Nordpeis Q-24UL Скачать руководство пользователя страница 35

35

FR

1. Avant d’assembler le foyer   

 

35

 

Le tirage de cheminée    

 

36

 

Système de conduits de fumée commun 

36

 L’apport 

d’air 

 

   

36

 

Plaque de sol    

 

 

36

2. Informations techniques    

 

36

3. Distance à matières combustibles    

37

4. 

Assemblage 

    

37

 

Déchargement de l’insert de la palette 

37

 

Contrôle des fonctions    

 

37

 

Porte à fermeture automatique  

37

 

Nettoyage de la vitre    

 

37

 

Buse et raccordement    

 

37

 

Peinture de l’habillage     

 

38

5. Allumer le feu pour la première fois  

38

6. 

Entretien 

 

    

38

 

Nettoyage et inspection   

 

38

 Cendres 

    

38

 Thermotte™ 

 

   

38

 

Porte et verre    

 

 

39

7. 

Garantie 

 

    

39

8. Conseils pour allumer un feu  

 

40

Conseils en cas de problèmes de combustion       41

1. Avant d’assembler le foyer

Tous nos foyers sont évalués selon les dernières 

exigences européennes ainsi que les normes 

norvégiennes NS 3058 et NS 3059, qui inclut des 

essais de particules. Plusieurs pays européens ont 

cependant des règles individuelles d’installation des 

foyers, et des cheminées. 

Vous etes un client totalement responsables de 

l’execution de ces règles locales concernant 

l’installation dans votre région / pays. Nordpeis n’est 

pas responsable quant à l’installation”

Vous devez vérifier la conformité des règlements

 

locaux concernant 

(S’il vous plaît noter que cette liste 

n’est pas exhaustive)

• la distance du foyer aux matériaux inflammables

 

• des matériels / exigences d’isolation entre le

 

  foyer et le mur d’adossement 

• les dimensions des plaques de sol devant le

 

  foyer si exigé 

• la connexion avec le conduit de fumée et la

 

  sortie des fumées entre le pôele et la cheminée 

• des exigences d’isolation si le conduit de fumée

 

   traverse un mur inflammable.

Le tirage de cheminée

INDEX

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

:

1. Veuillez suivre les instructions d’utilisation du manuel 

    lorsque vous raccordez votre poêle/foyer à la 

    cheminée/au conduit. Si le raccordement se fait 

    différemment des instructions, veuillez tenir compte  

    du rayonnement thermique du conduit de fumée par 

    rapport aux matériaux environnants. 

2. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le 

    mode d’emploi et suivre les instructions.

3. Les ouvertures de convection intégrées ou désignées 

    ne doivent jamais être totalement ou partiellement 

    obstruées. Cela peut conduire à une surchauffe, ce 

    qui peut à son tour peut provoquer un incendie dans 

    la maison ou des dommages graves au produit. 

4. Utiliser uniquement des allume-feux prévus à cet 

    effet. 

Ne jamais utiliser d’essence, de diesel ou 

    d’autres liquides pour démarrer le feu. Cela peut 

    provoquer des explosions !

5. N’utilisez jamais d’autres combustibles que le bois 

    naturel sec, sous forme de bûches. Les briquettes, 

    la tourbe, le coke, le charbon et les déchets des 

    matériaux de construction développent des 

    températures et des émissions beaucoup plus   

    élevées que le bois naturel. Étant donné que votre 

    produit a été conçu pour être utilisé uniquement 

    avec du bois naturel, d’autres carburants peuvent 

    endommager le produit, la cheminée et les 

    constructions environnantes.

6. En cas de dommages de la vitre ou du joint    

    d’étanchéité de la porte, toute utilisation du produit   

    doit être interrompue jusqu’à ce que le dommage soit    

    réparé.

7. Les produits raccordés avec un conduit double flux

    ne doivent jamais fonctionner avec une porte ouverte 

    ou entrouverte autre que le rechargement du bois ou 

    brièvement pendant le processus d’allumage.

Le non-respect de ces précautions entraînera la 

perte de votre garantie et exposera les personnes 

et les biens à un danger.

Conseil : Même si cela n’est pas exigé dans votre 

pays, il est toujours conseillé de s’adresser à un 

installateur de poêle/de foyer agréé pour le 

montage, ou au moins pour l’inspection finale avant 

utilisation.

Содержание Q-24UL

Страница 1: ...ct no 22 Q24U0 000 Test report RRF ELAB 2425 RRF 29 20 5584 Last updated 25 09 2020 NO Brukerveiledning 2 SE Bruksanvisning 10 GB User manual 17 DE Montageanleitung 24 FR Manuel d installation 35 FI K...

Страница 2: ...nende ildsteder betydelig st rre krav til skorsteinen Selv det beste ildsted vil fungere d rlig hvis skorsteinen ikke er riktig dimensjonert og i god stand Oppdriften styres hovedsaklig av r ykgasstem...

Страница 3: ...nds lover og regler Nordpeis AS st r ikke ansvarlig for feilmontering av ildstedet Vi tar forbehold om trykkfeil og endringer For sist oppdaterte versjon og mer utfyllende informasjon om brannmurer pi...

Страница 4: ...dsstillende 1 Juster beina slik at innsatsen er i vater 2 L sne transportsikringene p motvekten og sjekk at wirene til d ren ligger riktig i trinsene 3 Kontroller s at d ren kan pnes og lukkes NB Fra...

Страница 5: ...n r det legges ny ved i et varmt brennkammer La veden f ordentlig fyr f r ventilinnstillingen reduseres Ved lav trekk i skorsteinen og stengte ventiler kan gassene fra veden bli antent med et smell s...

Страница 6: ...kartonger og lignende er ikke egnet for opptenning i peis Det er viktig med god lufttilf rsel ved opptenning Advarsel Bruk ALDRI opptenningsv ske som bensin parafin r dsprit eller lignende til opptenn...

Страница 7: ...ll melkekartonger trykksaker eller lignende Ved bruk av disse materialene bortfaller garantien da de kan avgi dioksingasser som skader ildstedet n r de forbrennes Felles for disse materialene er at de...

Страница 8: ...ldsted eller bygg ny pipe med st rre tverrsnitt Evt montering av r yksuger For lav pipe som gir d rlig trekk k pipeh yden og eller monter pipehatt r yksuger Ildstedet ryker inne n r det er vind ute Pi...

Страница 9: ...emuligheter for ildsted og r ykr r Er ildstedet sikret nok tilf rsel av forbrenningsluft via lufteventiler Er r ykr ret montert i skorstenen etter skorstensprodusentens anvisninger Er skorstenen egnet...

Страница 10: ...kommendation Vi rekommenderar ven om det inte kr vs enligt reglemente i ditt omr de att du l ter beh rig kamin eldstads tekniker utf ra installationen Om du v ljer att utf ra installationen sj lv b r...

Страница 11: ...r produkten installeras Nordpeis AS tar inget ansvar f r felaktigt installerade insatser Med reservation f r tryckfel och ndringar F r den senast uppdaterade versionen bes k www nordpeis com Varning...

Страница 12: ...med ett speciellt v rmebest ndigt fett Kontakta en av v ra terf rs ljare om du beh ver nytt fett s r du s ker p att du f r r tt typ Viktigt Om insatsen st lls upp p ett br nnbart golv m ste en st lpl...

Страница 13: ...att alla fogar r t ta och att packningarna sitter korrekt Byt packningar som r slitna eller deformerade Om kaminen inte anv nts under en l ngre tid kan den beh va b ttre lufttillf rsel n vanligt ppna...

Страница 14: ...ch trycksv rtan r inte bra f r milj n Reklamblad tidskrifter mj lkkartonger och liknande r inte l mpliga att anv nda vid uppt ndning Det r viktigt med god lufttillf rsel vid uppt ndningen Varning Anv...

Страница 15: ...kan annars bli irreparabla skador p produkten S dana skador t cks inte av garantin K lla H ndbok effektiv og milj vennlig vedfyring by Edvard Karls vik SINTEF Energy Research AS och Heikki Oravainen V...

Страница 16: ...en mindre eldstad eller bygg ny skorsten med st rre tv rsnitt Montera eventuellt en r ksug Skorstenen r f r kort och ger d rf r d ligt drag F rl ng skorstenen och eller montera skorstenshatt eller r...

Страница 17: ...an burning inserts of today put significantly higher demands on the chimney Even the best insert will not work properly if the chimney does not have the right dimensions or IMPORTANT SAFETY PRECAUTION...

Страница 18: ...es For the latest updated version go to www nordpeis com Warning In case of the appliance connected to shared flue gas pipe system the Self Closing Door system must be operational See Paragraph 4 Asse...

Страница 19: ...st cover the entire foor surface inside the surround Any fooring made of combustible material such as linoleum carpets etc must be removed from underneath the steel plate Ignition Air vent control A B...

Страница 20: ...on The insert should be inspected thoroughly and cleaned at least once per season possibly in combination with the sweeping of the chimney and chimney pipes Ensure that all joints are tight and that t...

Страница 21: ...d or visit our website www nordpeis com The CE mark is placed on the side of the insert 8 Advice on lighting a fire The best way to light a fire is with the use of lightening briquettes and dry kindli...

Страница 22: ...d wood painted wood plywood chipboard rubbish milk cartons printed material or similar If any of these items are used as fuel the warranty is invalid Common to these materials is that during combustio...

Страница 23: ...er fireplace or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or install...

Страница 24: ...e ber deckt werden Dies kann zu einer berhitzung f hren was wiederum Hausbr nde oder schwere Sch den am Produkt verursachen kann 4 Verwenden Sie nur zul ssige Feueranz nder Verwenden Sie zum Anz nden...

Страница 25: ...forderlich ist Diese Bedingungen sollten vor dem Anz nden des Kamins berpr ft werden Liegt der erforderliche Rauchgaszug im Schornstein nicht vor sollte der Kamin nicht genutzt werden Gemeinsam genutz...

Страница 26: ...Einsatz von der Palette entfernen Bevor der Einsatz von der Palette entfernt wird muss das Zubeh r aus der Brennkammer genommen werden So greifen Sie auf die Brennkammer zu 1 L sen Sie die vier Schrau...

Страница 27: ...geben wird Rauch und Geruch sind unbedenklich und verschwinden schnell Schlie en Sie die Einsatzt r w hrend der Verwendung Warnung Um Verletzungen zu vermeiden beachten Sie dass die Oberfl che beim Be...

Страница 28: ...Holzscheite Spannungsdruck auf die Platten aus ben und diese besch digen oder brechen k nnen Feuerraumt r und Sichtscheibe Wenn die Sichtscheibe ru ig ist d rfen keine absch rfenden Reinigungsmittel v...

Страница 29: ...lzes verdunsten kann Befeuern Wenn zu wenig Verbrennungsluft zugef hrt wird kann das Glas verru en Deshalb ist es wichtig gleich nach dem Beladen Luft zuzuf hren das schafft kr ftige Flammen in der Br...

Страница 30: ...e Verbrennungsluftleitung mu unmittelbar an der Feuerst tte eine Absperrvorrichtung haben die Stellung des Absperrventils mu erkennbar sein Befinden sich andere Feuerst tten in den Aufstellr umen oder...

Страница 31: ...iebsdauer beendet ist W hrend des Anheizens sollte der Aufstellraum gut bel ftet werden Ein schnelles Durchlaufen der Anheizphase ist wichtig da bei Bedienungsfehlern h here Emissionswerte auftreten k...

Страница 32: ...t tte darf nicht ver ndert werden Verhalten bei Schornsteinbrand Wird falscher oder zu feuchter Brennstoff verwendet kann es aufgrund von Ablagerungen im Schornstein zu einem Schornsteinbrand kommen V...

Страница 33: ...ist zu gro und erzeugt keinen oder einen zu geringen Zug Der Schornstein ist zu reparieren Installieren Sie nach M glichkeit ein Rauchabzugsger t Der Schornsteinquerschnitt ist zu klein und der Rauch...

Страница 34: ...ohl noch Flammen in der Brennkammer zu sehen sind ffnen Sie die T r vorsichtig und oder nur bei hei er Glut keine Flamme mehr sichtbar Wei er Rauch Die Verbrennungstemperatur ist zu niedrig Erh hen Si...

Страница 35: ...n du manuel lorsque vous raccordez votre po le foyer la chemin e au conduit Si le raccordement se fait diff remment des instructions veuillez tenir compte du rayonnement thermique du conduit de fum e...

Страница 36: ...l doit etre conforme Avertissement Si l appareil est raccord au syst me de conduits de fum e commun le syst me de porte fermeture automatique doit fonctionner Voir le paragraphe 4 Assemblage Porte fer...

Страница 37: ...l habillage et le foyer pour trouver les dimensions exactes avant de perforer la chemin e pour le raccordement de conduit de fum e 4 Assemblage D chargement de l insert de la palette FIG 2 3 Avant de...

Страница 38: ...ement Bois coup diam tre de 6 9 cm Longueur 20 33 cm Charge normale 2 1 kg h Charge max 3 kg h L utilisation du foyer avec une trop faible arriv e d air combustion lente augmente la pollution aussi bi...

Страница 39: ...la peinture Ne pas utiliser non plus de d tergents contenant de l hydroxyde de sodium Ces derniers ont un effet corrosif sur les joints d tanch it Recyclage du verre r fractaire Le verre r fractaire...

Страница 40: ...ortant d augmenter l alimentation en air juste apr s avoir ajout des b ches Avertissement La porte de la chambre de combus tion doit toujours tre ferm e sauf lors de l allumage le remplissage de bois...

Страница 41: ...tre raccord nouveau de sorte qu il n entre pas dans la chemin e mais prenne fin 5 mm avant le mur int rieur de la chemi n e Installez ventuellement un appareil d aspiration des fum es La trappe de su...

Страница 42: ...La chemin e est trop grande Pour obtenir plus d informations contactez un ramoneur de chemin e ou un autre professionnel La vitre est noire de suie Le bois est trop humide Utilisez uniquement du bois...

Страница 43: ...lkol mp tila palamisilman sy tt sek savupiipun T RKEIT TURVALLISUUSTOIMENPITEIT 1 Noudata asennusohjetta kun yhdist t tulisijan savupiippuun tai hormiin Jos yhdist minen tehd n ohjeesta poikkeavalla t...

Страница 44: ...det muutoksiin Uusimman p ivitetyn version l yd t osoitteesta www nordpeis fi Varoitus Samassa huoneessa tai tilassa olevat ilmastointilaitteet voivat vaikuttaa takan toimintaan Varoitus Pid huoli ett...

Страница 45: ...d men ja kuoren v liss t ytyy olla 3 mm rako Takkasyd n ei saa olla my sk n olla pohjalevyn tai sivujen varassa Suosittelemme ett kokoat kuoren ensin ilman laastia jotta voit s t takkasyd men ennen ku...

Страница 46: ...ulisija ainakin kerran tarkastettava perusteellisesti ja puhdistettava mielell n savupiipun nuohouksen yhteydess Tarkasta ett saumat ovat tiiviit ja ett tiivisteet ovat paikoillaan Kuluneet tai vioitt...

Страница 47: ...t ja vastaavat eiv t sovellu tulisijan sytytt miseen Sytytt ess on hyv ilman saanti t rke Huomio Tuotteen pinta voi tulla eritt in kuumaksi Noudata varovaisuutta v ltt ksesi palovammat K yt puhdasta j...

Страница 48: ...N iden polttoaineiden k ytt voi aiheuttaa takan ylikuumenemisen ja turvalliseksi m ritelty jen l mp tilojen ylittymisen Poltat brikettej pellet tej omalla riskill Pes llisess tulisi k ytt vain pieni m...

Страница 49: ...oikkileikkaus on liian pieni eik savupiippu pysty poistamaan kaikkea savua Vaihda pienemp n takkaan tai pystyt uusi suurempi savupiippu Asenna savuimuri tarvittaessa Savupiippu on liian matala mist on...

Страница 50: ...rd person without Nordpeis Northstar Sp z o o written permission Revision note Name Revision by Checked by Created by Approved by Date Part Mate Wei Rep M Kalinowski 14 10 2019 27 01 2020 Q 2 Q 24UL 3...

Страница 51: ...ax 100 550 333 165 300cm2 300cm2 300cm2 Brennbart materiale Br ndbart materiale Br nnbart material Combustible material Mati res combustibles Tulenarka materiaali 100 40 20mm air gap 100 20mm air gap...

Страница 52: ...G 1 a Brannmur Brandmur Hitzenschutzwand Firewall Mur parfeu Palomuuri 550 170 333 165 300cm2 300cm2 300cm2 900 Brennbart materiale Br ndbart materiale Br nnbart material Combustible material Mati res...

Страница 53: ...teriale Br ndbart materiale Br nnbart material Combustible material Mati res combustibles Tulenarka materiaali FIG 1b Brannmur Brandmur Hitzenschutzwand Firewall Mur parfeu Palomuuri 333 300cm2 500 ma...

Страница 54: ...54 FIG 2 Removing the insert from the pallet FIG 3 10 mm A B...

Страница 55: ...55 FIG 3 a FIG 3 b...

Страница 56: ...56 FIG 3 c 10 mm FIG 3 d...

Страница 57: ...57 FIG 4 A B FIG 4 a...

Страница 58: ...58 FIG 6 A B C D 10 mm FIG 5 Thermotte Operational control...

Страница 59: ...59 FIG 7...

Страница 60: ...60 FIG 8 FIG 8 a...

Страница 61: ...61 1 2 FIG 8 b FIG 8 c...

Страница 62: ...62 1 2 FIG 8 d 3...

Страница 63: ...63 FIG 9 PLASSERING AV SERIENUMMER POSITION OF THE SERIAL NUMBER PLACERING AV SERIENUMMER POSITION DU NUM RO DE S RIE POSITION DER SERIENNUMMER SARJANUMERON SIJAINTI...

Страница 64: ...output Useful efficiency NCV as received Nominal heat output Pnom 6 kW Useful efficiency at nominal heat output th nom 81 Auxiliary electricity consumption Type of heat output room temperature control...

Страница 65: ...combustion Emissionswerte CO 0 07 vol NOx 106 mg m 3 OGC 56 mg m 3 PM Surface temperature Oberfl chentemperatur Pass Bestanden Machanical resistance Mechanischer Widerstand Pass Bestanden Cleanabilit...

Страница 66: ...A A B C D E F G 2015 1186 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A A A A A Nordpeis AS Nordpeis Q 24UL 6 0 Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no...

Отзывы: