background image

27

Yo u   a r e   a   N O R Q A I N E R   –   y o u r   l i f e ,   y o u r   w a y

Wir gratulieren dir zum Kauf deiner NORQAIN Uhr.

Du bist jetzt ein NORQAINER! 

Teile mit #norqainer deine ganz speziellen Lebensmomente, die du mit deiner NORQAIN erlebst  

auf:

 @norqain

Wir freuen uns darauf, dich mit deiner NORQAIN zu sehen!

Содержание ETA 2824

Страница 1: ...1 w w w n o r q a i n c o m U S E R M A N U A L I N T E R N AT I O N A L WA R R A N T Y ...

Страница 2: ...T E N T English 3 26 Deutsch 27 50 Français 51 74 O T H E R L A N G U A G E S For other languages please refer to the following link Service History 75 77 International Warranty 78 www norqain com usermanuals ...

Страница 3: ...r l i f e y o u r w a y We d like to congratulate you on purchasing your NORQAIN watch You are now a NORQAINER Share your extraordinary life moments wearing your NORQAIN with norqainer norqain We look forward to seeing you with your NORQAIN ...

Страница 4: ...eather and has been inspected for the highest quality standards Its life span depends on the use of the genuine leather Temperature NORQAIN timepieces are equipped to bring out the best of your time in a temperature range from 0 to 50 C 32 to 122 F However please keep in mind that when your watch is worn on your wrist low temperatures are hardly attainable due to your body temperature I M P O R TA...

Страница 5: ...pared for anything However like many of the best teams your NORQAIN is not free from the occurrence of wear and tear Through proper care you can make the most of your time with your NORQAIN timepiece Chlorine and salt water can damage the case Frequently rinse your NORQAIN watch with running water Montres NORQAIN SA or your authorised retailer will gladly support you with the care of your NORQAIN ...

Страница 6: ...er drops washing your hands Shower swim sports on water Watersports Diving open water Diving deep sea A robust airtight case protects your timepiece s movement from water This case can be affected by external influences like chlorine saltwater dust sweat or cosmetics Thus we suggest you verify the water resistance at least every two years Checking your watch s water resistance only takes a few min...

Страница 7: ...hours 38 70 Additional Features Date Balance Frequency vibrations per hour Hz 28 800 4 28 800 4 COSC Certified NO YES T E C H N I C A L I N F O R M AT I O N A U T O M AT I C 3 H A N D W AT C H Check the following chart to discover the technical information of your model More information on page 25 ...

Страница 8: ...8 1 Hour hand 2 Minute hand 3 Seconds hand 4 Date 1 2 3 3 1 2 A U T O M AT I C 3 H A N D W AT C H 4 ETA 2824 SELLITA SW200 1 Manufacture Calibre NN20 1 ...

Страница 9: ...resent day and the correct time Be aware of noon and midnight to make sure the date changes at midnight 2 Setting of the date Pull the crown out into the 2nd position II Turn it clockwise until you reach the date of the day prior to the startup WARNING The date can not be changed between 10 00pm and 2 00am 4 Push the crown into the 1st position I Next turn clockwise and screw down the crown until ...

Страница 10: ...ounter clockwise Next turn the crown clockwise approxima tely 40 times 3 Push the crown into the 1st position I Next turn clockwise and screw down the crown until you feel a slight resistance 2 Setting of the time Pull the crown out into the 2nd position II Turn it clockwise until you reach the correct time CLICK CLICK 40 x 10 1 2 3 CLICK CLICK 40 x 10 CLICK CLICK 40 x 10 I II ...

Страница 11: ...nal Features Date Day Date Balance Frequency vibrations per hour Hz 28 800 4 28 800 4 COSC Certified NO NO T E C H N I C A L I N F O R M AT I O N A U T O M AT I C C H R O N O G R A P H Check the following chart to discover the technical information of your model More information on page 25 ...

Страница 12: ...te hand 3 Seconds hand 4 Hour counter 5 Minute counter 6 Seconds counter 7 Quick date adjuster 8 Date A Start Stop B Reset 1 2 6 A 5 4 3 1 2 6 B A U T O M AT I C C H R O N O G R A P H A 5 4 8 B 3 7 ETA 7753 SELLITA SW500a 8 ...

Страница 13: ...own counter clockwise Next turn the crown clockwise approxima tely 40 times 3 Push the crown into the 1st position I Next turn clockwise and screw down the crown until you feel a slight resistance 2 Setting of the time Pull the crown out into the 2nd position II Turn it clockwise until you reach the correct time CLICK CLICK 40 x 10 1 2 3 CLICK CLICK 40 x 10 CLICK CLICK 40 x 10 I II ...

Страница 14: ... pusher the date disc will rotate forward until reaching the desired date You do not need to readjust your chronograph your chronograph will stay active The quick date setting cannot be performed between 8 30pm and 11 30pm Q U I C K D AT E S E T T I N G C H R O N O G R A P H ...

Страница 15: ... and the correct time Be aware of noon and midnight to make sure the date changes at midnight 2 Setting of the day and date Pull the crown out into the 2nd position II Turn the crown counter clockwise to set the day and clockwise to set the date Set the day and date of the day prior to startup WARNING The date can not be changed between 10 00pm and 2 00am 4 Push the crown into the 1st position I N...

Страница 16: ...here the minute hand is indicated b In our example 10 minutes have passed c a Marked starting point b Momentary point in time c Time elapsed Your NORQAIN Adventure watch has a rotating bezel with 12 hour indexes and a 15 minute scale The bezel only rotates counter clockwise For example the bezel can remind you of your starting time and additionally show you the elapsed time R O TAT I N G B E Z E L...

Страница 17: ...in time b Now you can read the remaining time off the scale on the rotating bezel between the position of the minute hand a and the mark b In our example 20 minutes remain c a Momentary point in time b End time c Remaining time Note For security reasons especially when diving the bezel can only be rotated counter clockwise c Bezel a b ...

Страница 18: ...op the time push A again The elapsed time will be shown in hours hand 1 in minutes hand 2 and in seconds hand 3 By repeatedly pushing A you can measure multiple time periods 3 Push B to set your time measurement back to the starting point C H R O N O G R A P H T I M I N G F U N C T I O N A 2 1 3 B A B 1 2 3 ...

Страница 19: ...nter is for example at 30 seconds the tachymeter will show an average speed of 120km h or 120 mph 120 x 1 h x 1km 120 km h Set the seconds back to 0 pusher B before starting further time measurements The tachymeter is a scale on the dial of your NORQAIN watch It is divided into grades It is used to measure the average speed or hourly performance during an observation period of less than 60 seconds...

Страница 20: ...ion pusher A After completing your unit end the time measurement pusher A If your required time for a unit is 20 seconds the tachymeter will show 180 meaning that in one hour you can complete 180 units 180 x 1 h 180 units Set the seconds back to 0 pusher B before starting further time measurements 20 sec ...

Страница 21: ...Reserve in hours 70 Additional Features Date Balance Frequency vibrations per hour Hz 28 800 4 COSC Certified YES T E C H N I C A L I N F O R M AT I O N G M T Check the following chart to discover the technical information of your model More information on page 25 ...

Страница 22: ...22 1 Hour hand 2 Minute hand 3 Seconds hand 4 24 hour hand 5 24 hour indication 6 Date 5 3 1 2 M A N U F A C T U R E C A L I B R E G M T N N 2 0 2 4 6 ...

Страница 23: ...ate changes in either direction Set the current date and then set the current time Be aware of noon and midnight to make sure the date changes at midnight 2 Setting of the reference time home time Pull the crown out into the 3rd position III Turn the crown in either direction in order to reach the correct time with the 24 hour hand and the minute hand This will also move the conven tional hour and...

Страница 24: ... local time and an additional time zone The 24 hour hand displays the reference time or time at home and rotates once every 24 hours The local time is indicated by the normal hour and minute hands Local Time 6 00am London UK New York US UTC 5h Zürich CH UTC 1h Tokyo JP UTC 9h ...

Страница 25: ...e in order to have the warranty extended by one year If the NORQAIN watch was purchased from an authorised NORQAIN retailer this warranty can be claimed by presenting the official international manufacturer s warranty at an authorised NORQAIN retailer distributor or NORQAIN service centre www norqain com retailers The international manufacturer s warranty must include the date of purchase the seri...

Страница 26: ...nces natural disasters accidents blows shocks etc Theft loss etc Damage due to incorrect handling or incorrect use of the watch Wear due to normal use and aging of the watch Damage caused by tampering with the watch by a retailer distributor or service centre not authorised to service the watch If there is no international manufacturer s warranty or the activation code has not been activated I N T...

Страница 27: ... e y o u r w a y Wir gratulieren dir zum Kauf deiner NORQAIN Uhr Du bist jetzt ein NORQAINER Teile mit norqainer deine ganz speziellen Lebensmomente die du mit deiner NORQAIN erlebst auf norqain Wir freuen uns darauf dich mit deiner NORQAIN zu sehen ...

Страница 28: ...wurden auf höchste Qualitätsansprüche geprüft Ihre Lebensdauer hängt von der Beanspruchung des Natur leders ab Temperatur NORQAIN Zeitmesser sind darauf eingestellt in einem Temperaturbereich von 0 bis 50 Cº das Beste aus deiner Zeit heraus zuholen Dabei gilt jedoch zu beachten dass niedrige Temperaturen wenn die Uhr am Handgelenk getragen wird aufgrund der Körperwärme nur sehr schwer erreicht wer...

Страница 29: ... auf alle Eventualitäten vorbereitet ist Das beste Team ist jedoch nicht frei von Abnützungser scheinungen Durch fachgerechte Wartung holst du noch mehr aus deinem NORQAIN Zeitmesser raus Gerade Chlor oder auch Meerwasser können das Gehäuse angreifen Reinige deine NORQAIN Uhr deshalb regelmässig unter fliessendem Wasser Montres NORQAIN SA oder dein zugelassener Fachhändler unterstützen dich gerne ...

Страница 30: ...abelle zeigt dir welche Tätigkeiten du mit deinem Modell ausführen kannst Ein robustes dichtes Gehäuse schützt das Werk deines Zeitmessers vor Wasser Dieses Gehäuse kann durch externe Einflüsse wie Chlor oder Salzwasser Staub Transpiration und Kosmetika angegriffen werden Wir empfehlen deshalb mindestens alle zwei Jahre die Wasserdichtheit zu überprüfen Die Kontrolle der Wasserdichtheit dauert nur...

Страница 31: ...Eigenschaften Datum Frequenz der Unruh Halbschwingungen pro Stunde Hz 28 800 4 28 800 4 COSC zertifiziert NEIN JA T E C H N I S C H E I N F O R M AT I O N E N A U T O M AT I S C H E 3 Z E I G E R U H R In der folgenden Tabelle findest du die technischen Informationen zu deinem Modell Weitere Informationen auf Seite 49 ...

Страница 32: ...32 1 Stundenzeiger 2 Minutenzeiger 3 Sekundenzeiger 4 Datum 1 2 3 3 1 2 A U T O M AT I S C H E 3 Z E I G E R U H R 4 ETA 2824 SELLITA SW200 1 Manufakturwerk NN20 1 ...

Страница 33: ...ittag und Mitternacht um sicherzustellen dass das Datum um Mitternacht wechselt 2 Einstellung des Datums Ziehe die Krone raus auf Position zwei II Drehe sie im Uhrzeigersinn bis das Datum des Tages vor der Inbetriebnahme angezeigt wird ACHTUNG Die Datumkor rektur kann zwischen 22 00 Uhr und 2 00 Uhr nicht vorgenommen werden 4 Drücke die Krone zurück auf Position eins I Anschliessend im Uhrzeigersi...

Страница 34: ...anschliessend die Krone ca 40 mal im Uhrzeigersinn 3 Drücke die Krone zurück auf Position eins I Anschliessend im Uhrzeigersinn drehen und die Krone während dem Drehen nach Innen drücken bis leichter Widerstand spürbar wird 2 Einstellung der Uhrzeit Ziehe die Krone raus auf Position zwei II Drehe sie im Uhrzeigersinn bis die richtige Zeit angezeigt wird CLICK CLICK 40 x 10 1 2 3 CLICK CLICK 40 x 1...

Страница 35: ...haften Datum Tag Datum Frequenz der Unruh Halbschwingungen pro Stunde Hz 28 800 4 28 800 4 COSC zertifiziert NEIN NEIN T E C H N I S C H E I N F O R M AT I O N E N C H R O N O G R A P H In der folgenden Tabelle findest du die technischen Informationen zu deinem Modell Weitere Informationen auf Seite 49 ...

Страница 36: ...er 3 Sekundenzeiger 4 Stundenzähler 5 Minutenzähler 6 Sekundenzähler 7 Schnell Datumseinsteller 8 Datum A Start Stop B Reset 1 2 6 A 5 4 3 1 2 6 B A U T O M AT I S C H E R C H R O N O G R A P H A 5 4 8 B 3 7 ETA 7753 SELLITA SW500a 8 ...

Страница 37: ...schliessend die Krone ca 40 mal im Uhrzeigersinn 3 Drücke die Krone zurück auf Position eins I Anschliessend im Uhr zeigersinn drehen und die Krone während dem Drehen nach Innen drücken bis leichter Widerstand spürbar wird 2 Einstellung der Uhrzeit Ziehe die Krone raus auf Position zwei II Drehe sie im Uhrzeigersinn bis die richtige Zeit angezeigt wird CLICK CLICK 40 x 10 1 2 3 CLICK CLICK 40 x 10...

Страница 38: ...ie Scheibe bis zur Anzeige des gewünschten Datums vorwärts Du brauchst deinen Chronographen nicht nachzustellen Dein Chrono graph bleibt währenddessen aktiv Die Datumsschnellkorrektur kann zwischen 20 30 Uhr und 23 30 Uhr nicht vorgenommen werden D AT U M S S C H N E L L K O R R E K T U R C H R O N O G R A P H ...

Страница 39: ...ellen dass das Datum um Mitternacht wechselt 2 Einstellung des Tages und des Datums Ziehe die Krone raus auf Position zwei II Drehe sie im Gegenuhrzeigersinn um den Tag einzustellen und im Uhr zeigersinn um das Datum einzustellen Stelle den Tag und das Datum des Tages vor der Inbetriebnahme ein ACHTUNG Die Datumkorrek tur kann zwischen 22 00 Uhr und 2 00 Uhr nicht vorgenom men werden 4 Drücke die ...

Страница 40: ...hbaren Lünette ab auf die der Minutenzeiger weist b Im Beispiel sind 10 Minuten vergangen c a Markierter Ausgangszeit punkt b Momentaner Zeitpunkt c Vergangene Zeit Deine NORQAIN Adventure Uhr verfügt über eine Lünette mit 12 Stundenindexen und einer 15 Minuten Skalierung Der Ring dreht sich nur im Gegenuhrzeigersinn Die Lünette erinnert dich z B an deine Startzeit und zeigt dir zusätzlich die ver...

Страница 41: ...u die verblei bende Restzeit auf der Skala der drehbaren Lünette zwischen der Stelle auf die der Minutenzeiger weist und der Markierung ablesen c Im Beispiel verbleiben noch 20 Minuten a Momentaner Zeitpunkt b End Zeitpunkt c Verbleibende Zeit Hinweis Aus Sicherheitsgründen vor allem bei Tauchgängen kann die Lünette nur gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden c Lünette a b ...

Страница 42: ...ke erneut den Drücker A Die verstrichene Zeit wird dir in Stunden Zeiger 1 in Minuten Zeiger 2 und in Sekunden Zeiger 3 angezeigt Durch wieder holtes Betätigen von A kannst du mehrere Zeitabschnitte messen 3 Stell deine Zeitmessung auf den Ausgangspunkt zurück indem du B drückst Z E I T M E S S U N G F U N K T I O N C H R O N O G R A P H A 2 1 3 B A B 1 2 3 ...

Страница 43: ...spw bei 30 Sekunden zeigt der Tachymeter eine Durchschnittsgeschwindigkeit von 120 km h oder 120 mp h an 120 x 1 h x 1km 120 km h Setze die Sekunden wieder auf 0 Drücker B vor dem Start weiterer Zeitmessungen Der Tachymeter ist eine Skala die auf dem Zifferblatt deiner NORQAIN Uhr in Grade unterteilt ist Er wird dafür genutzt Durschnittsgeschwindigkeiten oder Stundenleistungen während einer Beobac...

Страница 44: ...ktion Drücker A Stoppe die Zeitmessung nachdem du deine Einheit geleistet hast Drücker A Benötigst du dafür 20 Sek zeigt der Tachymeter 180 an In einer Stunde kannst du also 180 Einheiten leisten 180 x 1 h 180 Einheiten Setze die Sekunden wieder auf 0 Drücker B vor dem Start weiterer Zeitmessungen 20 sek ...

Страница 45: ...Zusätzliche Eigenschaften Datum Frequenz der Unruh Halbschwingungen pro Stunde Hz 28 800 4 COSC zertifiziert JA T E C H N I S C H E I N F O R M AT I O N E N G M T In der folgenden Tabelle findest du die technischen Informationen zu deinem Modell Weitere Informationen auf Seite 49 ...

Страница 46: ...46 1 Stundenzeiger 2 Minutenzeiger 3 Sekundenzeiger 4 24 Stundenzeiger 5 24 Stundenanzeige 6 Datum 5 3 1 2 M A N U F A K T U R W E R K G M T N N 2 0 2 4 6 ...

Страница 47: ...e Datum und dann die aktuelle Zeit ein Berücksichtige Mittag und Mitternacht um sicherzustellen dass das Datum um Mitternacht wechselt 2 Einstellung der Referenz zeit Heimzeit Ziehe die Krone auf Position drei III Drehe sie in eine der beiden Richtun gen um die korrekte Zeit mit dem 24 Stundenzeiger und dem Minutenzeiger zu erreichen Dadurch wird auch die konventionelle Stunde verschoben und muss ...

Страница 48: ... und eine zusätzliche Zeitzone einstellen Der 24 Stundenzeiger zeigt die Referenzzeit oder die Zeit zu Hause an und dreht sich einmal alle 24 Stunden Die Ortszeit wird durch den normalen Stunden und Minutenzeiger angezeigt Ortszeit 6 00 Uhr morgens London UK New York US UTC 5h Zürich CH UTC 1h Tokyo JP UTC 9h ...

Страница 49: ...onale Herstellergarantie kann insofern die NORQAIN Uhr bei einem autorisierten NORQAIN Fachhändler erworben wurde durch Vorweisen der offiziellen internationalen Herstellergarantie bei einem autorisierten NORQAIN Fachhändler Distributor oder einem von NORQAIN autorisierten Service Center beansprucht werden www norqain com retailers Auf der internationalen Herstellergarantie müssen das Kaufdatum di...

Страница 50: ...trophen Unfälle Schläge Stösse etc Diebstahl Verlust etc Schäden durch falsche Handhabung falsche Verwendung der Uhr Verschleiss durch normale Verwendung und Alterung der Uhr Schäden durch Eingriffe in die Uhr von einem nicht für Servicearbeiten autorisierten Fachhändler Distributor oder Service Center Falls keine internationale Herstellergarantie vorhanden ist respektive der Activation Code nicht...

Страница 51: ... r l i f e y o u r w a y Toutes nos félicitations pour l achat de ta montre NORQAIN Tu es maintenant un NORQAINER Partage les moments magiques vécus avec ta NORQAIN avec norqainer sur norqain Nous nous réjouissons de te voir avec ta NORQAIN ...

Страница 52: ...ble et ont été soumis à des tests de qualité des plus exigeants Leur durée de vie dépend de la sollicitation du cuir naturel Température Les garde temps NORQAIN fonctionnent de manière irréprochable à une température allant de 0 à 50 C À noter toutefois que les températures minimales ne peuvent que difficilement être atteintes si la montre est portée au poignet en raison de la température corporel...

Страница 53: ...ais même la meilleure des équipes peut montrer des signes d usure Un service de maintenance réalisé par un centre de service agréé te permettra de profiter pleinement de ton temps avec ta montre NORQAIN Le chlore et l eau de mer peuvent par exemple attaquer le boîtier Ainsi nous te recommandons de rincer régulièrement ta montre NORQAIN sous l eau courante Montres NORQAIN SA ou ton détaillant agréé...

Страница 54: ...elles activités peuvent être effectuées avec ton modèle Un boîtier robuste et étanche protège le mouvement de ton garde temps de l eau Divers éléments externes tels que le chlore l eau salée la poussière la transpiration et les produits cosmétiques peuvent néanmoins attaquer ce boîtier C est pourquoi nous recommandons de faire tester l étanchéité au minimum une fois tous les deux ans La vérificati...

Страница 55: ...upplémentaire s Date Fréquence de balancier alternances par heure Hz 28 800 4 28 800 4 Certification COSC NON OUI I N F O R M AT I O N S T E C H N I Q U E S M O N T R E A U T O M AT I Q U E 3 A I G U I L L E S Consulte le tableau suivant pour découvrir les informations techniques concernant ton modèle Plus d informations à la page 73 ...

Страница 56: ...56 1 Aiguille des heures 2 Aiguille des minutes 3 Aiguille des secondes 4 Date 1 2 3 3 1 2 M O N T R E A U T O M AT I Q U E 3 A I G U I L L E S 4 ETA 2824 SELLITA SW200 1 Calibre Manufacture NN20 1 ...

Страница 57: ...a date du jour et l heure actuelle Sois attentif à midi et à minuit pour t assurer que la date change à minuit 2 Réglage de la date Tire la couronne pour la placer sur la position deux II Tourne la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la date du jour précédant la date de mise en fonction apparaisse ATTENTION La correction de la date ne peut pas être effectuée entre 22h00 et 2h00 ...

Страница 58: ...uronne env 40 fois dans le sens des aiguilles d une montre 3 Enfonce la couronne en position une I Visse ensuite la couronne dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ressentir une légère résistance 2 Réglage de l heure Tire la couronne pour la placer sur la position deux II Tourne la ensuite dans le sens des aiguilles d une montre pour faire apparaître l heure actuelle CLICK CLICK 40 x 10 1...

Страница 59: ...Date Jour et date Fréquence de balancier alternances par heure Hz 28 800 4 28 800 4 Certification COSC NON NON I N F O R M AT I O N S T E C H N I Q U E S C H R O N O G R A P H E A U T O M AT I Q U E Consulte le tableau suivant pour découvrir les informations techniques concernant ton modèle Plus d informations à la page 73 ...

Страница 60: ... secondes 4 Compteur des heures 5 Compteur des minutes 6 Compteur des secondes 7 Poussoir de correction rapide de la date 8 Date A Start Stop B Remise à zéro 1 2 6 A 5 4 3 1 2 6 B C H R O N O G R A P H E A U T O M AT I Q U E A 5 4 8 B 3 7 ETA 7753 SELLITA SW500a 8 ...

Страница 61: ...ite la couronne env 40 fois dans le sens des aiguilles d une montre 3 Enfonce la couronne en position une I Visse ensuite la couronne dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ressentir une légère résistance 2 Réglage de l heure Tire la couronne pour la placer sur la position deux II Tourne la ensuite dans le sens des aiguilles d une montre pour faire apparaître l heure actuelle CLICK CLICK ...

Страница 62: ...qu à l affichage de la date souhaitée Tu n as alors pas besoin de remettre à l heure ton chronographe puisque celui ci continue de fonctionner pendant la manipulation du poussoir de correction rapide de la date ATTENTION La correction ne peut pas être effectuée entre 20h30 et 23h30 C H A N G E M E N T D E D AT E R A P I D E D U C H R O N O G R A P H E ...

Страница 63: ...ur et l heure actuelle Sois attentif à midi et à minuit pour t assurer que la date change à minuit 2 Réglage de la date Tire la couronne pour la placer sur la position deux II Tourne la dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour régler le jour et dans le sens des aiguilles d une montre pour régler la date Règle le jour et la date de la veille de la mise en fonction ATTENTION La correctio...

Страница 64: ...ci contre 10 minutes se sont écoulées c a Marquage utilisé pour marquer le point de départ b Heure actuelle c Temps écoulé Ta montre NORQAIN Adventure dispose d une lunette tournante unidirectionnelle avec 12 indexes ainsi qu une graduation de 15 minutes La lunette ne peut être tournée que dans le sens contraire des aiguilles d une montre Grâce à la lunette tu peux par exemple marquer ton heure de...

Страница 65: ...on de la lunette tournante entre la position de l aiguille des minutes a et la position du marquage b Dans l exemple ci contre il reste encore 20 minutes c a Heure actuelle b Marquage utilisé pour marquer le point d arrivée c Temps restant Important Pour des raisons de sécurité surtout lors de plongée sous marine la lunette ne peut être tournée que dans le sens contraire des aiguilles de la montre...

Страница 66: ...soir A Le temps écoulé sera indiqué en heures aiguille 1 en minutes aiguille 2 et en secondes aiguille 3 En pressant de manière répétée sur le poussoir A il est possible de cumuler la mesure de plusieurs intervalles de temps courts 3 La remise à zéro s effectue en appuyant sur le poussoir B F O N C T I O N D E C H R O N O M É T R A G E D U C H R O N O G R A P H E A 2 1 3 B A B 1 2 3 ...

Страница 67: ...n temps écoulé de 30 secondes le tachymètre indiquera alors une vitesse moyenne de 120 km h ou 120 mp h 120 x 1 h x 1 km 120 km h Remets l aiguille du compteur des secondes à zéro avant d effectuer de nouvelles mesures de temps poussoir B Le tachymètre est une graduation se trouvant sur le cadran de ta montre NORQAIN Il sert à mesurer des vitesses moyennes ou des productions horaires à l aide des ...

Страница 68: ...te la mesure du temps en appuyant à nouveau sur le poussoir A Si le temps nécessai re à la réalisation de cette unité est par exemple de 20 secondes le tachymètre indiquera 180 En une heure tu peux donc effectuer 180 unités 180 x 1 h 180 unités Remets l aiguille du compteur des secondes à zéro avant d effectuer de nouvelles mesures de temps poussoir B 20 sec ...

Страница 69: ...nctionnalité s supplémentaire s Date Fréquence de balancier alternances par heure Hz 28 800 4 Certification COSC OUI I N F O R M AT I O N S T E C H N I Q U E S G M T Consulte le tableau suivant pour découvrir les informations techniques concernant ton modèle Plus d informations à la page 73 ...

Страница 70: ...70 1 Aiguille des heures 2 Aiguille des minutes 3 Aiguille des secondes 4 Aiguille de 24 heures 5 Indication de 24 heures 6 Date 5 3 1 2 C A L I B R E M A N U F A C T U R E G M T N N 2 0 2 4 6 ...

Страница 71: ...n la date change dans un sens ou dans l autre Règle la date actuelle puis règle l heure actuelle Sois attentif à midi et à minuit pour t assurer que la date change à minuit 2 Réglage de l heure de référence heure du domicile Tire la couronne pour la placer sur la position trois III Tourne la dans l une ou l autre direction pour atteindre l heure correcte avec l aiguille de 24 heures et l aiguille ...

Страница 72: ...ocale et un fuseau horaire supplémentaire L aiguille de 24 heures affiche l heure de référence ou l heure du domicile et tourne une fois toutes les 24 heures L heure locale est indiquée par les aiguilles normales des heures et des minutes Heure locale 6h00 Londres UK New York US UTC 5h Zurich CH UTC 1h Tokyo JP UTC 9h ...

Страница 73: ...a montre afin de bénéficier d une extension de garantie d un an Il est possible de faire valoir la garantie auprès d un détaillant d un distributeur ou d un centre de service agréés NORQAIN www norqain com retailers pour autant que la montre NORQAIN ait été acquise auprès d un détaillant agréé NORQAIN La date d achat le numéro de série de la montre ainsi que le code d activation doivent être inscr...

Страница 74: ...naturelles accidents chocs coups etc Vol perte etc Dégâts causés par une mauvaise manipulation ou mauvaise utilisation de la montre Usure normale et vieillissement de la montre Dégâts causés par la manipulation de la montre par un détaillant distributeur ou centre de service non agréé pour les services Si aucune garantie internationale ne peut être présentée respectivement si le code d activation ...

Страница 75: ...75 TYPE OF SERVICE Certified Service Centre Date S E R V I C E H I S T O R Y ...

Страница 76: ...76 TYPE OF SERVICE Certified Service Centre Date S E R V I C E H I S T O R Y ...

Страница 77: ...77 TYPE OF SERVICE Certified Service Centre Date S E R V I C E H I S T O R Y ...

Страница 78: ...78 Reference Serial Number Date of purchase Activation Code Official NORQAIN Retailer I N T E R N AT I O N A L W A R R A N T Y ...

Страница 79: ... NORQAINER club page to register www norqain com norqainer club Register here and join our NORQAINER club REGISTER 1 1 Register and join the NORQAINER club 2 Add the serial number of your NORQAIN watch 3 Your warranty is extended by one year 2 I N T E R N AT I O N A L W A R R A N T Y 1 year 79 3 ...

Страница 80: ...80 w w w n o r q a i n c o m n o r q a i n e r ...

Отзывы: