester sur l'image. 

24. 

  : Accédez au mode sous-titre ou sous-page.   

25. 

  : Accédez au télétexte,  appuyez sur    angina pour accéder au mode MIX , 

appuyez sur ce bouton à nouveau pour sortir. 

26. RADIO : Appuyez pour alterner entre les programmes radio et DTV lorsqu’il existe 

un programme radio (en mode DTV). 

27. DMP : Appuyer pour accéder à la source DMP. 

28. INDEX : Appuyez pour ouvrir la liste des chaînes. Appuyez une nouvelle fois pour 

quitter. 

29. 

: Annule le télétexte mais ne sort pas du télétexte, appuyez à nouveau pour 

sortir. 

30. 

 : Appuyez sur le bouton 

 pour lancer l'enregistrement. L'enregistrement est 

possible en mode PVR. 

 

Содержание NL-2970HHB

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...istro de energ a o el enchufe presentan da os si la unidad ha quedado expuesta a la humedad o a alg n l quido si se ha ca do o si no funciona correctamente 13 No bloquee las ranuras de ventilaci n par...

Страница 4: ...guientes elementos A Televisor LED 1 unid B Mando a distancia 1 unid C Manual de usuario 1 unid D Pila AAA para el mando a distancia 1 par E Tarjeta de garant a 1 unid Conexi n del televisor 1 USD se...

Страница 5: ...ar para subir o bajar el volumen 15 SLEEP Pulsar para ajustar el temporizador de desconexi n Cuando se agota el tiempo predefinido el televisor queda en modo de espera 16 EPG Gu a electr nica de progr...

Страница 6: ...Pulse los botones POWER del panel de control del televisor y el mando a distancia para encender el televisor Configuraci n inicial Cuando el televisor se encienda por primera vez o no haya canales pr...

Страница 7: ...lse el bot n VOL para ajustar el volumen Si desea silenciar el sonido pulse Puede recuperar el sonido pulsando o subiendo bajando el volumen Cambio de la fuente de entrada Puede seleccionar la fuente...

Страница 8: ...u propio estado de sonido Bajo Utilice Graves para calibrar los sonidos bajos Agudos Utilice Agudos para calibrar los sonidos altos Ecualizador Utilice EQ para ajustar el ecualizador Balance Utilice B...

Страница 9: ...bot n para seleccionar el canal Pulse el bot n para mover el cursor a Comenzar pulse el bot n ENTER para iniciar la b squeda Cuando se encuentre un canal se detendr el proceso de b squeda y el canal s...

Страница 10: ...eferido Idioma del teletexto digital Idioma del teletexto anal gico Reloj Fecha Ajuste la fecha Hora Ajuste la hora Zona horaria Seleccione su zona horaria DST Horario de verano Esta opci n no est dis...

Страница 11: ...RAMAS En Modo DTV Pulse el bot n EPG para mostrar el Men GU A DE PROGRAMAS Con esta funci n podr conocer informaci n detallada de los canales y la hora de reproducci n de los programas Es posible tamb...

Страница 12: ...ST para salir Lista de favoritos Pulse el bot n para mostrar la lista de favoritos Pulse para seleccionar un canal Pulse el bot n para subir o bajar la p gina en la lista de canales Pulse el bot n par...

Страница 13: ...ia durante el proceso de puesta en funcionamiento del producto P ngase en contacto con el servicio t cnico si no aparece la imagen despu s de cinco minutos No hay color ste es deficiente o la imagen n...

Страница 14: ...gida espec ficos para su reciclaje Para obtener m s informaci n p ngase en contacto con la autoridad local o con el vendedor que le suministr el producto NPG TECHNOLOGY S A C Ecuador 14 28850 Torrej n...

Страница 15: ...exposed to liquid or moisture has been dropped or is not operating correctly 13 Do not impede the air flow into the unit by blocking the ventilation slots 14 Attention should be drawn to the environme...

Страница 16: ...ge should contain the following items A LED TV 1pc B Remote Control 1pc C User Manual 1pc D AAA Battery for the Remote Control 1 pair E Warranty card 1 pc Connecting TV 5 USD connects to a USB device...

Страница 17: ...or down 15 SLEEP Press to set the sleep timer When the preset length of time has passed the TV set enters standby mode 16 EPG Electronic Program Guide use in the DTV mode 1 2 3 4 7 8 9 Remote Control...

Страница 18: ...Connect the mains and antenna 2 Press the POWER buttons on the TV control pannel and remote control to turn on the TV Initial Setup When the TV is initially powered on Or no preset channels a sequenc...

Страница 19: ...me Changing the input source You can select input source by pressing SOURCE button on remote control Press button to choose your preferred source and press ENTER button to confirm your choice NOTE The...

Страница 20: ...s Treble Use Treble to calibrate high pitched sounds EQ Use EQ to set the equalizer Balance Use Balance to adjust the sound balance between the L R speakers Surround Two options are available On Off A...

Страница 21: ...to select channel Press button to move the cursor on to Start press ENTER button to start searching When a channel is found the searching process will stop and the found channel will be saved with cu...

Страница 22: ...d Subtitle 2st Preferred Subtitle 1st Preferred Audio 2st Preferred Audio Digital Teletext Language Analog Teletext Language Clock Date Set the Date Time Set the Time Time Zone Select your Time Zone D...

Страница 23: ...M GUIDE In DTV Mode Press EPG button to display the PROGRAM GUIDE Menu With this function you could know the detailed information of channels and the time of programs playing It is also possible to ch...

Страница 24: ...select a channel Press button to page up or down the Favorite list Press button to exit Teletext Using the teletext Display teletext 1 Select a TV station with a teletext signal Select a channel that...

Страница 25: ...after five minutes No or poor color or poor picture 6 Adjust the color in menu option 7 Keep a sufficient distance between the product and the VCR 8 Try another channel the problem may be with the br...

Страница 26: ...systems for recycling in the EU For more information please contact the local authority or your retailer where you purchased the product NPG TECHNOLOGY S A C Ecuador 14 28850 Torrej n de Ardoz Madrid...

Страница 27: ...on d alimentation ou la prise ont t endommag s si l unit a t expos e des liquides ou l humidit si elle est tomb e ou si elle ne fonctionne pas correctement 13 Ne pas emp cher la circulation d air dans...

Страница 28: ...suivants A T l viseur cran plat x 1 B T l commande x 1 C Mode d emploi x 1 D Pile AAA pour la t l commande x 2 E Carte de garantie x 1 Connexion du t l viseur en cours 9 USD se connecte un dispositif...

Страница 29: ...a minuterie en mode veille Lorsque le laps de temps qui a t programm est coul le poste de t l vision se met en veille 16 EPG le Guide lectronique des Programmes s utilise sur le mode DTV 1 2 3 4 7 8 9...

Страница 30: ...uration initiale Lorsque la t l vision est allum e pour la premi re fois ou sans cha nes programm es une s quence de messages sur l cran vous aidera configurer les r glages de base 11 S lectionnez la...

Страница 31: ...son en appuyant sur ou augmenter baisser le volume Changement de la source d entr e S lectionnez une source d entr e en appuyant sur la bouton SOURCE de la t l commande Appuyez sur ce bouton pour s le...

Страница 32: ...Utilisez Bass pour contr ler les sons graves Aigus Utilisez Treble pour contr ler les sons aigus EQ Utilisez EQ pour r gler l galiseur Balance Utilisez la balance pour r gler la balance des sons entre...

Страница 33: ...ation manuelle DTV Vous pouvez enregistrer manuellement des cha nes num riques Appuyez sur les boutons pour s lectionner une cha ne Appuyez sur le bouton pour faire bouger le curseur sur Start et appu...

Страница 34: ...ez votre langue pr f r e pour l cran d affichage Vous pouvez aussi s lectionner votre langue pr f r e parmi les l ments suivants en appuyant sur Sous titre Pr f r 1 Sous titre Pr f r 2 Audio Pr f r 1...

Страница 35: ...tions suivantes sont disponibles Auto 4 3 16 9 Full Zoom 1 Zoom 2 et Panorama R initialiser les r glages TV Ce sous menu vous permet de restaurer tous les r glages par d faut Installation Auto Cet ass...

Страница 36: ...ment Interface d Utilisation Principale 1 Utilisez le bouton pour s lectionner PHOTO MUSIC MOVIE ou TEXT Appuyez sur le bouton ENTER pour acc der au sous menu 2 Utilisez les touches fl ch e et le bout...

Страница 37: ...u t l viseur 9 V rifiez le contraste de l image et les r glages de la luminosit Image normale mais aucun son 9 V rifiez le volume 10 Pas de son Pressez la touche MUTE 11 Essayez une autre cha ne le pr...

Страница 38: ...lage dans l UE Pour avoir plus d information veuillez de contacter les autorit s locales ou l tablissement d o vous avez achet le produit NPG TECHNOLOGY S A C Ecuador 14 28850 Torrej n de Ardoz Madrid...

Страница 39: ...os ou humidade tiver ca do ou n o estiver a funcionar corretamente necess ria a interven o dos servi os de assist ncia t cnica 13 N o impe a a passagem de ar na unidade bloqueando as aberturas de vent...

Страница 40: ...uintes artigos A LED TV 1 pe a B Telecomando 1 pe a C Manual do Utilizador 1 pe a D Pilhas AAA para o telecomando 1 par E Cart o da garantia 1 pe a Como ligar a TV 13 USD coneta se a um dispositivo US...

Страница 41: ...egular o n vel do volume para cima ou para baixo 15 SLEEP TEMPORIZADOR DE REPOUSO Prima para configurar o temporizador de repouso Uma vez que se cumpra o tempo predefinido a televis o entra no modo st...

Страница 42: ...a TV e do telecomando para ligar a TV Configura o inicial Quando a TV inicialmente ligada ou se n o houver canais predefinidos aparece uma sequ ncia de frases no ecr para o ajudar a configurar as regu...

Страница 43: ...lume Prima o bot o VOL para regular o volume Se quiser silenciar o udio prima o bot o Pode desaHvar o silenciador premindo em ou aumentando diminuindo o volume Alterar a fonte de entrada Pode selecion...

Страница 44: ...os valores padr o da f brica Sound Menu Menu udio Sound Mode Modo udio poss vel escolher entre cinco modos diferentes Standard Padr o Speech Conversa o Movie Filme Music M sica e User Utilizador Quan...

Страница 45: ...o autom tica All Todos selecione este par metro quando desejar receber programas de ATV TV anal gica DTV TV digital e radio Digital este par metro permite buscar somente programas do tipo DTV TV digit...

Страница 46: ...impedir o funcionamento n o autorizado da TV a n o ser que se introduza uma palavra passe de 4 d gitos A palavra passe por defeito 0000 e depois de introduzir a palavra passe visualiza se o menu Chil...

Страница 47: ...to de ficheiro de grava o Selecione um formato de grava o Partition Select Selecionar parti o formato disco USB Timer Temporizador configurar um esquema de grava o Record List Lista de grava o visuali...

Страница 48: ...0 00 e poder premir em play reproduzir ou pause pausar o programa atual Prima o bot o STOP e aparecer uma mensagem no monitor perguntando se deseja parar o deslocamento temporal selecione OK para sair...

Страница 49: ...na p gina do ndice principal Aumentar o tamanho do texto Quando uma p gina apresentada pode duplicar o tamanho do texto para que seja mais f cil de ler 1 Prima o bot o para aumentar o tamanho da metad...

Страница 50: ...nuten o se a imagem n o aparecer depois de cinco minutos Imagem sem cor com cor deficiente ou imagem deficiente 16 Regule a cor na op o do menu 17 Mantenha uma dist ncia suficiente entre o produto e o...

Страница 51: ...de recolha selectiva para reciclagem na UE Para mais informa es contacte as autoridades locais ou a loja onde adquiriu o produto NPG TECHNOLOGY S A C Ecuador 14 28850 Torrej n de Ardoz Madrid Spain T...

Страница 52: ...NPG Technology S A Tel 902 501 406 sat npgtech com www npgtech com...

Отзывы: