Northland NL24BCG0 Series Скачать руководство пользователя страница 42

8

Set

Colder

Warmer

ON/OFF

Press and Hold

Press and Hold

Alarm

F

Figura 11

Control

Figura 10

Primer plano del control

USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO

Puesta en marcha de su refrigerador

Enchufe el cable de alimentación del refrigerador 

en una toma de corriente de pared. Su refrigerador 

comenzará a enfriar después de conectar la ali-

mentación. Si su refrigerador no arranca, verifique 

si está encendido y si la temperatura programada 

es lo suficientemente fría.

Encendido y apagado de su refriger-

ador

Si el refrigerador está encendido, su temperatura 

aparecerá en la pantalla. Para apagar el refrig-

erador, mantenga apretado el botón “ON/OFF” 

(Encendido/ Apagado) durante tres (3) segundos. 

Aparecerá “OFF” (Apagado) en la pantalla.

Si el refrigerador no está encendido, la pantalla 

mostrará “OFF”. Para encender el refrigerador, 

mantenga apretado el botón “ON/OFF” (Encendido/ 

Apagado) durante tres (3) segundos. La pantalla 

mostrará la temperatura del refrigerador.

Ajuste de la temperatura deseada

Para programar la temperatura del refrigerador, 

mantenga apretado el botón "SET". Si se pulsa el 

botón "SET", la pantalla muestra la temperatura 

programada. Para ajustar la temperatura deseada, 

mantenga apretado el botón "SET" y pulse, 

simultáneamente, los botones "WARMER" (más 

caliente) o "COLDER" (más frío).

Utilización del refrigerador

La temperatura del refrigerador puede programarse 

entre 1° y 6° C (34° y 42° F).

Es posible que su refrigerador demore hasta 24 

horas en alcanzar la temperatura deseada. Ello de-

penderá del contenido cargado y de la frecuencia 

con la que la puerta se abre y cierra.

Para obtener los mejores resultados, deje que el 

refrigerador se enfríe hasta la temperatura selec-

cionada antes de proceder con su carga. Una vez 

cargado el contenido, deje que la temperatura se 

estabilice por al menos 48 horas antes de volver a 

ajustar la temperatura.

Esto sólo silenciará la alarma. Si la condición que 

disparó la alarma persiste, el código de alarma 

continuará parpadeando en la pantalla y la alarma 

audible sonará durante 20 segundos cada 60 

minutos.

Procedimiento para silenciar la 

alarma

Pulse cualquier tecla para silenciar la alarma.

NOTA

 

 

 

Alarmas

El control electrónico supervisará el funcionamiento 

del refrigerador y le alertará sobre los problemas 

posibles con una serie de alarmas audibles y 

visuales.

                          • 

Alarma por puerta abierta:

 si la

                          puerta ha quedado abierta por más

                          de cinco (5) minutos,

                          la alarma sonará a intervalos 

de un (1) segundo. En el panel de visualización 

parpadeará la leyenda “do” y el LED de alarma, 

ubicado en la esquina superior izquierda de la pan-

talla bajo la indicación “Alarm”, estará encendido. 

Esta alarma cesará al cerrar la puerta.

 

 

 

                          •

 Falla del sensor de tempera

                          tura:

 si el controlador detecta que 

                         el sensor de temperatura no funcio-

na correctamente, se disparará la alarma por falla 

en dicho sensor y sonará a intervalos de un (1) 

segundo. En el panel de visualización parpadeará 

la leyenda “E1” y el LED de alarma, ubicado en la 

esquina superior izquierda de la pantalla bajo la 

indicación “Alarm”, estará encendido. Si aparece 

este código de falla, por favor, llame al servicio de 

atención al cliente de Northland o al distribuidor de 

su localidad.

interruptor de la 

puerta

Содержание NL24BCG0 Series

Страница 1: ...ion and Maintenance Instructions FR Instructions d installation d utilisation et d entretien ES Instrucciones de instalaci n operaci n y mantenimiento Refrigerators R frig rateurs Refrigeradores NL24B...

Страница 2: ...appliance 4 Electrical connection 5 Product Dimensions 6 Using your Electronic control 8 Starting your refrigerator 8 Turning your refrigerator ON or OFF 8 Set the temperature 8 Refrigerator operatio...

Страница 3: ...iance to sit upright for a period of at least 24 hours before plugging in This will assure oil returns to the compressor Plugging the appliance in immediately may cause damage to internal parts UNPACK...

Страница 4: ...ling Legs Adjustable legs at the front and rear corners of the refrigerator should be set so the unit is firmly posi tioned on the floor and level from side to side and front to back The overall heigh...

Страница 5: ...nding type receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and or dinances see Figure 6 If the circuit does not have a grounding type receptacle it is the respons...

Страница 6: ...117 9 cm 2511 16 65 2 cm PRODUCT DIMENSIONS A B C D E Figure 7 Figure 8 Figure 7a If necessary to gain clearance inside the rough in opening a hole can be cut through the adjacent cab inet and the po...

Страница 7: ...ing may vary depending on each individual installation To recess entire door F dimension plus 1 2 5 cm for thick ness of power cord plug is required Minimum rough in opening required is to be larger t...

Страница 8: ...allow refrigerator to pull down to desired set temperature before loading Once contents are loaded allow at least 48 hours for temperature to stabilize before making any adjust ments to the set tempe...

Страница 9: ...ry to remove a loaded shelf from the refrigerator Grasp the shelf front with both hands rotate the front upward and lift out See Figure 14 To install a shelf insert the shelf in the appliance and inse...

Страница 10: ...om home for extended periods set the appliance to warm est acceptable temperature for the stored contents 12 Set the control to the off position if cleaning the appliance requires the door to be open...

Страница 11: ...ater to remove any residual chemicals 15 Thoroughly clean the exterior with a cleaner approved for stainless steel Do not use any abrasive cleaners or scouring pads See Stainless Steel Maintenance on...

Страница 12: ...will depend upon the installation location environmental and usage conditions Choosing a Cleaning Product The choice of a proper cleaning product is ulti mately that of the consumer and there are man...

Страница 13: ...o give the service number serial num ber and proof of purchase Try to have information or description of nature of the problem how long the appliance has been running the room temperature and any addi...

Страница 14: ...ontent temperature not stabilized Excessive usage or pro longed door openings Airflow to front grille blocked Door gasket not sealing properly Adjust temperature colder Allow 24 hours for temperature...

Страница 15: ...use of wiring not conforming to electrical codes low or high voltages failure to provide necessary maintenance or other unreasonable use Parts or Service Not Supplied or Designated by North land The a...

Страница 16: ...without notice Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes improve ments additions replacements or compensation for previously purchased products Northland 1260 E VanDeinse St Gr...

Страница 17: ...ion and Maintenance Instructions FR Instructions d installation d utilisation et d entretien ES Instrucciones de instalaci n operaci n y mantenimiento Refrigerators R frig rateurs Refrigeradores NL24B...

Страница 18: ...soins pour installer utiliser ou entretenir cet appareil Reconnaissance des symboles des mots et des tiquettes concernant la s curit ATTENTION REMARQUE ATTENTION Risques ou pratiques dangereuses pouva...

Страница 19: ...e retour de l huile au compresseur Un branchement imm diat de l appareil pourrait endommager des parties internes Enregistrement de la garantie Il est important que vous postiez votre carte de garanti...

Страница 20: ...nseur Des restrictions de ce flux d air vont augmenter la consommation d nergie et affecter sa capacit de refroidissement C est pourquoi il est important que cette zone ne soit pas obstru e et soit ma...

Страница 21: ...rrespon dante avec terre en conformit avec la norme lec trique am ricaine et les normes et r glementations locales applicables Voyez la Figure 6 Si le circuit ne comporte pas une prise avec terre le c...

Страница 22: ...po 65 2 cm A B C D E Figure 8 Figure 7 Figure 7a DIMENSIONS DU PRODUIT S il est n cessaire de gagner du d gagement l int rieur de l ouverture brute un trou peut tre perc au travers du meuble adjacent...

Страница 23: ...rier selon chaque installation individuelle Pour ne pas faire d passer toute la porte la dimen sion F plus 1 po 2 5 cm pour l paisseur de la fiche du cordon secteur est n cessaire L ouverture brute mi...

Страница 24: ...et du nombre d ouvertures et de fermetures de sa porte Pour obtenir les meilleurs r sultats laissez l appa reil descendre la temp rature de consigne avant de le charger Une fois le contenu charg lais...

Страница 25: ...essus avant de la charger N essayez jamais de bouger une tag re charg e vacuez tout ce qu elle porte avant de la d placer Utilisez vos deux mains pour d placer une tag re Pour ajouter ou enlever une t...

Страница 26: ...ieur de la cave vins Cette ampoule est un composant lectrique tr s fiable mais si son fonctionnement tait d fectueux veuillez appeler le revendeur chez qui vous avez achet votre cave vins pour obtenir...

Страница 27: ...ants abrasifs ni de tampons r curer Voir entretien de l acier inox page 12 16 Tout mat riel de montage ou d attache pr sentant des signes de corrosion doit tre remplac 17 Une fois l ext rieur bien net...

Страница 28: ...certains produits soient nomm s net toyants pour acier inox ils peuvent contenir des abrasifs susceptibles d corcher la surface en compromettant son film protecteur d oxyde de chrome Une fois que les...

Страница 29: ...endant laquelle l appareil a fonctionn sur les temp ratures de la pi ce et de l eau et toutes les informations qui peuvent tre utiles pour une r solution rapide du probl me Le Tableau A est fourni pou...

Страница 30: ...perte de capacit de refroidissement r sulte d une accumulation excessive de givre sur le serpentin de refroidissement d vaporateur Dans ce cas le d branchement lectrique de l appareil entra nera la fu...

Страница 31: ...haut la consigne de temp rature Laissez stabiliser la temp rature 24 heures Changez le joint de porte Pas d clairage l int rieur Ampoule d clairage d fectueuse Remplacez l ampoule voyez la proc dure e...

Страница 32: ...260 E VanDeinse St Greenville MI 48838 Phone 800 223 3900 Produit complet Garantie limit e d un an sur pi ces et main d uvre Northland garantit qu il fournira toutes les pi ces et la main d uvre n ces...

Страница 33: ...17...

Страница 34: ...0 17 Toutes les sp cifications et les conceptions des produits sont sujet des changements sans pr a vis De telles r visions ne donnent aucun droit pour l acheteur de produits ant rieurs b n ficier de...

Страница 35: ...ion and Maintenance Instructions FR Instructions d installation d utilisation et d entretien ES Instrucciones de instalaci n operaci n y mantenimiento Refrigerators R frig rateurs Refrigeradores NL24B...

Страница 36: ...artefacto 4 Espacios libres alrededor del gabinete 4 Nivelaci n del artefacto 4 Conexi n el ctrica 4 Dimensiones del producto 6 Uso de su control electr nico 8 Configuraciones de estantes 9 Cuidado y...

Страница 37: ...te Conserve la caja y el material de embalaje hasta que su artefacto se haya inspeccionado bien a fondo y se haya comprobado que est en buenas condiciones Si hubiera da os se necesitar el material de...

Страница 38: ...adoras traseras Las patas ajustables que est n en las esquinas delanteras y traseras del artefacto deben regularse de modo que la unidad quede posicionada firme mente sobre el piso y nivelada de lado...

Страница 39: ...macorriente compatible con puesta a tierra de acuerdo con el C digo El ctrico Nacional de los EE UU as como los c digos y ordenanzas locales que sean aplicables vea la Figura 6 Si el circuito no tiene...

Страница 40: ...igura 7a DIMENSIONES DEL PRODUCTO Si fuera necesario ganar espacio libre dentro de la abertura de insta laci n puede hacerse un agujero a trav s del gabinete adyacente y pasar el cord n de alimentaci...

Страница 41: ...ada instalaci n individual Para empotrar la puerta completa se necesita la dimensi n F m s 1 2 5 cm para el espesor del enchufe de alimentaci n el ctrica La abertura de instalaci n m nima requerida de...

Страница 42: ...el contenido cargado y de la frecuencia con la que la puerta se abre y cierra Para obtener los mejores resultados deje que el refrigerador se enfr e hasta la temperatura selec cionada antes de procede...

Страница 43: ...te de mover un estante cargado retire todos los productos del estante antes de moverlo Use ambas manos para mover el estante Antes de cargar el estante en voladizo presi nelo hacia abajo para verifica...

Страница 44: ...cesario Revise o limpie peri dicamente la rejilla delantera seg n sea necesario Ante una falla en la alimentaci n el ctrica proceda como se indica a continuaci n Si se interrumpe la alimentaci n el ct...

Страница 45: ...exterior con un limpiador aprobado para acero inoxidable No utilice ning n limpiador abrasivo ni estropajo Vea la mantenimiento del acero inoxidable p gina 12 16 Todo accesorio de montaje o sujetador...

Страница 46: ...bia y un detergente suave o una mezcla suave de amon aco El frotamiento en la medida de lo posible debe seguir las l neas de pulimento del acero y se debe asegurar siempre un enjuague a fondo despu s...

Страница 47: ...blema La Tabla A se suministra para registrar la informaci n correspondiente a su producto para consultas futuras Para su registro Fecha de la compra Nombre del distribuidor Direcci n del distribuidor...

Страница 48: ...idad de enfriamiento sea el re sultado de una acumulaci n excesiva de escarcha en el serpent n de enfriamiento del evaporador En este caso retirar la energ a que va hacia la unidad resultar en el derr...

Страница 49: ...sella correctamente Ajuste a una temperatura m s c lida Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice Reemplace la junta de la puerta La luz interior no funciona Bombilla est quemada Cambie l...

Страница 50: ...lle MI 48838 Phone 800 223 3900 Para el producto completo Un a o de garant a limitada sobre piezas y mano de obra del producto completo Northland garantiza el suministro de todas las piezas y la mano...

Страница 51: ...17...

Страница 52: ...B 4 20 17 Todas las especificaciones y dise os del producto est n sujetos a cambios sin aviso previo Las revisiones del producto no le otorgan al compra dor el derecho a cambios mejoras accesorios ad...

Отзывы: