background image

Symbolerklärung / Symbol explanation / Explication des symboles / Symbool uitleg 

2023-01-09 8214 020 / A 

16 von 16 

|

 NORMBAU 

 

 

 

 

DE 

Achtung 

DE

 

Montageanleitung beachten 

EN 

Attention 

EN

 

Follow fixing instructions 

FR 

Attention 

FR

 

Respectez les instructions de montage 

NL 

Attentie 

NL

 

Neem de montagehandleiding in acht 

 

 

 

DE 

Herstellungsjahr 

DE

 

Maximales Benutzergewicht 

EN 

Year of manufacture 

EN

 

Maximum weight of user 

FR 

Année de production 

FR

 

Poids maximal de l’utilisateur 

NL 

Productiejaar 

NL

 

Maximale belasting 

 

 

 

 

DE 

Typenbezeichnung 

DE

 

Konform mit der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte 

EN 

Type name 

EN

 

Conform with regulation (EU) 2017/745 concerning medical devices 

FR 

Numéro de série 

FR

 

Conforme à la réglementation (EU) 2017/745 sur les produits médicaux 

NL 

Seriennummer 

NL

 

Voldoet aan verordening (EU) 2017/745 voor medische Hulpmiddelen 

 

 

 

 

DE 

Typenschild 

DE

 

Vario System 

EN 

Type label 

EN

 

Vario system 

FR 

Etiquette d’identification 

FR

 

Vario système 

NL 

Identifictieplaatje 

NL

 

Vario systeem 

 

 

 

 

DE 

Hersteller 

DE

 

Klebetechnik 

EN 

Manufacturer 

EN

 

Gluing technology 

FR 

Fabricant 

FR

 

Technologie de collage 

NL 

Fabrikant 

NL

 

Lijmtechnologie 

 

 

  

DE 

Antibac Schutz 

 

 

EN 

Antibac protection 

 

 

FR 

protection Antibac 

 

 

NL 

Antibac bescherming 

 

 

 

 

NORMBAU GmbH

 

Schwarzwaldstraße 15 
77871 Renchen I Germany 
E-Mail: 

[email protected] 

Internet: 

www.normbau.de 

 

 

 

Содержание 7530 650

Страница 1: ... DE Montage und Gebrauchsanleitung EN Fixing instruction and directions for use FR Instructions de montage et d utilisation NL Montage en gebruiksaanwijzing Cavere Care Cavere Care Chrome ...

Страница 2: ...Übersicht Overview Aperçu Overzicht 2023 01 09 8214 020 A 2 von 16 NORMBAU 7530 650 7530 660 7530 670 7530 680 ...

Страница 3: ...Lebensdauer des Artikels fünf Jahre Warnhinweise Von den NORMBAU verwendeten Materialien geht keine toxische Gefahr aus Getestet nach DIN EN ISO 10993 5 2009 Produktoberflächen können sich stark erwärmen wenn sie externen Wärmequellen ausgesetzt sind Verletzungsgefahr Bei Überschreitung der max zul Belastung kann es zu dauerhaften Schädigungen am Produkt führen In diesem Fall muss das Produkt vor ...

Страница 4: ...e zu empfehlen Kalkablagerungen können Sie mit nicht scheuerndem kalklösendem und mildem Spülmittel entfernen Bitte verwenden Sie ausschließlich weiche Tücher keine Mikrofasertücher Zur Reinigung sollte auf keinen Fall stark säurehaltige aggressive oder scheuernde Mittel verwendet werden dies kann sonst den Glanz der Oberfläche beschädigen Rückstände von stark fluorhaltigen oder alkoholischen Subs...

Страница 5: ...ermanent damage to the product In this case the product must be tested before further use There is no toxic hazard from the material used by NORMBAU Tested according DIN EN ISO 10993 5 2009 Product surfaces can become very hot when exposed to external heat sources Safety instructions Installation is to be carried out by a specialist and only with NORMBAU mounting sets or suitable fastening materia...

Страница 6: ...ale dissolving mild detergents Please only use soft cloths not microfibre cloths Never use cleaning agents containing acid or that are aggressive or abrasive as this could damage the surface finish Residues of strong substances containing fluorine or alcoholic substances must be removed immediately The inappropriate use of abrasive cleaning agents contact with sharp scarifying or abrading objects ...

Страница 7: ...m autorisé de l utilisateur est dépassé le produit peut être définitivement endommagé Dans ce cas le produit doit être testé avant toute utilisation ultérieure Il n y a aucun danger toxique avec les matériaux utilisés par NORMBAU Testé suivant la norme DIN EN ISO 10993 5 2009 Les surfaces du produit peuvent devenir très chaudes lorsqu elles sont exposées à des sources de chaleur externes Consignes...

Страница 8: ... doux usuel du commerce dépourvu de composants abrasifs Vous pouvez enlever les dépôts de calcaire avec un détergent doux non abrasif et dissolvant du calcaire Veuillez utiliser exclusivement des chiffons doux et pas de chiffons en microfibres Pour le nettoyage il faudra éviter à tout prix d utiliser des produits très acides agressifs ou abrasifs car ceux ci risquent d endommager l éclat de la sur...

Страница 9: ...van de maximale belasting kunnen beschadigingen optreden aan het product In dat geval dient het artikel opnieuw te worden getest NORMBAU gebruikt bij de productie geen giftige materialen Gesteld volgens de DIN EN ISO 10993 5 2009 Productoppervlakken kunnen zeer heet worden bij blootstelling aan externe warmtebronnen Veiligheidsinformatie De installatie moet worden uitgevoerd door een specialist en...

Страница 10: ...afel adviseren wij gebruikelijk zacht afwasmiddel zonder schurende bestanddelen Kalkafzettingen kunt u verwijderen met niet schurend kalkoplossend en zacht afwasmiddel Gebruik alleen zachte doeken geen microvezeldoeken Gebruik absoluut geen sterk zuurhoudend agressief of schurend middel dit kan anders de glans van het oppervlak beschadigen Resten van sterk fluorhoudende of alcoholische substanties...

Страница 11: ...alls with a backing made of at least 20 mm thick multi layer glued wood Pre drill according to the screw Installations préfabriquées murs légers avec un support en bois multicouche collé d au moins 20 mm d épaisseur Pré percer selon la vis Pre wall installaties lichtgewicht muren met verdikking van minstens 20 mm dik meerlagen van gelijmd hout Voorboren volgens de schroef Mauerwerk aus Vollstein M...

Страница 12: ...Planungsgrundlagen Technical guidelines Guide technique Basis ontwerp grondslagen 2023 01 09 8214 020 A 12 von 16 NORMBAU DE AT FR CH H 800 850 950 800 800 xH 748 798 898 748 748 ...

Страница 13: ...Montageanleitung Fixing instructions Instructions de montage Montageaanwij 2023 01 09 8214 020 A 13 von 16 NORMBAU 1 1 1 1 2 1 3 1 4 ...

Страница 14: ...Montageanleitung Fixing instructions Instructions de montage Montageaanwij 2023 01 09 8214 020 A 14 von 16 NORMBAU 1 5 1 6 ...

Страница 15: ...Montageanleitung Fixing instructions Instructions de montage Montageaanwij 2023 01 09 8214 020 A 15 von 16 NORMBAU 2 2 1 2 2 2 3 2 4 ...

Страница 16: ...745 über Medizinprodukte EN Type name EN Conform with regulation EU 2017 745 concerning medical devices FR Numéro de série FR Conforme à la réglementation EU 2017 745 sur les produits médicaux NL Seriennummer NL Voldoet aan verordening EU 2017 745 voor medische Hulpmiddelen DE Typenschild DE Vario System EN Type label EN Vario system FR Etiquette d identification FR Vario système NL Identifictiepl...

Отзывы: