Novy 7500/7 Скачать руководство пользователя страница 18

EN 18

Use

NOTE: These operating instructions apply to
several appliance models It is possible that
individual features are described which do not
apply to your appliance.

When using a hood sufficient air flow is necessary. 
However large your kitchen may be, there is only 
so much air available in that space. Opening a 
door or window or the installation of a ventilation 
grid close to the hood insures a good quality of 
air flow. 
Insufficient air flow will impair the extraction 
efficiency of your hood immensely. 

Insufficient air flow can cause reflux from other 
air ducts such as chimneys or combustion 
appliances.
When using a cooker hood and appliances using 
energy other than electrical in the same space, 
the pressure in the room may not surpass 4 Pa (= 
0.04mBar).

Safety
•  Deep frying under the hood is only allowed 

under constant supervision. 

•  Under no circumstances is it allowed to 

flambé under the hood. 

•  In case of fire always switch off the hood. 
•  Never extinguish burning fat or oil with water. 

Cover the pot with a well fitting lid or a burn-
blanket.

Advice 
For maximum efficiency please follow this advice: 
•  When cooking make sure pots are positioned 

properly under the hood surface.

•  Activate the hood a few minutes prior to cook-

ing.

•  Switch the hood off 10 minutes after cooking 

is finished (use delay function when present).

•  Avoid drafts under the hood surface.
•  When using induction: adapt the intensity of 

both hob and hood to the lowest possible 
level in order to avoid excessive creation of 
damp fumes.

Operation

 switch on / off

 decrease speed levels

 and 

 LED indication speed level

 increase speed levels

 illumination

Switch on - switch off  
To switch the motor on push button 

.

The hood will always resume the level it was 
previously switched off in.

Switch off with 10 minute delay: 
Press button 

 once. The first green LED blinks, 

the other LED’s remain lit up according to the level 
in use. After 10 minutes motor and illumination 
switch off automatically.

Switch off without delay:
Push button 

 twice.

Auto-Stop
To avoid that the hood will function during a too 
long period, it will switch off automatically after 3
hours (when no changes to the controls have been 
made). Only the motor will turn off automatically. 
The lighting and ambient lighting will stay on.

Levels of intensity
To decrease speed levels push button 

.  To 

increase speed levels push button 

Three green LED’s 

 indicate level 1 to 3, one red 

LED 

 indicates the level ‘POWER’. 

‘POWER’ is only used in case of excessive 
formation of smoke, fumes or odours. Taking into 
account the large volume of air which is extracted 
from the room at this level, it’s use should be 
limited. 

‘POWER’ automatically reverts to level 3 after 20 
minutes.

Illumination
To activate the lights press button 

. The lights 

will switch on at full power. 
Lighting can be activated independently from the 
motor.

Dimming halogen lights
With the halogen lights activated, dim by holding 
button 

 pressed.

Содержание 7500/7

Страница 1: ...FR Belgique Mode d emploi et d installation p 7 France DE Belgien Montage und Bedienungsanleitung p 12 Deutschland sterreich Schweiz EN Operating and installation Instructions p 17 NL Nederland Gebrui...

Страница 2: ...Uw apparaat bevat tevens vele recycleerbare materialen Daarom dienen gebruikte apparaten van ander afval te worden gescheiden De recyclage van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd wo...

Страница 3: ...hakelen Om de motor in te schakelen drukt u op toets De dampkap wordt altijd opgestart op de laatst gebruikte functie verlichting en of motor Uitschakelen met naloopstand Om de naloopstand in te stell...

Страница 4: ...iguur 3 Vervangen van de batterijen Voor de vervanging van de batterij dient u het plastiekdeksel los te schroeven de oude batte rijen te verwijderen en een nieuwe erin te plaat sen Let op de in het b...

Страница 5: ...10 minuten zo als standaard voorzien op de dampkappen zon der koolfilter Toegang tot de monoblock filters De onderplaat aan het linker en rechter uiteinde vast nemen en naar onder trekken De metalen v...

Страница 6: ...r voren tot uit de houder 2 Haal de lamp naar boven 3 De sfeerverlichting omvat 2 TL mini lampen van 8W bestelnummer 7500034 en 2 TL T5 lampen van 21W bestelnummer 7500035 Elektrische aansluiting De d...

Страница 7: ...d chets d nu s de valeur Un retraitement adapt l environnement peut permettre d en tirer des mati res premi res de valeur Cet appareil est lab lis conform ment la directive europ enne 2002 96 CE sur l...

Страница 8: ...ou arr ter le moteur La hotte red marre sur la derni re vitesse utilis e Arr t avec permanence Actionnez la touche une fois un arr t avec permanence est d marr La premi re diode clignote et les autres...

Страница 9: ...s figure 3 Remplacement des piles Pour proc der au remplacement des piles d vissez le couvercle en plastique enlevez les anciennes piles et placez y de nouvelles piles Respectez les marques de polarit...

Страница 10: ...ment sur en pendant 5 secondes le 3 me LED vert clignote 3 fois Acc s au filtre monoblock Ouvrir le d flecteur enlever le filtre graisse m tallique 1 Pour ter le filtre charbon actif tirer sur la lang...

Страница 11: ...la douille 2 La sortir de son logement 3 L clairage d ambiance est constitu de 2 TL mini de 8W r f rence 7500034 et 2 TL T5 de 21W r f rence 7500035 Raccordement lectrique Raccordement lectrique sur...

Страница 12: ...r glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Altger tesindkeinwertloserAbfall DurchumweltgerechteEntsorgungk nnenwertvolleRohstoffe wiedergewonnen...

Страница 13: ...erstr mung zwischen Koch feld und Dunstabzugshaube Bedienung Tasten zum Einschalten Ausschalten Taste Motorstufe verringern LED Motorstufen 1 3 LED Motorstufe POWER Taste Motorstufe erh hen Taste Koch...

Страница 14: ...Sie innerhalb von 10 Sekunden die Lichttaste der Fernbedienung um die Einstellung zu best tigen Dunstabzugshaube und Fernbedienung sind jetzt aufeinander eingestellt siehe Abbildung 3 Auswechseln der...

Страница 15: ...kunden Die Best tigung erfolgt durch 5x Blinken der roten LED S ttigungsanzeige ausschalten Dr cken Sie gleichzeitig die Tasten und f r 5 Sekunden Die Best tigung erfolgt durch 5x Blinken der gr nen L...

Страница 16: ...htmittels drehen Sie die Schrauben der Abdeckung heraus Klappen Sie mittels des mitgelieferten Saugnapfs die Abdeckung hoch und nehmen Sie sie ab Drehen Sie die Lampe mit einer Viertel Drehung 1 Ziehe...

Страница 17: ...ging in an environmen tally friendly manner Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances This appliance is identified according to the E...

Страница 18: ...rface When using induction adapt the intensity of both hob and hood to the lowest possible level in order to avoid excessive creation of damp fumes Operation switch on off decrease speed levels and LE...

Страница 19: ...usehold refuse but they are to be handed in as chemical waste NOVY key You can switch on the ambient lighting using the NOVY key figure 5 Technical information Power supply 2xAAA batteries Frequence 4...

Страница 20: ...programmed 200 working hours After 200 working hours the red LED will blink time to reactivate the monoblock filter Reprogramming of the saturation indication Attention Programming can only take place...

Страница 21: ...t until it comes out of the holder 2 Pull the lamp to the top 3 The ambient lighting contains 2 TL mini lamps of 8W order number 7500034 and 2 TL T5 lamps of 21W order number 7500035 Electrical connec...

Страница 22: ...r het milieu en geschikt voor recycling Zorg voor een milieuvriendelijke afvoer van de verpakking Uw oude toestel bevat tevens recyclebare materialen Het is uw verantwoordelijkheid als gebruiker uw ou...

Страница 23: ...en BEDIENING Aan de onderzijde van de afzuigkap bevindt zich het bedieningspaneel aan uit toets snelheid verlagen snelheid verhogen verlichting en LED indicatie snelheid Ventilator in en uitschakelen...

Страница 24: ...durende 3 sec op aan uit verlichtingstoets tot het lampje knippert Daarna knippert het lampje evenveel als de ge kozen code Herhaal deze stap tot je de gewen ste code hebt bereikt Er zijn in het totaa...

Страница 25: ...van kokend water waaraan een ontvettend af wasmiddel is toegevoegd Spoel vervolgens het filter uit onder de kraan met warm water en laat deze daarna uitlekken Belangrijk Indien de bovenvermelde instru...

Страница 26: ...erverlichting bestaat uit 2 TL mini lampen van 8W en 2 TL T5 lampen van 21W ELEKTRISCHE AANSLUITING De afzuigkap is voorzien van een snoer De stroomsterkte en verbruik zijn aangegeven op de specificat...

Страница 27: ...27 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 7500 7502...

Страница 28: ...en grijs rood blauw zwart bruin blanc jaune vert gris rouge bleu noir brun weiss gelb gr n grau rot blau schwarz braun white yellow green grey red blue black brown 7500 6 7502 6 7401 029 12V 20W 7000...

Страница 29: ......

Страница 30: ...emps et sans pr avis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG beh lt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv...

Страница 31: ...iques locales type de gaz tension fr quence conditions d installation conditions climatiques Les d g ts occasionn s par une utilisation non conforme ou ad quate et les adaptations n cessaires ou souha...

Страница 32: ...n Belgi Les conditions de garantie en Belgique Die Garantiebedingungen in Belgien p 2 4 Les conditions de garantie en France p 5 F r Garantiebedingungen in Deutschland For all other countries Naam Nom...

Отзывы: