background image

15

F

R

A

N

Ç

A

IS

15

IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION

1. 

NE JAMAIS plonger dans l'eau.

2. 

NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau.

3. 

NE JAMAIS utiliser une éponge ou un chiffon abrasif sur l'appareil.

4. 

NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l'appareil.

5. 

NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.

6. 

NE JAMAIS retirer la Marmite de ses supports ou l'enfoncer de force parce que ceci 

pourrait désaligner l'engrenage, et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.

7. 

Débrancher la prise de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et lors du nettoyage.

8. 

NE JAMAIS utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise 

endommagée, ou si l'appareil fonctionne mal.

9. 

NE JAMAIS laver les pièces de l'appareil dans le lave-vaisselle.

10.  Garder hors de la portée des enfants.

11.  Cet appareil n'est PAS UN JOUET.

12.  Les enfants laissés sans surveillance et les personnes ayant une 

déficience cognitive ne devraient jamais utiliser cet appareil.

13.  Pour des raisons de sécurité, les jeunes enfants qui sont à proximité 

de l'appareil ne devraient pas être laissés sans surveillance.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Des mesures de précaution de base devraient toujours être prises 

pendant l'utilisation d'appareils électriques, notamment :

1. 

Lire toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

2. 

Garder la porte de l'appareil principale fermée au moment de son fonctionnement. 

Ne pas toucher à la Marmite en fonctionnement; elle devient très CHAUDE.

3. 

Pour éviter de s'électrocuter, ne pas immerger le cordon électrique, 

la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.

4. 

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil 

électrique est utilisé à proximité des enfants.

5. 

Avant de retirer les pièces et de les nettoyer, débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

6. 

NE PAS utiliser l'appareil avec un cordon ou une prise endommagée ni si 

l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner l'appareil 

à l'atelier de réparation le plus près pour qu'il soit révisé ou réparé.

7. 

Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoires. L'utilisation 

de quelque accessoire pourra provoquer des blessures.

8. 

NE PAS utiliser à l'extérieur.

9. 

Placer l'appareil aussi près que possible de la prise pour éviter 

de trébucher sur le cordon et de se blesser.

10.  NE PAS laisser le moteur de la Marmite en fonction lorsque le maïs a fini d'éclater.

Содержание CCP900

Страница 1: ...All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2016 Nostalgia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 01 14 16 DJ ...

Страница 2: ...0s 8 0 Oz Antique Popcorn Cart Chariot à Maïs Soufflé Antique Style des Années 1890Vintage Collection Carrito de palomitas antiguo de 1890 deVintage Collection Instructions and Recipes Consignes et Recettes Instrucciones y Recetas ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...ty and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol All safety messages will tell you what the potential hazar...

Страница 5: ...ecautions should always be followed when using electrical appliances including the following 1 Read all instructions before operating this appliance 2 Keep door of Main Unit closed while operating Do not touch Kettle while operating it gets very HOT 3 To protect against electrical shock do not immerse cord plug or any part of this appliance in water or other liquids 4 Close supervision is necessar...

Страница 6: ...t a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way 20 CAUTION The lightbulb inside of this unit will get hot This bulb is only for use with the popcorn cart If the bulb gets damaged it must be replaced by a qualified person in order to avoid a hazard 21 Do not attempt to service this appliance yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other h...

Страница 7: ... Qty 2 PARTS ASSEMBLY 4 Bolt 35 Qty 2 6 Flat Washer Qty 2 t 16mm 4 Bolt 35mm Qty 2 Hardware 1 Screw 8mm Qty 8 2 Screw 3X10mm Qty 3 3 Bolt 16mm Qty 4 5 Flat Washer Qty 2 PARTS ASSEMBLY 6 Flat Washer Qty 2 1 Screw 8mm Qty 8 2 Screw 3mm Qty 3 3 Bolt 16mm Qty 4 4 Bolt 35mm Qty 2 5 Flat Washer Qty 2 6 Flat Washer Qty 2 ...

Страница 8: ...ENGLISH 6 Assembly P Screwdriver ...

Страница 9: ...s 3 Insert the Rear Cross Beam K between the ends of the Foot Stand I Attach the Wheel G to the Rear Cross Beam K and the Foot Stand I with one Axle Bolt F and one 5 Flat Washer on the outside of the wheel then one 6 Flat Washer and one Rubber Mat N Repeat on the other side with the second Wheel G Axle Bolt F 5 Flat Washer 6 Flat Washer Rubber Mat N 4 Bolt Rear Cross Beam K Wheel G ...

Страница 10: ...nd I and slide down Use four 1 Screws to secure the tabs under the Bottom Plate O to the Foot Stand I 6 Place Main Unit A onto the top of the Storage Compartment C Ensure that the two inserting pins at the bottom of the Main Unit A line up correctly so that Main Unit A can be locked under the beam of the Storage Compartment C 7 Attach Crown M to Main Unit A using three 2 screws ...

Страница 11: ...ettle will not heat if plug is not fully inserted 5 Plug in the appliance while switch is flipped to OFF position 6 Turn appliance ON by flipping the switch on the top of the machine see illustration above for location of switches Allow the appliance to run 3 5 minutes to heat up Kettle 7 Once Kettle has heated turn unit OFF before adding ingredients 8 Use the Oil Measuring Spoon supplied with you...

Страница 12: ... Kettle motor and remove Kettle from support brackets 3 Take Kettle out of the Main Unit and remove Wing Nuts by twisting counter clockwise Lift dual hinged lid from Kettle 4 Fill of Kettle with hot soapy water and let sit for 15 20 minutes to cut the grease Time may vary use your own judgment depending on the amount of cleaning necessary 5 Empty water If necessary use the scrubber side of a clean...

Страница 13: ...owder green onions cracked pepper sea salt and parmesean cheese Set aside In a large mixing bowl drizzle hot olive oil over popcorn Toss until well coated Slowly add in dry ingredients while continuously strirring popcorn until well coated You may also shake the dry ingredients over popcorn in a large paper or muslin bag TRADITIONAL POPCORN BALLS Cup Popcorn Cup Corn Syrup Cup Granulated Sugar Tea...

Страница 14: ... banana chips Sprinkle peanuts over chocolate and peanut butter mixture Allow to cool When chocolate and peanut butter has hardened break up the Chunky Monkey into pieces Can be stored in plastic freezer bags POPCORN PEPPERMINT BARK 1 Gallon Popped Corn 1 12 oz bag Semi Sweet or Dark Chocolate Chips 1 cup Peppermint Sticks crushed Pop corn kernels as directed on page 9 Melt chocolate chips over st...

Страница 15: ... within the warranty period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacement parts or other than ordinary household use You may be required to return the product with shipping prepaid by you for inspection and evaluation Return shipping costs are not refundable The C...

Страница 16: ... sécurité tout comme celle des autres est importante De nombreux messages importants de sécurité se trouvent dans le présent manuel et sur votre appareil Toujours lire et respecter toutes les consignes de sécurité Ceci est le symbole d avertissement de sécurité Ce symbole avertit des risques potentiels qui présente un danger pour votre vie et celle des autres Tous les messages de sécurité suivront...

Страница 17: ...illance IMPORTANTES MISES EN GARDE Des mesures de précaution de base devraient toujours être prises pendant l utilisation d appareils électriques notamment 1 Lire toutes les consignes avant d utiliser l appareil 2 Garder la porte de l appareil principale fermée au moment de son fonctionnement Ne pas toucher à la Marmite en fonctionnement elle devient très CHAUDE 3 Pour éviter de s électrocuter ne ...

Страница 18: ...nt toujours pas communiquer avec un électricien agréé Ne pas tenter de modifier la fiche de quelque façon 20 MISE EN GARDE L ampoule à l intérieur de cet appareil devient chaude Cette ampoule est à utiliser uniquement avec le chariot à maïs éclaté Si l ampoule est endommagée elle doit être remplacée par une personne qualifiée afin d éviter tout danger 21 Ne pas tenter de réparer cet appareil soi m...

Страница 19: ...RTS ASSEMBLY 4 Bolt 35 Qty 2 6 Flat Washer Qty 2 lt 16mm 4 Bolt 35mm Qty 2 Hardware 1 Screw 8mm Qty 8 2 Screw 3X10mm Qty 3 3 Bolt 16mm Qty 4 5 Flat Washer Qty 2 PARTS ASSEMBLY 6 Flat Washer Qty 2 Vis nº 1 8 mm Qté 8 Vis nº 2 3 mm Qté 3 Boulon nº 3 16 mm Qté 4 Boulon nº 4 35 mm Qté 2 Rondelle plate nº 5 Qté 2 Rondelle plate nº 6 Qté 2 ...

Страница 20: ...Poignée poussoir I Pied M Couronne B Tasse à mesurer le maïs F Boulons d essieu J Traverse avant N Tapis en caoutchouc C Compartiment de rangement G Roue K Traverse arrière O Plaque du fond D Cuillère à mesurer l huile H Clé L Godet à mais P Tournevis ...

Страница 21: ...er la traverse arrière K entre le bas du Pied I Installer la Roue G à la traverse arrière K et le Pied I avec un Boulon d essieu F et une Rondelle plate nº 5 sur le côté extérieur de la roue et une Rondelle plate nº 6 et un Tapis en caoutchouc N Faire la même chose de l autre côté avec la deuxième roue G Boulon d essieu F Rondelle plate nº 5 Rondelle plate nº 6 Natte en caoutchouc N Boulon nº 4 Tr...

Страница 22: ...riser les pattes sous la Plaque du fond O au Pied I avec quatre Vis nº 1 6 Placer l Appareil principal A sur le dessus du Compartiment de rangement C S assurer que les deux goupilles d insertion à la base de l Appareil principal A s alignent correctement de manière à ce que l Appareil principal A puisse se verrouiller sous la barre du Compartiment de rangement C 7 Fixer la Couronne M à l Appareil ...

Страница 23: ...rée 5 Brancher l appareil alors qu il est à la position OFF arrêt 6 Mettre l appareil à la position ON marche en appuyant sur le commutateur qui se trouve sur le dessus de l appareil voir l illustration ci dessus pour l emplacement des interrupteurs Laisser l appareil fonctionner 3 à 5 minutes pour réchauffer la Marmite 7 Dès que la Marmite est prête mettre l appareil à la position OFF arrêt avant...

Страница 24: ...le moteur de la Marmite puis retirer la Marmite des supports 3 Retirer la Marmite de l Appareil principal et enlever les écrous à oreilles en tournant dans le sens antihoraire Soulever le couvercle à double charnière de la Marmite 4 Remplir la marmite aux d eau chaude savonneuse et laisser reposer de 15 à 20 minutes pour enlever la graisse Le temps peut varier se servir de son jugement quant au ne...

Страница 25: ...page 9 Combine garlic powder green onions cracked pepper sea salt and parmesean cheese Set aside In a large mixing bowl drizzle hot olive oil over popcorn Toss until well coated Slowly add in dry ingredients while continuously strirring popcorn until well coated You may also shake the dry ingredients over popcorn in a large paper or muslin bag BOULES DE MAÏS SOUFFLÉ TRADITIONNELLES tasse de maïs s...

Страница 26: ...es de bananes Saupoudrer les arachides sur le chocolat et le mélange de beurre d arachide Laisser refroidir Lorsque le chocolat et le beurre d arachide ont refroidi et durci couper le Singe joufflu en morceaux Peut être conservé dans des sacs à congélation ÉCORCE AU MAÏS SOUFFLÉ ET À LA MENTHE 4 5 l 1 gal de maïs soufflé 1 sac de 340 g 12 oz de grains de chocolat mi sucré ou noir 1 tasses de bâton...

Страница 27: ...te garantie ne couvre pas l usure normale ou dommage cause par l expédition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pièces de remplacement voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile Il est possible que vous ayez à retourner le produit avec les frais de retour prépayés par vous pour une inspection et une évaluation Les frais d...

Страница 28: ...dad y la de los demás son muy importantes Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le avisa de peligros potenciales que podrá causar la muerte o lesionarle a usted y a otros Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos p...

Страница 29: ...seguir siempre las precauciones básicas de seguridad entre las que se incluyen 1 Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato 2 Mantenga la puerta cerrada de la Unidad Principal durante su uso No toque el caldero durante su funcionamiento se CALIENTA MUCHO 3 Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica no sumerja el cable los enchufes ni ninguna otra parte del apa...

Страница 30: ...ente modificar el enchufe de ninguna forma 20 PRECAUCIÓN La bombilla dentro de esta unidad se calentará Esta bombilla es sólo para usarse con el carrito de palomitas Si la bombilla se daña debe sustituirse por una persona calificada a fin de evitar situaciones de peligro 21 No intente revisar este aparato usted mismo ya que abrirlo o retirar las cubiertas podría estar expuesto a tensiones peligros...

Страница 31: ...SEMBLY 4 Bolt 35 Qty 2 6 Flat Washer Qty 2 lt 16mm 4 Bolt 35mm Qty 2 Hardware 1 Screw 8mm Qty 8 2 Screw 3X10mm Qty 3 3 Bolt 16mm Qty 4 5 Flat Washer Qty 2 PARTS ASSEMBLY 6 Flat Washer Qty 2 Tornillo No 1 8mm Cant 8 Tornillo No 2 3mm Cant 3 Perno No 3 16mm Cant 4 Perno No 4 35mm Cant 2 Arandela plana No 5 Cant 2 Arandela plana No 6 Cant 2 ...

Страница 32: ...I Base de la pata M Corona B Taza de medida de granos F Pernos del eje J Viga transversal delantera N Protector de caucho C Compartimiento de almacenamiento G Rueda K Viga transversal trasera O Placa inferior D Cuchara de medida de aceite H Llave L Pala para palomitas P Destornillador ...

Страница 33: ... viga transversal trasera K entre los extremos de la base de la pata I Fije la rueda G en la viga transversal trasera K y la base de la pata I con un perno del eje F y una arandela plana No 5 en la parte exterior de la rueda luego a una arandela plana No 6 y un protector de caucho N Repita del otro lado con la segunda rueda G Perno del eje F Arandela plana No 5 Arandela plana No 6 Alfombra de goma...

Страница 34: ...s No 1 para asegurar las lengüetas debajo de la placa inferior O a la base de la pata I 6 Coloque la Unidad principal A en la parte superior del Compartimiento de almacenamiento C Asegúrese de que los dos pasadores de inserción de la parte inferior de la Unidad principal A se alineen correctamente de manera que la Unidad principal A pueda fijarse bajo la viga del Compartimiento de almacenamiento C...

Страница 35: ...a insertado totalmente el enchufe 5 Conecte el aparato mientras que el interruptor esté colocado en la posición OFF 6 ENCIENDA el aparato volteando el interruptor de la parte superior de la máquina consulte la ilustración anterior para ver la ubicación de los interruptores Permita que el aparato funcione de 3 a 5 minutos para calentar el caldero 7 Una vez que el caldero esté caliente APAGUE la uni...

Страница 36: ...esenchufe el motor del caldero y retire el caldero de los soportes 3 Retire el caldero de la Unidad Principal y las tuercas de mariposa al girar en sentido antihorario Levante la tapa con dos bisagras del caldero 4 Rellene del caldero con agua jabonosa caliente y déjela reposar durante 15 a 20 minutos para cortar la grasa El tiempo puede variar utilice su propio criterio en función de la cantidad ...

Страница 37: ...bine ajo en polvo cebollas verdes pimienta machacada sal marina y queso parmesano Retírelo En un tazón grande rocíe aceite de oliva caliente sobre las palomitas Revuelva hasta que quede bien cubierto Agregue lentamente los ingredientes secos mientras revuelve continuamente las palomitas hasta que queden bien cubiertas También puede revolver los ingredientes secos sobre las palomitas en una bolsa d...

Страница 38: ...eo Riegue los maníes sobre la mezcla de chocolate y mantequilla de maní Permita que se enfríe Cuando el chocolate y la mantequilla de maní se hayan endurecido separe en pedazos al Mono Rechoncho Puede guardarse en bolsas de plástico para congelador PALOMITAS DE MAÍZ CON TROZOS DE HIERBABUENA 1 galón de maíz explotado 1 bolsa de 12 onzas de trozos de chocolate semidulces 1 taza de barras de menta t...

Страница 39: ...no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteración piezas de cambio incorrectas o algo distinto al uso doméstico normal Es posible que deba devolver el producto con los gastos de envío pagados por usted para inspección y evaluación Los costos de envío no son reembols...

Страница 40: ......

Отзывы: