background image

DESCRIPTION:

La entrée à distance MM-CS3 Code Safe est destinée aux ouvre-portes et ouvre-portails Mighty 

Mul Une télécommande permet de commander deux ou trois dispositifs d’ouverture. 
Chacun des trois boutons de la télécommande émet un code unique. Tous les boutons peuvent 

servir à actionner un ou plusieurs ouvre-porte(s) de garage ou ouvre-portail(s) Mighty Mule.

MMT103

TÉLÉCOMMANDE NUMÉRIQUE À 3 BOUTONS 

Instructions

PROGRAMMATION :

Appuyer sur le bouton LEARN (mémorisation) 

de l’ouvre-porte jusqu’à ce que le voyant 

lumineux rouge de celui-ci clignote une fois et 

que l’éclairage s’allume. Une télécommande ne 

peut être ajoutée ou supprimée que pendant 

que la lumière est allumée (15 secondes). 
Envoyer un signal à partir du bouton désiré 

de la télécommande. L’éclairage et le voyant 

lumineux rouge de l’ouvre-porte clignotent une 

fois si une télécommande a été ajoutée. 

Répéter la méthode ci-dessous pour programmer  

d’autres boutons pour d’autres ouvre-portes de garage.
Une fois la télécommande programmée, la tester à partir de différents endroits. Veiller à 

ce que rien ni personne ne se trouve à proximité de la porte ou du portail. Appuyer sur 

le bouton de la télécommande et vérifier le bon déclenchement du ou des ouvre-portes.

PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE POUR L’OUVRE-PORTE DE GARAGE 

1

L’éclairage s’allume et le

voyant rouge clignote une fois

UP

DOWN

LEARN

Appuyer sur le 

bouton « Learn » 

(mémorisation)

UP

DOWN

LEARN

L’éclairage et le voyant

rouge clignotent une fois

1

2

2

Si vous avez un ouvre-portail Mighty Mule, un des boutons peut être 
programmé pour ouvrir votre portail.

Appuyer et maintenir l’appui sur les boutons 1 et 3 pendant 5 
secondes. Quand la télécommande s’allume, relâcher les boutons. 

Appuyer sur le bouton dont la programmation pour le code de 
l’ouvre-portail est désirée puis le relâcher.

Positionner la télécommande de l’ouvre-portail de sorte que son 
dessus/son avant soient sur le côté du MM-CS3. Appuyer sur 
le bouton de la télécommande de l’ouvre-portail; le voaynt du 
MM-CS3 clignote deux fois quand celui-ci a appris le code. 

Le bouton ainsi programmé émet désormais le code de l’ouvre-portail, 
comme l’indique l’allumage fixe de le voyant à l’appui sur le bouton.

PROGRAMMATION D’UNE TÉLÉCOMMANDE POUR UN OUVRE-PORTAIL

1

®

Bouton N° 1

Voyant

Bouton N° 3

1

®

Appuyer sur le bouton dont la

programmation avec le code de

l’ouvre-portail est désirée puis le relâcher.

2

®

®

Voyant

Appuyer et maintenir l’appui sur le bouton de
la télécommande de l’ouvre-portail jusqu’à ce
que le voyant du MM-CS3 clignote deux fois. 

3

2

3

EFFACER UN CODE DE COMMUTATEUR À POSITIONS MULTIPLES 

Appuyer et maintenir l’appui sur les boutons 1 et 3 pendant 
environ 5 secondes. Quand le voyant s’allume, relâcher les 
boutons. 

Appuyer et maintenir l’appui pendant 5 secondes sur 
le bouton dont on veut supprimer le code; un double 
clignotement du voyant indique  
la suppression du code. 

1

2

2

®

Appuyer et maintenir l’appui pendant 5 secondes
sur le bouton dont on veut supprimer le code. 

4

5

6

1

2

3

Quand le voyant rouge de la télécommande faiblit, ou ne s’allume 
plus à l’activation de celle-ci, il faut remplacer sa pile. 

Séparer les deux moitiés du boîtier en les écartant à l’aide  
d’une pièce de monnaie, d’une agrafe pour pare-soleil ou  
d’un tournevis.

Retirer le demi-boîtier supérieur.

Extraire avec précaution le circuit imprimé. 

Extraire la pile usée et la rebuter convenablement.

La remplacer la pile par une pile neuve type 2032 –  
CÔTÉ + VERS LE HAUT. 

Ré-emboîter les deux demi-boîtiers de la télécommande. 

2
3
4
5

6

1

REMPLACEMENT DE LA PILE D’UNE TÉLÉCOMMANDE

EFFACER UNE TÉLÉCOMMANDE DE L’OUVRE-PORTE AU OUVRE PORTAIL

Pour supprimer une télécommande en mémoire de l’ouvre-porte, procéder comme indiqué au paragraphe PROGRAMMATION DE LA 

TÉLÉCOMMANDE ci-dessus. L’ouvre-porte reconnaît la télécommande et la supprimera de sa mémoire. 

®

Bouton N° 1

Voyant

Bouton N° 3

1

Mighty Mule® est la marque de détail de Mighty Mule® Nortek Security and Control, LLC
5919 Sea Otter Pl • Carlsbad, CA 92010

Mighty Mule - Service commercial : 800-543-4283 • Télécopie : +1 850-575-8912 

Mighty Mule - Service Technique : 800-453-1236

Pour davantage de renseignements sur la gamme complète de Mighty Mule  

(ouvre-portes automatiques de garage, ouvre-portails, accessoires et commandes d’accès), aller sur 

www.mightymule.com

®

Copyright© 2019 Nortek Security and Control, LLC

10015841 REV C

 AVERTISSEMENT 

TENIR LES PILES HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. Si elles sont avalées, les piles peuvent causer des blessures graves 

ou la mort. En cas de soupçon d’ingestion de piles, conduire immédiatement la personne concernée à l’hôpital. Ne pas 

faire vomir ni manger ou boire quoi que ce soit. 
Le numéro d’identification des piles pour ce produit est CR2032. 

AVERTISSEMENT : 

Tout changement, modification ou réglage non approuvé expressément par Nortek Security and Control, LLC risque d’annuler 

l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. 

AVIS : 

Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Il est 

interdit à ce dispositif de causer des interférences et, (2) ce dispositif doit accepter les interférences éventuelles, y compris celles pouvant avoir un effet 

indésirable sur son fonctionnement. 

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux 

conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, 

même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

GARANTIE LIMITÉE DE MIGHTY MULE 

Cette garantie est offerte à l’acheteur d’origine et protège le produit contre tous défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d’un an à 

compter de la date d’achat. Cette garantie couvre l’acheteur d’origine d’un appareil neuf. Mighty Mule réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout appareil 

qu’il considère comme nécessitant une réparation au titre de cette garantie, et retournera au consommateur l’appareil réparé ou un nouvel appareil, à ses 

propres frais. Pour connaître la marche à suivre quant aux réparations au titre de la garantie et au retour de produits, communiquer avec le Service technique 

de Mighty Mule. Tout appareil nécessitant des réparations doit être envoyé à Mighty Mule aux frais du propriétaire. Les voies de droit que confère cette 

garantie sont les seules mesures correctives possibles. Toute garantie implicite sera limitée à une période d’un an indiqué dans la présente garantie. Certaines 

provinces ne permettant pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite, la limitation stipulée précédemment peut ne pas s’appliquer à l’acheteur. Pour 

que cette garantie demeure valide, l’acheteur doit conserver sa preuve d’achat et joindre une copie de celle-ci à l’appareil qu’il retourne aux fins de réparation. 

Cette garantie confère des droits particuliers à son titulaire, qui peut aussi avoir d’autres droits pouvant varier d’une province à une autre. 
Tout retour de produit aux fins de réparation au titre de la garantie requiert l’obtention préalable, par le propriétaire, d’un numéro d’autorisation de retour 

de produit (n

o

 RPA). Pour obtenir un n

o

 RPA et d’autres renseignements importants, communiquer avec les Services techniques de Mighty Mule en 

composant le 1-800-543-1236.

PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE POUR L’OUVRE-PORTAIL AUTOMATIQUE DE SEPTIÈME 
GÉNÉRATION MIGHTY MULE

1

2

2

Appuyez sur le bouton LEARN [mémorisation (S3)] 

de l’ouvre-porte situé sur le tableau de commande.
Appuyez sur le bouton souhaité de la 

télécommande pour terminer le processus de 

programmation. La télécommande est maintenant 

programmée a l’ouvre-porte.

S4

S3

S2

LED1

LED2

LED3

1

Отзывы: