background image

6

EN

G

LIS

H

Using the magnifying glass

•  Lift the lid (1).
•  Focus the lamp by moving the head or magnifying glass.

Important!

 Remember to fold the lid back down after use. Bear in mind that 

magnifying glasses can start fires if the sun shines through them and concentrates 
the light on one spot.

Care and maintenance

Turn the appliance off and unplug it from the wall socket before cleaning it.  
Clean the product by wiping it with a soft, dry cloth. Never use a solvent or strong, 
abrasive cleaning agent, as this may damage the product.

Disposal

This product should be disposed of in accordance with local regulations.  
If you are unsure how to proceed, contact your local council.

Specifications

Light

Mains voltage 

230 V AC, 50 Hz

Power 

6.3 W

Light bulb 

60 × max 0.1 W (LED)

Luminous flux 

380 lm

Colour temperature 

4000 K

Colour rendition

 

> 80

Protection class

 II 

Magnifying glass

Optical power 

approx. 5 dioptres

Magnification 

approx. 2.25 ×

Содержание S-8016

Страница 1: ...ISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH F rstoringslampa LED LED Forst rrelseslampe Suurennuslasivalaisin LED LED Vergr erungsleuchte Art no Model 18 1206 S 8016BS 36 1116 S 8016 LED Magnifying Lamp Ver 20150...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nce and knowledge provided they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Never let children play with the appliance Cl...

Страница 4: ...r other sources of light Never leave the appliance unattended with the lid open Doing so presents a potential fire hazard from concentrated rays of light generating heat at the point of focus Descript...

Страница 5: ...y of positions The light fitting or head of the lamp is attached to the arm by a ball joint 3 which enables it to swivel right and left The head of the lamp can also be angled up or down by undoing th...

Страница 6: ...socket before cleaning it Clean the product by wiping it with a soft dry cloth Never use a solvent or strong abrasive cleaning agent as this may damage the product Disposal This product should be disp...

Страница 7: ...ndvik elektrisk chock som kan medf ra livsfara F rstoringslampan f r inte uts ttas f r vatten eller andra v tskor F rstoringslampan f r endast anslutas till ett eluttag med 230 V 50 Hz Kontrollera inn...

Страница 8: ...et 3 Skruva fast f stet med f stbygeln monterad p t ex bordsskiva upp till 6 cm tjocklek 4 Tryck fast armaturen i f stets h l och l s fast med korsskruven 8 Kontrollera att armaturen sitter fast och i...

Страница 9: ...a belysningen i nskat l ge Armen har 3 leder som g r den l tt att st lla in i nskat l ge Anv ndning av f rstoringsglaset Vik upp locket 1 St ll in sk rpan genom att flytta huvudet eller f rstoringsgla...

Страница 10: ...er Belysning Drivsp nning 230 V 50 Hz Effekt 6 3 W Ljusk lla 60 max 0 1 W typ 3014 Ljusfl de 380 lm F rgtemperatur 4000 K F rg tergivning 80 Skyddsklass II F rstoringsglas Lins ljusbrytning Ca 5 diopt...

Страница 11: ...v voksne Unng livsfarlig elektrisk str m Forst rrelseslampen m ikke senkes ned i vann eller andre v sker Produktet m kun kobles til str muttak med 230 V 50 Hz Kontroller at lampen og ledningen er uska...

Страница 12: ...festet 3 Skru festet fast med festeb ylen p montert p f eks bordplaten maks tykkelse 6 cm 4 Trykk armaturen fast i festehullet og l s med korsskruen 8 Kontroller at armaturen sitter ordentlig fast og...

Страница 13: ...sjon Armen har 3 ledd som gj r at den lett kan stilles inn i nsket posisjon Bruk av forst rrelsesglasset Vipp lokket 1 opp Still inn skarpheten ved flytte p hodet eller forst rrelsesglasset Viktig Hus...

Страница 14: ...lysning Spenning 230 V 50 Hz Effekt 6 3 W Lyskilde 60 maks 0 1 W type 3014 Lysflyt 380 lm Fargetemperatur 4000 K Fargegjengivning 80 Beskyttelsesklasse II Forst rrelsesglass Linse lysbryting Ca 5 diop...

Страница 15: ...leikki laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa ja huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa Varo s hk iskua joka saattaa olla hengenvaarallinen Laitetta ei saa altistaa vedelle tai muille nesteille Lai...

Страница 16: ...kiinnike jossa kiinnityssanka asennettuna esim p yt levyyn paksuus korkeintaan 6 cm 4 Paina valaisin kiinni kiinnikkeen reik n ja lukitse se ristiruuvilla 8 Varmista ett valaisin pysyy paikallaan ja...

Страница 17: ...ja k nt m ll valaisinta haluttuun asentoon Varressa on kolme nivelt joiden avulla sen voi s t sopivaan asentoon Suurennuslasin k ytt minen Avaa kansi 1 S d tarkkuus siirt m ll p t tai suurennuslasia...

Страница 18: ...in K ytt j nnite 230 V 50 Hz Teho 6 3 W Lamppu 60 enint n 0 1 W tyyppi 3014 Valovirta 380 lm V ril mp tila 4000 K V rintoisto 80 Suojausluokka II Suurennuslasi Linssin taittovoimakkuus Noin 5 dioptria...

Страница 19: ...er Erfahrung Wissen geeignet wenn diese in die sichere Handhabung eingef hrt worden sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen Kein Kinderspielzeug Reinigung und Wartung darf von Kindern nu...

Страница 20: ...ren Lichtquellen ausgesetzt wird Die Vergr erungsleuchte nie mit ge ffnetem Deckel unbeaufsichtigt lassen Ansonsten besteht Feuergefahr da Licht durch das Vergr erungsglas zu hoher Hitze auf einen Pun...

Страница 21: ...am Arm mit einem Kugelgelenk 3 befestigt und kann deshalb seitlich eingestellt werden Die Leuchte kann auch nach oben oder unten verstellt werden indem die Arretier schraube 4 gelockert wird diese nac...

Страница 22: ...lten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Produkt mit einem weichen trockenen Tuch reinigen Keine L sungsmittel oder Scheuermittel benutzen Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entspreche...

Страница 23: ......

Страница 24: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI UNITED KIN...

Отзывы: