Nowsonic ROADTRIP 51 Скачать руководство пользователя страница 32

33

www.nowsonic.com

Manejo

El Roadtrip 51 está listo para usar nada más sacarlo de la caja cuando 
se alimenta directamente conectado a la red eléctrica. Para su funci-
onamiento por batería primero debe cargar el Roadtrip por lo menos 
durante 8 horas. Después de este tiempo de carga, los módulos de 
batería internos alcanzan su capacidad máxima. A continuación, pro-
ceda de la siguiente forma:

1)

 Conecte su fuentes externas, como un micrófono o instrumento 

y/o una fuente de línea estéreo con las entradas Combo y RCA en 
la parte posterior del Roadtrip 51. Por favor, tenga en cuenta que 
los cables de entrada no se suministran con la unidad.

2)

 Si fuera necesario, empareje el Roadtrip 51 con un dispositivo 

Bluetooth externo.

3)

 Encienda el micrófono inalámbrico UHF si fuera el caso.

4)

 Conecte el cable de alimentación suministrado a la toma de corri-

ente de la red. Por último, use el interruptor POWER para encender 
y apagar el Roadtrip 51.

OBSERVACIÓN: 

Antes de encender o apagar el Roadtrip 51, asegúre-

se de bajar a tope el control MASTER VOL para evitar daños al altavoz 
interno a causa de los pulsos de encendido/apagado.

Información sobre el funcionamiento de las baterías

Puede utilizar el Roadtrip 51 tanto si le suministra la corriente por la 
red eléctrica o con los módulos de batería internos. Cuando Roadtrip 
está conectado a la red eléctrica, los módulos de baterías se cargan de 
forma automática. El LED CHARGING le informa del estado de la carga 
en ese momento:

 Si los módulos de baterías se están cargando, el LED CHARGING 

parpadea.

 Si los módulos de batería están totalmente cargados, el LED 

  CHARGING está encendido todo el tiempo.

Antes de utilizar el Roadtrip 51 con baterías por primera vez, tiene que 
cargar el dispositivo al menos durante 48 horas: esto optimizará la capa-
cidad de carga y amplia la vida de la batería. 

Si la capacidad de los módulos de batería internos es demasiado bajo, 
el Roadtrip 51 se apaga de forma automática. En este caso conecte el 
Roadtrip 51 al suministro de red eléctrica usando el cable de alimenta-
ción suministrado. 

Los módulos de batería puede que no estén totalmente descargados. 
Cuando no esté usando su sistema de sonido por un periodo más largo, 
por favor cargue a tope las baterías antes. El Roadtrip 51 no debe dejarse 
nunca descargado durante mucho tiempo.

OBSERVACIÓN: 

Cuando el Roadtrip 51 no se ha usado durante 2 

mese, por favor conéctelo a la toma de red eléctrica para cargar la 
batería durante al menos 8 horas. La batería no debe exponerse a un 
calor excesivo. Evite la luz del sol directa y no utilice el Roadtrip 51 al 
lado de fuentes de calor.
 

ADVERTENCIA!

Por favor no intente abrir la cubierta posterior o el adaptador de 
corriente ya que el abrir o quitar las tapas pueden dejarlo expuesto 
a voltajes peligrosos u otros riesgos. Además, esto anularía la ga-
rantía. No hay piezas reparables-por el usuario en su interior.

ROADTRIP 51

Instrucciones de uso

ES

Содержание ROADTRIP 51

Страница 1: ...C www nowsonic com Mobile PA System User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...User manual 4 Bedienungsanleitung 11 Mode d emploi 18 Instrucciones de uso 25 Podr cznik u ytkownika 32 Block diagram 39 Blockschaltbild Sch ma synoptique Diagrama de bloques Blokowy schemat po cze...

Страница 3: ...with liquids such as vases are placed on the equipment This apparatus must be earthed Use a three wire grounding type line cord like the one supplied with the product Be advised that different operati...

Страница 4: ...d ABS plastic and features a metal grille on the front to protect the 8 full range speaker Whether you are a musician looking for a compact solution for small gigs or a portable amplifier for presenta...

Страница 5: ...wer switch are located on the rear of Roadtrip 51 1 EZ Grip handle 2 Bluetooth section 3 UHF wireless section 4 Microphone instrument section mono 5 Line In section stereo 6 ventilation openings 7 Bat...

Страница 6: ...control 4 you can easily alter the sound of the wireless microphone Turn the knob counterclockwise to attenuate the high fre quencies and to emphasize the lows Turn the knob clockwise to em phasize th...

Страница 7: ...ff and set the level of the stereo buss that is sent to the internal class D amplifier and the 8 full range speaker The LINE OUT 6 RCA outputs allow for tapping the signal in the stereo buss before th...

Страница 8: ...the battery modules are automatically charged The CHARGING LED informs you about the current charging status If the battery modules are charging the CHARGING LED flashes If the battery modules are fu...

Страница 9: ...wsonic com ROADTRIP 51 User manual GB Connection examples Tape recorder or other recording device External Bluetooth device e g laptop or smartphone UHF wireless microphone wired microphone or guitar...

Страница 10: ...www nowsonic com Bei einem Service Fall wenden Sie sich bitte ebenfalls an Ihren lokalen H ndler Andernfalls k nnen Sie uns auch direkt kontaktieren Sie finden unsere Kontaktdaten auf unserer Webseite...

Страница 11: ...en Sie keine Beh lter mit Fl ssigkeiten auf das Ger t da diese umkippen k nnten und Wasser in das Ger t gelangen k nnte Dieses Ger t muss geerdet sein Verwenden Sie ein geschirmtes Netzkabel mit drei...

Страница 12: ...gt auf der Front ber ein Metallgitter zum Schutz des 8 Fullrange Lautsprechers Egal ob Sie Musiker sind und eine kompakte L sung f r kleinere Auf tritte suchen oder einen mobilen Verst rker f r Pr se...

Страница 13: ...d der POWER Schalter auf der R ckseite von Roadtrip 51 1 EZ Grip Tragegriff 2 Bluetooth Sektion 3 UHF Drahtlos Sektion 4 Mikrofon Instrument Sektion mono 5 Line In Sektion stereo 6 Bel ftungsschlitze...

Страница 14: ...n Mit dem Regler TONE 4 k nnen Sie den Klang des Funkmikrofons einfach ver ndern Drehen Sie den Regler gegen den Uhrzeigersinn um die H hen zu d mpfen und den Bassbereich zu ver st rken Drehen Sie den...

Страница 15: ...In der Master Sektion schalten Sie Roadtrip 51 ein bzw aus und steuern den Summenbus auf die interne Class D Endstufe und den 8 Fullrange Lautsprecher aus ber die Cinch Ausg nge LINE OUT 6 k nnen Sie...

Страница 16: ...isch geladen Die LED CHARGING informiert Sie dabei ber den aktuellen Ladestand Wenn die Batteriemodule geladen werden blinkt die LED CHARGING Wenn die Batteriemodule vollst ndig geladen sind leuchtet...

Страница 17: ...Recorder oder anderesAufnahmeger t Kabelgebundenes Mikrofon oder Gitarre UHF Funkmikrofon Kabelgebundenes Mikrofon oder Gitarre CD Spieler 18 www nowsonic com ROADTRIP 51 User manual DE Anschlussbeisp...

Страница 18: ...alls an Ihren lokalen H ndler Andernfalls k nnen Sie uns auch direkt kontaktieren Sie finden unsere Kontaktdaten auf unserer Webseite unter www nowsonic com ANMERKUNG Das Ger t wurde ab Werk so verpac...

Страница 19: ...par un technicien par exemple si le cordon ou la fiche d alimentation est endommag si du liquide a t renvers sur l appareil ou si des objets sont tomb s dedans si l appareil a t expos la pluie ou l h...

Страница 20: ...avant d une grille m tallique pour prot ger le haut parleur large bande de 20 3 cm Que vous soyez un musicien ayant besoin d une solution compacte pour les petites prestations ou que vous cherchiez u...

Страница 21: ...tation et l interrupteur d alimentation POWER l arri re du Roadtrip 51 FR ROADTRIP 51 Mode d emploi 1 Poign e EZ Grip 2 Section Bluetooth 3 Section sans fil UHF 4 Section microphone instrument mono 5...

Страница 22: ...nt changer le son du microphone sans fil tournez la commande dans le sens anti ho raire pour att nuer les aigus et augmenter les graves Tournez la com mande dans le sens horaire pour augmenter les aig...

Страница 23: ...z le bus de sommation st r o destination de l amplificateur interne de Classe D et du haut parleur large bande de 20 3 cm Aux sorties RCA de niveau ligne LINE OUT 6 vous pouvez r cup rer le signal du...

Страница 24: ...ant CHARGING vous informe sur l tat actuel de la charge Quand le module de batteries est en charge le voyant CHARGING clignote Quand le module de batteries est compl tement charg le voyant CHARGING re...

Страница 25: ...emples de branchement FR ROADTRIP 51 Mode d emploi Magn tophone ou autre enregistreur Appareil Bluetooth externe par ex ordinateur portable ou smartphone Microphone sans fil UHF Microphone filaire ou...

Страница 26: ...achet l appareil Pour toute r paration veuillez galement contacter votre revendeur Si cela n est pas possible vous pouvez aussi nous contacter directement Nos coordonn es se trouvent sur notre site W...

Страница 27: ...o objetos que contengan l quidos como vasos o floreros Este dispositivo debe estar conectado a tierra Use un cable tripe con toma de tierra como el que se suministra con el producto Tenga en cuenta qu...

Страница 28: ...jilla met lica en la parte frontal como protecci n del altavoz de 8 de rango total Tanto si es usted un m sico que busca una soluci n compacta para peque as actuaciones o un amplificador port til para...

Страница 29: ...p tor de encendido est n colocadas en la parte posterior del Roadtrip 51 ES ROADTRIP 51 Instrucciones de uso 1 EZ Asa manecilla 2 Secci n Bluetooth 3 Secci n UHF inal mbrico 4 Secci n Microphone instr...

Страница 30: ...micr fono inal mbrico Gire el knob en el sentido contrario a las agu jas del reloj para atenuar las altas frecuencias y resaltar los graves Gire el knob en el sentido de las agujas para realzar las al...

Страница 31: ...ga el Roadtrip 51 y se ajusta el nivel del bus est reo que se env a al amplificador interno clase D y el altavoz de 8 de rango completo Las salidas LINE OUT 6 RCA permiten pinchar la se al en el bus e...

Страница 32: ...ulos de bater as se cargan de forma autom tica El LED CHARGING le informa del estado de la carga en ese momento Si los m dulos de bater as se est n cargando el LED CHARGING parpadea Si los m dulos de...

Страница 33: ...spositivo de grabaci n dispositivo Bluetooth externo e g port til o smartphone Micr fono UHF inal mbrico micr fono o guitarra con cable reproductor de 34 www nowsonic com Ejemplos de conexi n ES ROADT...

Страница 34: ...n puede ponerse direc tamente en contacto con nosotros Encontrar nuestros datos de con tacto en nuestra p gina web www nowsonic com OBSERVACI N Tenemos gran cuidado en el empaquetado del dis positivo...

Страница 35: ...lgoci Nie stawiaj na urz dzeniu adnych pojemnik w z wod gdy mog one si przewr ci i woda mo e dosta si do wn trza urz dzenia Niniejsze urz dzenie musi by uziemione U ywaj tr jprzewodowego ekranowanego...

Страница 36: ...nego tworzywa sztucz nego ABS i posiada z przodu metalow siatk os aniaj c 8 calowy g o nik szerokopasmowy Bez wzgl du na to czy jeste muzykiem i szukasz ma ego urz dzenia do nag o nienia mniejszych im...

Страница 37: ...51 PL ROADTRIP 51 Instrukcja obs ugi 1 Uchwyt EZ do przenoszenia urz dzenia 2 Pole obs ugi bluetooth 3 Pole obs ugi UKF 4 Pole obs ugi mikrofonu instrumentu mono 5 Pole obs ugi wej cia line stereo 6...

Страница 38: ...zegara by przyt umi tony wysokie i zwi kszy poziom bas w Przekr pokr t o w kierunku wskaz wek zegara by podwy szy tony wysokie i zmniejszy poziom bas w Pokr t em ECHO 5 mo esz dostroi g o no wewn trz...

Страница 39: ...ugi Master W polu g wnym znajduj si elementy kt rymi w czasz wy czasz urz dzenie a tak e kierujesz sygna sumacyjny na wej cie wewn trznego stopnia ko cowego mocy klasy D i dalej do szero kopasmowego...

Страница 40: ...latory aduj si automatycznie Dioda LED CHAR GING informuje o aktualnym poziomie na adowania akumulator w Kiedy akumulatory s adowane mruga dioda LED CHARGING Kiedy akumulatory s ca kowicie na adowane...

Страница 41: ...Anschlussbeispiele PL ROADTRIP 51 Instrukcja obs ugi Magnetofon lub inne urz dzenie nagrywaj ce Zewn trzne urz dzenie bluetooth np laptop lub smartfon Mikrofon bezprzewodowy UKF Mikrofon kablowy lub g...

Страница 42: ...sprzedawcy u kt rego urz dzenie zosta o zakupione W przypadku naprawy serwisowej prosimy zwr ci si r wnie do lo kalnego sprzedawcy W innym przypadku prosimy o skontaktowanie si bezpo rednio z nami Na...

Страница 43: ...B www nowsonic com Distributed by Sound Service GmbH WEEE Reg Nr DE 18189133 www nowsonic com...

Отзывы: