background image

Page 4

TH1 CANopenユーザーズマニュアル / TH1 

CANopen  User Manual 

4 Instruction for installation

For direct stroke measuring in a cylinder the position marker

has to be fixed with 2 screws M3 or M4 (depending on the

position marker) directly on the cylinder ‘s piston bottom,

fastening torque for M4 screws max. 1 Nm.

Alternatively the position marker can also be fixed by a 

threaded ring or by an press-fit-connection. For the mounting

of the position marker non-magnetic material (e.g. stainless

steel, brass, aluminum) has to be used preferably. 

If necessary a non-magnetic spacer with min. 5 mm thickness

has to be mount between position marker and cylinder ‘s

piston bottom. The position marker may not drag on the rod.

When the screw flange will be mounted in a cylinder of

magnetizable material, it ‘s important to have axially a 

electrical spacing of min. 15 mm between position marker in 

setting to zero point and cylinder!

For the versions with several position markers the distance

between the position markers must be min. 100 mm! 

  

  Strong electrical or magnetic fields in the immediate vicinity of the   

  transducer may lead to faulty signals.

The sensor has to be screwed in via the hexagon flange (SW46).

The maximum tightening torque must never exceed 50 Nm when 

fastening down the sensor head!

The bore in the piston rod has to be laid out dependent on the pressure 

and the velocity of the movement. 

The recommended bore diameter amounts to Dk ≥ 12,7 mm.

The provided O-ring seals the pressure area of the cylinder at the 

screw plug hole. The contact surface of the flange must rest completely 

against the mounting surface of the cylinder.

For horizontal mounting of transducer with a defined electrical range 

longer than 1000 mm the TH1 rod should be supported or attached at 

ist end.

The end of the TH1 rod has to be protected against wear. 

For the area of the cable please take care that enough space is available, the 

minimum bending radius has been observed and sharp edges have be avoided.

5 Wiring
Note the following when making electrical connection:

System (supply voltage GND) and control cabinet (signal GND) must be 

at the same potential. 

To ensure the electromagnetic compatibility (EMC), the following 

instructions must be strictly followed:

• Transducer and controller must be connected by using a shielded cable.

• Shielding: Copper filament braided, 85% coverage.

• On the controller side the cable shield must be grounded, 
i.e. be connected with the protective earth conductor.

   

        Cable connection 

may not extended over 30m!

4 インストール手順

シリンダー内での直接ストローク測定の場合、ポジションマーカーはシリンダーのピス
トン底部に直接 2 本のネジ M3 または M4(ポジションマーカーに応じて)で固定する
必要があります。

 

M4 ネジの締め付けトルクは最大 1N です。あるいは、ポジションマーカーをネジ付き
リングまたは圧入接続で固定することもできます。

 

可能であれば、磁気ポジションマーカーを保持するために、非磁性材料(ステンレス鋼、
真ちゅう、アルミニウムなど)を使用する必要があります。 必要に応じて、非磁性スペー
サーワッシャー(厚さ 5mm 以上)をポジションマーカーとピストン底部の間に取り付
けます。ポジションマーカーはロッドを引きずることはできません。

スクリューフランジを磁化可能な材料のシリンダーに取り付ける場合、
ゼロ点設定時のポジションマーカーとシリンダー間の距離が、軸方向に少なく
とも 15mm であることを確認してください。

複数のポジションマーカーを備えたバージョンの場合、
ポジションマーカー間の距離は少なくとも 100mm でなければなりません。 

  トランスデューサのすぐ近くに強い電界または磁界があると、信号に障害

  が発生する可能性があります。

センサは六角フランジ(SW46)を介してねじ込む必要があります。

 

最大締め付けトルクは 50Nm を超えないようにしてください!

 

ピストンロッドのボアは、圧力と移動速度に応じて設置する必要があります。

 

推奨される穴の直径は Dk ≥ 12.7mm です。

付属の O リングは、ねじ込み穴でシリンダーの圧力領域をシールします。

 

フランジの接触面は、シリンダーの対応する接触面に完全に配置する必要があ

ります。

電気的に定義された面積が 1000mm を超える変位トランスデューサを水平に
取り付ける場合は、TH1 ロッドをサポートするか、端に取り付ける必要があ
ります。TH1 ロッドの端は摩耗から保護する必要があります。

ケーブルの領域は十分なスペースである必要があり、最小曲げ半径を遵守し、
鋭いエッジを避ける必要があります。

5 配線

 

電気接続を行うときは、次の点に注意する必要があります。

システム(電源 GND)と制御キャビネット(信号 GND)は
同じ電位である必要があります。

 

電磁両立性(EMC)を保証するために、以下の指示を遵守する必要があります:

 

位置トランスデューサと制御装置は、シールドケーブルで接続する必要があります。

 

• シールド:個々の銅線の編組、85%の被覆率。

 

• 制御側では、ケーブルシールドを接地する必要があります。
つまり、保護導体に接続する必要があります。

        ケーブル接続は

30m を超えて延長することはできません!

Содержание TH1 CANopen

Страница 1: ...tallation 4 5 Wiring 4 6 Mounting and installation 5 6 1 Screw flange M18x1 5 5 6 1 2 Installation example 6 6 2 Position marker 7 7 Electrical connection 7 7 1 M16x0 75 Code 105 7 7 2 M12x1 Code 106...

Страница 2: ...k connections Improper connections and overvoltage can damage the transducer Check the connections always carefully before turning on system Potential differences between supply voltage GND and signal...

Страница 3: ...In case of strong HF interference it is necessary to use shielded cables It requires checking depending on the user s grounding concept if only one side or both sides of the shield should be connecte...

Страница 4: ...tightening torque must never exceed 50 Nm when fastening down the sensor head The bore in the piston rod has to be laid out dependent on the pressure and the velocity of the movement The recommended b...

Страница 5: ...6 Installation 6 1 M18x1 5 Screw flange M18x1 5 TH1 CANopen TH1 CANopen User Manual Z TH1 P18 Z TH1 P19 Z TIM P20 Z TH1 P18 Z TH1 P19 Z TIM P20 51mm 104 108 30mm 102 106 O Page 5...

Страница 6: ...ANopen TH1 CANopen User Manual O Z TH1 P18 Z TH1 P19 Z TIM P20 50mm 6 0 2 X X O O Y ISO 6149 O Page 6 Dk 25 25 M18 1 5 M18 1 5 30 51 30 min 22 min 22 min 15 min 5 19 8 0 1 0 1 1 5 R 0 1 0 1 4 5 5 M18...

Страница 7: ...7 Electrical connention 7 1 M16x0 75 6 6 pin frange Connector TH1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 105 Example ordering code TH1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 105 Ub Supply Ub shield do not connect Pin assignment Signal M16...

Страница 8: ...assignment Signal M12 M12 connector 5 pin 5 2 pin 2 1 pin 1 3 pin 3 4 pin 4 CANopen EDS Novotechnik The description of CANopen interface and the electronic data sheet EDS can be downloaded from Novote...

Страница 9: ...female connector straight M12x1 5 pin for wire gauge 6 8 mm max 0 75 mm EEM 33 73 P N 005645 Mating female connector angled M12x1 5 pin for wire gauge 6 8 mm max 0 75 mm EEM 33 75 P N 005646 Cable se...

Отзывы: