Norcold N145 Скачать руководство пользователя страница 28

- 28 -

7.2 Branchement à une alimentation en courant continu 
(12 V)

MISE EN GARDE :

  Brancher le cordon d’alimentation C.A. 

dans une prise triphasée avec mise à la terre uniquement.  
Ne pas enlever la broche ronde de mise à la terre du cordon 
d’alimentation.  Ne pas utiliser d’adapteur à deux broches 
ni de rallonge électrique.  L’utilisation d’un réfrigérateur 
incorrectement mis à la terre peut causer un choc électrique, 
voire la mort lorsqu’on touche les parties métalliques de 
l’appareil.

Brancher le cordon d’alimentation C.A. dans une prise 
triphasée avec mise à la terre :
-   S’assurer que la prise est d’un accès facile à partir de la 

prise d’air inférieure.

-   S’assurer que le cordon d’alimentation n’entre pas en 

contact avec le couvercle du brûleur, le conduit de sortie 
des fumées, ou tout autre élément chaud qui pourrait 
endommager la gaine isolante du cordon.

-   Veillez à fi xer solidement les câbles afi n de réduire les 

chutes de tension à un minimum.

-   Pertes de tensions entraînent des pertes de 

performances.

-   Minimiser les écarts de tension en fi xant correctement 

les câbles et en utilisant la section de câble correcte.

-   Le diamétre du câble dépend de sa longueur: pour les 

câbles d’une longueur supérieure à 4 m/13 pieds utiliser 
une section minimale de 4mm²/AWG 12 et pour les 
câbles d’une longueur supérieure utilisez une section 
minimale de 6 mm²/AWG 10.

8  BRANCHEMENT DE 

L’INSTALLATION DE GAZ

-   Les composants de l’installation de gaz ne peuvent être 

installés que par une personne agréée. Veillez à utiliser 
des pièces homologuées de qualité supérieure.

-   Les composants doivent être installés conformément aux 

normes techniques les plus récentes.

-   Les tuyaux ou fl exibles de gaz doivent être montés de 

sorte à ne pas pouvoir entrer en contact avec des pièces 
chaudes ou tranchantes.

-   Eloignez toutes matières infl ammables du réfrigérateur.
-   L’alimentation en gaz du réfrigérateur doit être équipée 

d’une vanne permettant de couper l’alimentation. 
La vanne doit être accessible par l’utilisateur.

-   L’appareil et sa vanne de gaz spécifi que doit être 

déconnecteé du système d’ arriveé gaz durant les tests de 
pression gaz de ce système supèrieurs à 1/2 psi / 3.5 kPa

-   Veillez à rendre les branchements étanches à l’air au 

moyen d’un raccord homologué conformément aux 
réglementations locales.

-   Si vous utilisez un fl exible de gaz, assurez-vous qu’il est 

homologué conformément aux réglementations locales.

-   Positionnez le fl exible de sorte qu’il ne puisse pas être 

tordu, tourné ni déformé.

-   Un fl exible de gaz a une durée de service limitée. Par 

conséquent, installez le fl exible de sorte qu’il puisse être 
aisément remplacé. Contrôlez régulièrement son état de 
dé térioration et de vieillissement. Remplacez le fl exible 

en cas de doute. Respectez la durée de vie maximale du 
fl exible et remplacez-le à temps en tenant compte des 
limites spécifi ées par le fabricant ou aux réglementations 
locales.

-   Si la grille d’aération inférieure n’est pas au niveau du 

plancher ou légèrement plus basse, aménagez une 
ouverture dans le plancher à l’extrémité arrière du 
réfrigérateur (voir fi gure 7). En cas de fuite de gaz, cette 
ouverture permettra au gaz de s’échapper vers l’extérieur 
au lieu de s’accumuler au-dessus du plancher. Cette 
ouverture doit avoir un diamètre minimum de 40 mm / 
1.57 pouce et être conforme aux réglementations locales.

-   Aux endroits du plancher traversés par des tuyaux de gaz 

métalliques, posez une gaine en caoutchouc étanche à 
l’eau et à l’air autour du tuyau pour éviter les vibrations et 
l’usure.

-   Une fois que l’installation du réfrigérateur est terminée, 

vérifi ez l’absence de fuites au niveau du branchement de 
gaz.

SCHEMA 14 :

 

-   Pour choisir un type de gaz, référez-vous à la plaque 

signalétique à l’intérieur de votre réfrigérateur et au 
tableau fi gurant au début du présent manuel.

-   Pour le réglage de la pression de régime, référez-vous à 

la plaque signalétique à l’intérieur du réfrigérateur.

9 SCHEMAS DE CABLAGE

SCHEMA 15 :

 Schéma de câblage de réfrigérateurs.

FR

Содержание N145

Страница 1: ...s ou mat riels Se reporter ce manuel Pour obtenir de l assistance ou des informations suppl mentaires s adresser un installateur qualifi au service apr s vente ou la compagnie de gaz FOR YOUR SAFETY S...

Страница 2: ...2 M N N ILLUSTRATIONS OWNER MANUAL IL A C B 3 D 2 1 4 5...

Страница 3: ...ction Electric Manual Energy Selection Electric 138 4 873 23 0 812 149 5 262 145 5 121 25 0 883 141 4 979 1300 x 525 x 543 51 18 x 20 70 x 21 38 1300 x525 x 578 51 18 x 20 70 x 22 76 4 0 420 41 4 0 42...

Страница 4: ...5 7 6 Special hole for leaking gas SMALL VENT MIN 110 mm LARGE VENT MIN 175 mm 1 2 3 4...

Страница 5: ...5 8 9 SMALL VENT LARGE VENT Fc FI W A C E D C A 1 2 451 mm 488 mm 156 mm 248 mm CLICK hole in caravan hole in caravan radius 8mm 4x radius 8mm 4x H D...

Страница 6: ...6 6 S S 15 10 11 12 13 14 N145 N150 1305 536 515 42 U 2E Model H W D FI Fc Type 1305 536 515 78 U 2E A A 2a 2b 1a 1b 1 2 B B...

Страница 7: ...NE DE S CURIT DE GAZ POWER CONNECTION BOX FUSE FUSE 6 POWERCORD CORDON D ALIMENTATION 6 6 HEATER LEMENT CHAUFFANT 6 6 HEATER LEMENT CHAUFFANT 6 IGNITER ALLUM LECTR 6 6 SELECTOR SWITCH S LECTEUR REED S...

Страница 8: ...8 E IN Th ab an ref ho No sto Th so to are illu To wo 2 2 1 Th Wa to the the da Ca da de Im for 2 2 2 2 8...

Страница 9: ...intenance or cleaning 2 2 2 Use Never cover the ventilation grills in the walls of a caravan Good ventilation is essential for the correct working of the absorber system Water in the ventilation grati...

Страница 10: ...8 Clean the orifice assembly with air pressure and alcohol only 9 Using a wrench assemble the orifice assembly to the burner 10 Assemble the flare nut to the orifice assembly 11 Tighten the flare nut...

Страница 11: ...and the gas taps 5 MAINTENANCE Regular maintenance is necessary to ensure the correct functioning of your refrigerator 5 1 Cleaning Tip A good time to clean your refrigerator is right after you have...

Страница 12: ...kering or changing shape Make sure the flame does not touch the inside of the flue tube F If the flame touches the inside of the flue tube contact your dealer or an authorized Norcold Service Center D...

Страница 13: ...t resistant gloves Warning To avoid possible propane gas leaks always use two wrenches to loosen and tighten the gas supply line at the refrigerator s manual shut off valve 4 Attach the gas supply lin...

Страница 14: ...switch it on about 12 hours before you put anything in it Do not expose the refrigerator to direct sunlight At an ambient temperature of approximately 77 Fahrenheit 25 C you can let the refrigerator o...

Страница 15: ...in any other vehicle comply with the requirements set for that particular vehicle 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Warnings Install the refrigerator in accordance with the manufacturer s instructions and lo...

Страница 16: ...s means that the refrigerator will have to be removed from the vehicle in case of maintenance or repair of the burner box or powerboard FIGURE 7 The upper ventilation grating The installation of the u...

Страница 17: ...light angle and lift the door from the hinge pen 3 Remove the 3 screws with which the lower cover is attached to the door 4 Remove the cover and slide the panel into the holder 5 Repeat steps 1 2 and...

Страница 18: ...floor level or slightly lower make a hole in the floor at the rear end of the refrigerator see figure 7 If a leak occurs this hole will allow the gas to stream outside instead of building upon the fl...

Страница 19: ...g rateur avant d entreprendre un quelconque entretien ou un nettoyage 2 2 2 Utilisation Ne recouvrez jamais les grilles de ventilation sur les cloisons de la caravane Le syst me d absorption doit tre...

Страница 20: ...nt du br leur peut tre br lant Porter des gants pour viter les br lures Enlever la vis de retenue du couvercle du logement du br leur et d poser le couvercle Mise en garde Pour viter les fuites de gaz...

Страница 21: ...inflammables doivent tre tenues loign es du r frig rateur Pour le choix du type de gaz consultez l tiquette pr sente l int rieur du r frig rateur Le type et la place de la bouteille de gaz doivent tr...

Страница 22: ...orm ment la r glementation europ enne en application sur les dispositifs de gaz et l vacuation des produits de combustion les r gles suivantes doivent tre prises en consid ration Elles incombent la re...

Страница 23: ...trop de glace sur l l ment frigorifique c Contr lez si la porte du r frig rateur ferme correctement et d givrez l appareil d Trop de denr es chaudes sont conserv es en m me temps d Laissez d abord re...

Страница 24: ...s applique pas aux appareils utilis s des fins commerciales 5 Une revendication concernant la garantie ne peut tre prise en compte dans l un des cas suivants l appareil est mal utilis ou les consignes...

Страница 25: ...aux codes locaux ou d faut de tels codes conforme au code National Electrical code et aux normes ANSI NFPA 70 ou au Code canadien d lectricit ACNOR C22 2 parties 1 et 2 Tous les tuyaux et raccords d...

Страница 26: ...les de ventilation l arri re du r frig rateur Leur installation sur le c t de l appareil r duirait la puissance frigorifique de ce dernier SCHEMA 6 Grille de ventilation inf rieure La grille de ventil...

Страница 27: ...quis afin de garantir une isolation optimale A Fixez le rabat sup rieur et inf rieur du joint de combustion Fixez les bandes verticalement aux c t s du r frig rateur l arri re de celui ci B SCHEMA 12...

Страница 28: ...doit tre quip e d une vanne permettant de couper l alimentation La vanne doit tre accessible par l utilisateur L appareil et sa vanne de gaz sp cifique doit tre d connecte du syst me d arrive gaz dura...

Страница 29: ...29 u ns e ur es az et e...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...Norcold Inc PO Box 4248 Sidney OH 45365 United States Tel 800 543 1219 Fax 937 497 3183 www norcold com...

Отзывы: