NORAUTO 2207762 Скачать руководство пользователя страница 10

9

AUTRES FONCTIONNALITÉS

a.  PROTECTION ANTI-INVERSION DE POLARITÉ 

Lorsque le système détecte une inversion de polarité, le voyant LED d’INVERSION DE POLARITÉ 

s’allume ; le système bloque l’acheminement de l’énergie dans les câbles de sortie.

b.  PROTECTION ANTICOURT-CIRCUIT

Ce système de protection se déclenche lorsque le chargeur détecte une tension inférieure à 0,5 V au 

niveau des pinces et bloque la transmission du courant vers les câbles de sortie. Voir code d’erreur 

« Er1 » dans la partie CODES D’ERREURS DU GUIDE DE DÉPANNAGE.

c.  PROTECTION ANTISURTENSION

Ce système se déclenche lorsque le chargeur est réglé pour assurer la charge avec une autre tension 

que celle détectée pour la batterie. Voir code d’erreur « Er1 » dans la partie CODES D’ERREURS DU 

GUIDE DE DÉPANNAGE.

d.  FONCTION DE DIAGNOSTIC DE LA BATTERIE

Le chargeur contrôle en permanence l’état de la batterie et signale sous forme de codes d’erreurs les 

pannes de charge. Voir codes d’erreurs « Er1 » et « Er2 »dans la partie CODES D’ERREURS DU GUIDE 

DE DÉPANNAGE. Les causes d’erreurs sont : la hausse inappropriée de la tension de la batterie pendant la 

charge (signe d’un court-circuit au niveau de la cellule), le dépassement du temps de charge maximal, etc.

e.  FONCTION DE RECONDITIONNEMENT DE LA BATTERIE

Toute batterie qui se décharge complètement peut devenir sulfatée et rejeter la charge. La fonction 

de reconditionnement aide à lutter contre les effets de la sulfatation et à restaurer la batterie afin 

qu’elle puisse réadmettre la charge. Lorsque le chargeur détecte une batterie sulfatée, elle active 

automatiquement la fonction de reconditionnement. Si la désulfatation réussit, la recharge normale 

reprend au terme de celle-ci. Si elle échoue, voir code d’erreur « Er2 » dans la partie CODES 

D’ERREURS DU GUIDE DE DÉPANNAGE.

f.  PROTECTION ANTISURCHAUFFE

Le chargeur est conçu de manière à réduire la tension du courant de charge, voire à s’éteindre en cas 

de surchauffe. Lorsqu’il a refroidi, la charge reprend automatiquement. Voir code d’erreur « Er3 » dans la 

partie CODES D’ERREURS DU GUIDE DE DÉPANNAGE.

g.  FONCTION DE RAPPEL DE RÉGLAGE DE MODE

Le microprocesseur intégré du chargeur est équipé de la fonction de rappel de réglage de mode, qui 

permet au système d’entrer directement dans le dernier mode activé. Cette fonction vient mettre fin aux 

inquiétudes des utilisateurs quant à l’oubli de leurs réglages de batteries et réduire les temps de réglages, 

pour le plus grand bonheur des utilisateurs.

Le corps du chargeur est étanche (IP 65). Le chiffre « 6 » indique la protection humaine contre tout 

contact avec les parties dangereuses au moyen de câbles antipoussière. Le chiffre « 5 » indique la 

protection contre les courants d’eau de 12,5 l/min déversée depuis une direction quelconque sur l’objet. 

L’indice IP 65 s’applique uniquement au corps de la batterie et non aux pinces et câble d’alimentation AC.

 

Содержание 2207762

Страница 1: ...o Instruções de utilização Instrukcja obsługi Instruction manual notice original Chargeur de batterie Acculader Batterieladegerät Cargador de batería Caricabatterie Carregador de bateria Prostownik do akumulatora Battery charger ART 2207762 NO6700 FR 1 NL 12 DE 22 ES 33 IT 43 PT 54 PL 64 EN 74 ...

Страница 2: ...n risque de choc électrique d incendie et ou des blessures aux personnes Suivez scrupuleusement les instructions de branchement débranchement du chargeur données dans ce manuel Cet appareil est prévu uniquement pour une utilisation domestique en intérieur N utilisez pas d accessoires non recommandés par le fabricant Ils peuvent endommager l appareil et ou provoquer des blessures DANGER D ETOUFFEME...

Страница 3: ... surface chaude Lorsque vous débranchez l appareil utilisez toujours la prise du câble ne tirez jamais sur le câble lui même Si le câble d alimentation ou les pinces sont abimés n utilisez pas l appareil Le câble d alimentation ne peut pas être remplacé Si le câble est endommagé il convient de mettre l appareil au rebut Ne modifiez pas le câble ni sa prise Si le câble et ou la prise ne corresponde...

Страница 4: ...tact avec le liquide de batterie Evitez de vous toucher les yeux lorsque vous travaillez sur une batterie De l acide des particules d acide ou de la corrosion pourraient entrer dans vos yeux Positionnez le chargeur de batterie aussi loin que possible de la batterie Des gaz explosifs peuvent se concentrer à proximité du sol Positionnez le chargeur de batterie aussi haut que possible avant utilisati...

Страница 5: ...c Ne rechargez pas les piles sèches batteries que l on utilise communément dans les appareils domestiques Elles peuvent provoquer un incendie et causer des dommages et blessures aux personnes Cet appareil doit être utilisé exclusivement qu avec des batteries de véhicules motorisés ayant une tension de 12V Ne connectez pas le chargeur à d autres systèmes 6V 24V etc L appareil doit être utilisé uniq...

Страница 6: ...gricoles 3 Cette icône s affiche à la sélection du mode de charge par temps froid ce qui impose une hausse maximale de 0 2 V de la tension de charge normale 4 6V s affiche lorsque vous sélectionnez la charge de batteries 6 V 5 12V s affiche lorsque vous sélectionnez la charge de batteries 12 V 6 Cette icône signifie que la charge est en cours 7 Les chiffres ou les caractères indiquent la tension d...

Страница 7: ...naître la tension de la batterie et assurez vous que la tension de sortie est réglée au bon niveau Si le taux de charge du chargeur est réglable commencez la charge au taux le plus faible EMPLACEMENT DU CHARGEUR a Autant que les câbles de sortie le permettent éloignez le chargeur de la batterie b Ne placez jamais le chargeur directement au dessus d une batterie en charge car les gaz provenant de c...

Страница 8: ...OSION DE CETTE DERNIÈRE AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D ÉTINCELLES PRÈS DE LA BATTERIE a Vérifiez la polarité des bornes de la batterie Le diamètre de la borne POSITIVE POS P est généralement supérieur à celui de la borne NÉGATIVE NÉG N b Fixez la pince POSITIVE ROUGE du chargeur sur la borne POSITIVE POS P de la batterie c Placez vous aussi loin que possible de la batterie pour dénuder le bout du c...

Страница 9: ...atterie PHASE DE CHARGE AUTOMATIQUE Resting Étape 1 diagnostic vérifiez si la batterie est rechargeable ou non ne chargez jamais une batterie défectueuse Étape 2 désulfatation le chargeur permet de redonner vie aux batteries à plat dont la tension résiduelle est supérieure ou égale à 1 5 0 5 V Étape 3 précharge si la tension de la batterie est inférieure à 12 V veuillez la charger sur des courants...

Страница 10: ...t rejeter la charge La fonction de reconditionnement aide à lutter contre les effets de la sulfatation et à restaurer la batterie afin qu elle puisse réadmettre la charge Lorsque le chargeur détecte une batterie sulfatée elle active automatiquement la fonction de reconditionnement Si la désulfatation réussit la recharge normale reprend au terme de celle ci Si elle échoue voir code d erreur Er2 dan...

Страница 11: ... 0 5 et 1 5 V avant la charge La batterie est défectueuse Remplacer la batterie La tension de la batterie est inférieure à 11 V après 4 min de charge La batterie n est pas pleine au bout de 24 h de charge La batterie est défectueuse Remplacer la batterie Un câble peut être connecté à la batterie Déconnecter le câble et redémarrer la charge Le courant de charge est très faible Sélectionner un taux ...

Страница 12: ...enance doit être effectuée celle ci doit être apportée par un technicien qualifié C Rangement Pour éviter tout accident en particulier avec les enfants et pour éviter la perte des accessoires rangez l appareil et ces accessoires dans leur boitier fourni Mettez ce boitier dans un endroit sec et frais à l abri de l humidité et hors de la portée des enfants MISE EN REBUT Collecte sélective des déchet...

Страница 13: ...ebruiksvoorschriften kan een risico van elektrische schok brand en of kwetsuren veroorzaken Volg de instructies voor het aansluiten en loskoppelen van de batterijladerkabels of batterijpolen Dit apparaat is alleen voorzien voor binnengebruik Gebruik geen accessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant Deze kunnen het apparaat beschadigen en of kwetsuren veroorzaken VERSTIKKINGSGEVAAR Houd h...

Страница 14: ...kabels beschadigd zijn gebruik het apparaat dan niet Pas de kabel en zijn stekker niet aan en beschadig deze ook niet Als de kabel en of het stopcontact niet geschikt zijn voor uw elektrische installatie doe dan een beroep op een bekwame technicus om deze de elektrische installatie te laten aanpassen Een verlengkabel mag niet worden gebruikt tenzij absoluut noodzakelijk Gebruik van een verkeerde v...

Страница 15: ... op om het risico te verkleinen van een metalen voorwerp op de batterij te laten vallen Dit kan vonken veroorzaken of de batterij of andere elektrische onderdelen kortsluiten en leiden tot een ontploffing of ernstige brandwonden Plaats de batterijlader zo hoog mogelijk boven het grondniveau Plaats de batterijlader niet boven op de batterij Open de behuizing niet Geen door de gebruiker zelf herstel...

Страница 16: ... vragen De uit de batterijen wegspuitende vloeistof kan irritaties of brandwonden veroorzaken Versleten batterijen moeten veilig worden opgeruimd Lees het hoofdstuk Opruiming om meer te vernemen over de recyclage en de bescherming van het milieu Respecteer de technische specificaties van de op te laden batterijen evenals de specifieke aanbevelingen van deze batterijen bijvoorbeeld hoe de batterije...

Страница 17: ...eit voor motorvoertuigen boten en landbouwtractoren 3 Dit pictogram wordt weergegeven wanneer de laadmodus is geselecteerd bij koud weer waarvoor een maximale verhoging van 0 2 V van de normale laadspanning vereist is 4 6 V wordt weergegeven wanneer u 6V batterijen opladen selecteert 5 12 V wordt weergegeven wanneer u 12V batterijen opladen selecteert 6 Dit pictogram betekent dat het opladen bezig...

Страница 18: ...king tot de noodzaak om de vuldoppen van de batterijcellen tijdens het laden al dan niet te verwijderen en die met betrekking tot de aanbevolen laadspanning f Raadpleeg de gebruikershandleiding van het voertuig voor de batterijspanning en zorg ervoor dat de uitgangsspanning op het juiste niveau is ingesteld Als de laadspanning van de lader instelbaar is begin dan met opladen aan de laagste spannin...

Страница 19: ...DT ELKE VONK IN DE BUURT VAN DE BATTERIJ KAN EEN EXPLOSIE VEROORZAKEN OM HET RISICO OP VONKEN IN DE BUURT VAN DE BATTERIJ TE VERMINDEREN a Controleer de polariteit van de batterijpolen De diameter van de POSITIEVE pool POS P is over het algemeen groter dan die van de NEGATIEVE pool NEG N b Bevestig de POSITIEVE RODE klem van de lader op de POSITIEVE pool POS P van de batterij c Ga zo ver mogelijk ...

Страница 20: ... de lader van de batterij verwijdert AUTOMATISCHE LAADFASE Resting Stap 1 diagnose controleer of de batterij oplaadbaar is of niet laad nooit een defecte batterij op Stap 2 desulfatie de lader kan leven geven aan lege batterijen waarvan de restspanning groter is dan of gelijk is aan 1 5 0 5 V Stap 3 voorladen als de batterijspanning lager is dan 12 V laad deze dan op bij lage spanningsstromen dit ...

Страница 21: ...effecten van sulfatering tegen te gaan en de batterij te herstellen zodat deze opnieuw kan worden geladen Wanneer de lader een gesulfateerde batterij detecteert wordt automatisch de reconditioneringsfunctie geactiveerd Als de desulfatie slaagt wordt het normale opladen aan het einde hervat Als deze mislukt moet u foutcode Er2 raadplegen in het gedeelte FOUTCODES van de PROBLEEMOPLOSSINGSGIDS f OVE...

Страница 22: ...p de batterij zijn aangesloten De kabel loskoppelen en het laden opnieuw starten De laadstroom is erg laag Een hogere laadspanning selecteren De batterijspanning is minder dan 12 V 2 minuten na volledig opladen De batterij is sterker gesulfateerd dan de reconditioneringslimiet De batterij vervangen Er3 De lader raakt oververhit De omgevingstemperatuur is hoog Zorgen voor voldoende ventilatie De la...

Страница 23: ...22 ...

Страница 24: ...23 ...

Страница 25: ...24 ...

Страница 26: ... ein Gerät mit Doppelisolierung es ist daher kein Erdungskabel erforderlich Stellen Sie stets sicher dass die Stromversorgung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht Achtung Um das Verletzungsrisiko zu verringern muss der Nutzer die Bedienungsanleitung lesen Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht im Hausmüll ...

Страница 27: ...ür landwirtschaftliche Traktoren geeignet 3 Dieses Symbol wird angezeigt wenn der Modus Laden bei kaltem Wetter gewählt wurde Die normale Ladespannung wird in diesem Modus automatisch um maximal 0 2 V erhöht 4 6 V wird angezeigt wenn Sie Batterien mit einer Spannung von 6 V laden 5 12 V wird angezeigt wenn Sie Batterien mit einer Spannung von 12 V laden 6 Dieses Symbol zeigt an dass die Batterie g...

Страница 28: ... werden müssen und welcher Ladestrom empfohlen wird f Schauen Sie in die Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs um die Spannung Ihrer Batterie abzulesen und stellen Sie sicher dass die Ausgangsspannung des Ladegeräts richtig eingestellt ist Wenn der Ladestrom verstellbar ist verwenden Sie zu Beginn der Ladung den schwächeren Ladestrom POSITION DES LADEGERÄTS a Platzieren Sie das Ladegerät so weit von...

Страница 29: ...eilen Befestigen Sie die Klemme am dicken metallenen Teil des Fahrwerks oder des Motorblocks g Ziehen Sie zuerst das Netzkabel des Ladegeräts und entfernen Sie dann die Batterieklemmen vom Fahrwerk des Fahrzeugs und vom Pol der Batterie h Informationen zur Ladezeit finden Sie im Kapitel LADEZEIT in dieser Bedienungsanleitung WENN SICH DIE BATTERIE BEIM LADEN AUSSERHALB DES FAHRZEUGS BEFINDET HALTE...

Страница 30: ...se an Wählen Sie das für Ihre Batterie angemessenen Ladeprogramm Wenn das Batterieladegerät die angeschlossene Batterie nicht erkennt leuchtet entweder die Polaritätswechsel LED auf oder es wird ein Fehlercode auf dem LC Display angezeigt bis eine korrekt angeschlossene Batterie erkannt wird Solange die Polaritätswechsel LED leuchtet oder der Fehlercode angezeigt wird kann die Batterie nicht gelad...

Страница 31: ...ng des Fehlercodes Er1 und Er2 im Abschnitt FEHLERCODES UND FEHLERBEHEBUNG Mögliche Fehlerquellen sind eine ungewöhnlich starke Erhöhung der Batteriespannung während des Ladens Zeichen eines Kurzschlusses bei den Zellen ein Überschreiten der maximalen Ladezeit usw e REKONDITIONIERUNG DER BATTERIE Wenn sich eine Batterie komplett entlädt kann es zu Sulfatierung kommen und eine Aufladung ist nicht m...

Страница 32: ...g der Batterie beträgt nach 4 Minuten Laden weniger als 11V Die Batterie ist nach 24h Ladezeit nicht vollständig geladen Die Batterie ist defekt Ersetzen Sie die Batterie Es kann sein dass ein Kabel kann an die Batterie angeschlossen ist Entfernen Sie das Kabel und starten Sie den Ladevorgang erneut Der Ladestrom ist sehr schwach Wählen Sie eine höhere Stromstärke Die Spannung der Batterie liegt 2...

Страница 33: ...rtet werden Eventuelle Wartungsarbeiten müssen stets von einer qualifizierten Fachperson durchgeführt werden C Lagerung Verstauen Sie das Batterieladegerät in der mitgelieferten Hülle um Unfälle speziell mit Kindern zu vermeiden und um es nicht zu verlieren Lagern Sie die Hülle an einem trockenen und frischen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern an dem es vor Feuchtigkeit geschützt ist ENTSORG...

Страница 34: ...incendio y o heridas personales Siga escrupulosamente las instrucciones de conexión desconexión del cargador que aparecen en este manual Este aparato sólo está previsto para un uso doméstico en interior No utilice accesorios no recomendados por el fabricante Pueden dañar el aparato y o provocar heridas PELIGRO DE ASFIXIA Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños Este dispositivo puede se...

Страница 35: ... instalación eléctrica Evite utilizar un alargador Utilizar un alargador no adaptado o en mal estado puede producir una descarga eléctrica o heridas No conecte entre ellas las pinzas negras y las pinzas rojas puede ocasionar un accidente tal como una explosión y provocar daños Antes de cualquier conexión compruebe Que e l aparato y sus elementos no están estropeados En ese caso no lo utilice y llé...

Страница 36: ...ortocircuito incluso de explosión o de quemaduras graves Protéjase completamente los ojos y lleve ropa adecuada para evitar cualquier contacto con el líquido de la batería Evite tocarse los ojos cuando trabaja con una batería Podría entrar en sus ojos ácido partículas de ácido o elementos corrosivos En malas condiciones puede salpicar líquido de la batería evite cualquier contacto con ese líquido ...

Страница 37: ...ES Utilice el aparato solo con la fuente de alimentación suministrada ADVERTENCIA Para cargar la batería solo utilice la unidad de suministro desmontable provista con el aparato El reemplazo de las baterías del aparato solo debe estar a cargo de personas cualificadas El aparato contiene baterías no reemplazables Conforme a las normas de seguridad Este cargador de batería está diseñado únicamente p...

Страница 38: ... de tractores de granja 3 El icono aparecerá al seleccionar el modo de carga en estado frío lo que significa que el voltaje de carga será 0 2 V mayor que de costumbre 4 Aparecerá 6V al seleccionar la carga para baterías de 6 V 5 Aparecerá 12V al seleccionar la carga para baterías de 12 V 6 El icono indicará el proceso de carga 7 Los números o caracteres indicarán el voltaje de la batería o el códi...

Страница 39: ...ACIÓN DEL CARGADOR a Sitúe el cargador tan lejos de la batería como permitan las cables b No coloque nunca el cargador directamente encima de la batería durante la carga los vapores de la batería corroerían y dañarían el cargador c No permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador durante la carga d No utilice el cargador en zonas cerradas ni impida en modo alguno la ventilación e No c...

Страница 40: ...ble d No se coloque frente a la batería para realizar la conexión final e Al desconectar el cargador hágalo siempre en la secuencia contraria a la de conexión y realice la primera desconexión mientras esté lo más lejos posible de la batería f Una batería marina barco debe ser extraída y cargada en tierra Para cargarla a bordo es necesario un equipo especialmente diseñado para uso marino INSTRUCCIO...

Страница 41: ... 3 Pre carga Si el voltaje de la batería es menor de 12 V cárguela a una corriente menor eso protegerá mejor la batería Fase 4 Inicio suave Cargue gradualmente la batería a la corriente máxima y nunca de golpe Fase 5 CC1 CC2 CC3 Corriente Constante El cargador automáticamente ajusta la corriente según el estado de la batería a una corriente constante lo que ayuda a alargar la vida de la batería Fa...

Страница 42: ...ador está diseñado para disminuir la corriente de carga e incluso apagarse si detecta un sobrecalentamiento Una vez el cargador se haya enfriado continuará con la carga automáticamente Vea Código de error Er3 en la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR g FUNCIÓN DE MEMORIA AJUSTE DE MODO El microprocesador dentro del cargador tiene una función de memoria de ajuste de modo lo que significa...

Страница 43: ...ura más tiempo A Limpieza CUIDADO No utilice productos que puedan dañar el aparato productos abrasivos corrosivos alcoholes limpiadores con vapor paños que raspan rasquetas etc El aparato debe estar totalmente apagado desenchufado y frío antes de proceder a su limpieza No meta el aparato en el lavavajillas Para limpiar el aparato limpie su superficie con un trapo seco y suave B Mantenimiento Si de...

Страница 44: ...upolosamente le istruzioni di collegamento scollegamento del carica batterie indicate in questo manuale Questo apparecchio è previsto unicamente per un utilizzo domestico Non utilizzate accessori non raccomandati dal costruttore potrebbero danneggiare l apparecchio e o provocare ferite RISCHIO DI SOFFOCAMENTO Tenete il materiale dell imballaggio fuori dalla portata dei bambini Questo apparecchio p...

Страница 45: ... presa non corrispondono alla vostra installazione elettrica chiamate un tecnico qualificato affinchè modifchi la vostra installazione elettrica Evitare di utilizzare una prolunga L utilizzo di una prolunga non adatta o in cattivo stato può condurre a un rischio di scossa elettrica e a ferite Non collegate tra loro le pinze nere e le pinze rosse questo potrebbe creare un incidente come un esplosio...

Страница 46: ...o di una batteria sono emessi dei gas esplosivi Per questa ragione è fondamentale leggere e seguire le istruzioni di questo manuale ogni volta che utilizzate il vostro carica batterie Verificate che la vostra batteria possa essere caricata da questo carica batterie fate riferimento al manuale d uso del costruttore Assicuratevi che il tasso di carico iniziale della batteria da caricare non superi l...

Страница 47: ...e negli apparecchi domestici Queste potrebbero provocare un incendio e causare danni o ferite alle persone Il carica batterie deve essere utilizzato esclusivamente con batterie di veicoli motorizzati aventi una tensione di 12V Non collegate il carica batterie ad altri sistemi 6V 24V ecc ISTRUZIONI DI SICUREZZA RIGUARDANTI LE BATTERIE Utilice el aparato solo con la fuente de alimentación suministra...

Страница 48: ...nautiche e deep cycle 3 L icona appare selezionando la modalità di caricamento allo stato freddo ciò significa che la tensione di caricamento massima è 0 2V quella normale 4 6V compare selezionando la carica per le batterie da 6V 5 12V compare selezionando la carica per le batterie da 12V 6 L icona indica il processo di carica 7 I numeri o i caratteri indicano la tensione della batteria o il codic...

Страница 49: ...rante il caricamento e le quantità di carica consigliate f Stabilire la tensione della batteria in riferimento al manuale per il proprietario dell auto e verificando che la tensione in uscita sia corretta Se il caricatore possiede una corrente di carica regolabile inizialmente caricare la batteria al valore più basso POSIZIONE DEL CARICATORE a Posizionare il caricatore quanto più lontano possibile...

Страница 50: ...RIA PUO PROVOCARNE L ESPLOSIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCINTILLAMENTO VICINO ALLA BATTERIA a Controllare la polarità dei poli della batteria Il polo POSITIVO POS P della batteria di solito ha un diametro maggiore del polo NEGATIVO NEG N b Collegare il morsetto POSITIVO ROSSO del caricatore al polo POSITIVO POS P della batteria c Posizionarsi con l estremità libera del cavo il più lontano possib...

Страница 51: ...isplay LCD Quando il caricamento è completo dapprima togliere il caricatore dalla presa CA e poi scollegare le batterie con il caricatore CARICAMENTO AUTOMATICO Resting Fase 1 Diagnosi Verificare se la batteria può accettare una carica o no ed evitare il caricamento di una batteria difettosa Fase 2 Desolfatazione Il caricatore può recuperare le batterie più drenate con tensioni fino ad un Min 1 5 ...

Страница 52: ...na carica La funzione di ricondizionamento può facilitare l inversione degli effetti di solfatazione e ripristinare la capacità di ricarica delle batterie Se il caricatore rileva una batteria solfatata ne attiva automaticamente la funzione di ricondizionamento Se tale operazione ha successo il caricamento normale riprende dopo la desolfatazione della batteria Se la desolfatazione della batteria fa...

Страница 53: ...ria è solfatata oltre il ricondizionamento Sostituire la batteria Er3 La temperatura del caricatore è troppo alta Temperatura ambiente elevata Assicurare una ventilazione elevata Il caricatore riprende a funzionare dopo il raffreddamento PULIZIA MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Seguite queste istruzioni per conservare questo apparecchio in buono stato e pulito Un apparecchio pulito ed in buono stato d...

Страница 54: ...econdo la Direttiva Europea 2012 19 UE per lo smaltimento dei materiali elettrici ed elettronici e della sua esecuzione nel diritto nazionale i elettrici usati devono essere smaltiti separatamente e disposti in punti di raccolta previsti per questo scopo Rivolgetevi presso autorità locali o al vostro rivenditore per ottenere consigli sul riciclaggio ...

Страница 55: ...e eléctrico incêndio e ou ferimentos em pessoas Siga à risca as instruções para conectar e desconectar os cabos de carregador de bateria ou os terminais da bateria Este aparelho é destinado para uso doméstico apenas em interiores Não use acessórios não recomendados pelo fabricante Eles podem danificar o dispositivo e ou causar ferimentos PERIGO DE ASFIXIA Mantenha a embalagem fora do alcance das c...

Страница 56: ...cabo de extensão a menos que seja absolutamente necessário O uso de uma extensão inadequada pode resultar em risco de incêndio e choque elétrico Não conecte a pinça preto e com a pinça vermelho pode causar um acidente tal como uma explosão e causar danos Antes de ligar o aparelho verifique Que o dispositivo e seus componentes não estão danificados Neste caso não use o aparelho e levou ao revendedo...

Страница 57: ... de instruções do fabricante Certifique se que a taxa inicial de carregamento não exceda a exigência do fabricante da bateria As baterias não devem ser postas em funcionamento durante o carregamento As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas Nunca carregue uma bateria congelada Retire sempre os seus acessórios metálicos pessoais tais como anéis pulseiras colares e relógios quando tra...

Страница 58: ...eia Capitulo reciclagem para saber mais sobre a reciclagem e protecção ambiental Respeite as especificações técnicas das baterias para carregar assim como recomendações específicas destas baterias por exemplo como inserir e retirar as baterias taxa de carga etc Não recarregue as baterias que são usadas comummente em aparelhos domésticos Elas podem causar um incêndio e danos e lesões pessoais O car...

Страница 59: ...nto rápido de baterias de descarga profunda de baixa e grande capacidade destinadas a veículos automóveis e marítimos e tratores agrícolas 3 Este ícone é exibido quando o modo de carregamento é selecionado em clima frio o que requer um aumento máximo de 0 2 V na tensão de carregamento normal 4 6V é exibido quando se seleciona o carregamento de bateria de 6 V 5 12V é exibido quando se seleciona o c...

Страница 60: ...especiais do fabricante da bateria inclusive sobre a remoção ou não dos tampões das células durante o carregamento e sobre as velocidades de carga recomendadas f Consulte o manual de utilização do veículo para conhecer a tensão da bateria e certifique se de que a tensão de saída está definida no nível correto Se a velocidade de carga do carregador for ajustável comece o carregamento na velocidade ...

Страница 61: ...VER INSTALADA FORA DA VIATURA QUALQUER FAÍSCA NAS IMEDIAÇÕES DA BATERIA PODERÁ PROVOCAR A EXPLOSÃO DA MESMA PARA REDUZIR O RISCO DE FAÍSCAS PERTO DA BATERIA a Verifique a polaridade dos terminais da bateria O diâmetro do terminal POSITIVO POS P é geralmente superior ao do terminal NEGATIVO NEG N b Ligue a pinça POSITIVA VERMELHA do carregador ao terminal POSITIVO POS P da bateria c Fique o mais lo...

Страница 62: ...inças do carregador na bateria FASE DE CARGA AUTOMÁTICA Resting Etapa 1 diagnóstico verifique se a bateria é recarregável ou não nunca carregue uma bateria defeituosa Etapa 2 dessulfatação o carregador dá vida às baterias gastas cuja tensão residual é maior ou igual a 1 5 0 5 V Etapa 3 pré carga se a tensão da bateria for menor que 12 V carregue a em correntes de baixa tensão mais favoráveis para ...

Страница 63: ...tar a carga A função de recondicionamento ajuda a combater os efeitos da sulfatação e a restaurar a bateria para que possa readmitir a carga Quando o carregador deteta uma bateria sulfatada ativa automaticamente a função de recondicionamento Se a dessulfatação for bem sucedida a recarga normal será retomada no final Se falhar consulte o código de erro Er2 na secção CÓDIGOS DE ERRO do GUIA DE RESOL...

Страница 64: ... Um cabo pode estar ligado à bateria Desligar o cabo e reiniciar o carregamento A corrente de carga é muito fraca Selecionar uma velocidade de carga mais elevada A tensão da bateria é inferior a 12 V 2 min após um carregamento completo A bateria está sulfatada para além do limite de recondicionamento Substituir a bateria Er3 O carregador entra em sobreaquecimento A temperatura ambiente é elevada G...

Страница 65: ... znym pożaru i lub obrażeń ciała Należy bezwzględnie stosować się do zaleceń dotyczących podłączania i odłączania ładowarki To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach domowych Nie należy używać akcesoriów niezalecanych przez producenta Mogą one spowodować uszkodze nie urządzenia i lub obrażenia ciała RYZYKO POŁKNIĘCIA Przechowuj opakowanie z dala od dzieci To urządzenie ...

Страница 66: ...zk odzone Nie zmieniać nie uszkodzić kabla i wtyczki Jeśli kabel i lub wtyczka nie pasuje do gniazda skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem Korzystać z przedłużacza tylko wtedy gdy jest to absolutnie konieczne Nieodpowiedni lub uszkodzony przedłużacz może spowodować porażenie prądem i obrażenia ciała Nie łączyć ze sobą czarnych i czerwonych zacisków może to spowodować wypadek np wybuch i usz...

Страница 67: ...życiem prostownika przeczytać instrukcję obsługi oraz postępować zgodnie z zaleceniami w niej zawartymi Sprawdź czy dane akumulatory mogą być ładowane za pomocą tej ładowarki zapoznaj się z instrukcją obsługi producenta Należy sprawdzić czy poziom napięcia wejściowego nie przekracza zaleceń producenta akumulatora Nie dopuszczalne jest korzystanie z akumulatorów podczas ich ładowania może to grozić...

Страница 68: ... muszą być usuwane w bezpieczny sposób Czytaj rozdział recycling aby dowiedzieć się więcej o recyklingu i ochronie środowiska Należy przestrzegać specyfikacji technicznych akumulatorów dotyczących ładowania a także szczegółowych zaleceń tych akumulatorów np jak włożyć i wyjąć akumulator wskaźnik naładowania itp Nie należy ładować dry cell akumulatorów które są powszechnie stosowane w domowych urzą...

Страница 69: ... 2 Ikona ta odnosi się do prędkości ładowania 4 A używanej do szybkiego ładowania akumulatorów głębokiego rozładowania o niskiej i wysokiej pojemności do pojazdów drogowych morskich i traktorów rolniczych 3 Ikona ta jest wyświetlana po wybraniu trybu ładowania w niskich temperaturach który narzuca maksymalny wzrost napięcia ładowania o 0 2 V w stosunku do normalnego napięcia ładowania 4 Po wybrani...

Страница 70: ...ony przez producenta akumulatora Pomaga to w usunięciu nadmiaru gazu z komórek Unikaj przepełnienia Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi ładowania jeśli akumulator nie posiada nasadek ogniw e Zapoznaj się ze wszystkimi specjalnymi ostrzeżeniami producenta akumulatora w tym z ostrzeżeniami dotyczącymi usuwania nasadek ogniw podczas ładowania oraz z zalecanymi szybkościami ładowani...

Страница 71: ...isk DODATNI CZERWONY do punktu na podwoziu pojazdu lub bloku silnika z dala od akumulatora Nie należy podłączać go do gaźnika przewodów paliwowych ani części z blachy Przymocuj go do grubej metalowej części podwozia lub bloku silnika g Przed odłączeniem ładowarki należy odłączyć przewód AC i zdjąć zaciski z podwozia pojazdu i bieguna akumulatora h Informacje na temat czasu ładowania można znaleźć ...

Страница 72: ... prądu zmiennego Wybierz tryb ładowania wskazany dla danego akumulatora Jeżeli ładowarka nie wykryje prawidłowo podłączonego akumulatora zapali się dioda LED dotycząca odwróconej polaryzacji lub na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony kod błędu do momentu wykrycia prawidłowo podłączonego akumulatora Ładowania nie można rozpocząć po zapaleniu się diody LED o odwróconej polaryzacji lub przed znikni...

Страница 73: ...ędów Patrz kod błędu Er1 i Er2 w rozdziale KODY BŁĘDÓW PRZEWODNIKA USUWANIA PROBLEMÓW Przyczynami błędów są niewłaściwy wzrost napięcia akumulatora podczas ładowania znak zwarcia w ogniwie przekroczenie maksymalnego czasu ładowania itp e FUNKCJA REGENERACJI AKUMULATORA Każdy akumulator który całkowicie się rozładuje może być zasiarczony i przestać się ładować Funkcja regeneracji pomaga zwalczać sk...

Страница 74: ...zkodzony Wymienić akumulator Do akumulatora można podłączyć kabel Odłączyć kabel i ponownie rozpocząć ładowanie Prąd ładowania jest bardzo niski Wybrać większą szybkość ładowania Napięcie akumulatora jest mniejsze niż 12 V 2 minuty po pełnym naładowaniu Akumulator jest zasiarczony powyżej granicy regeneracji Wymienić akumulator Er3 Ładowarka się przegrzewa Temperatura otoczenia jest wysoka Zapewni...

Страница 75: ...or battery terminals This appliance is meant for domestic and indoor use only Do not use any accessory not recommended by the manufacturer reseller They may damage the appliance and or cause injuries to persons CHOCKING HAZARD Keep the appliance and its packaging elements out of reach of children This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical s...

Страница 76: ...nician An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use of an improper extension cord could result in a risk of fire and electric shock Do not let the red and black clamps touch each other as it may lead to sparks explosion and cause damages Before making any electrical connection check that The appliance and its components are not damaged In which case do not use the appliance...

Страница 77: ...ith a battery Acid acid particles or corrosion may get into the eyes Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with a lead acid battery Be extra cautious to reduce the risk of dropping a metal object onto the battery This might cause sparks or short circuit the battery or other electrical part and lead to an explosion or severe burn In wrong circumstanc...

Страница 78: ...stems 6Vdc 24Vdc etc SAFETY INSTRUCTIONS REGARDING BATTERIES Complies to appropriate safety standards This battery charger is intended for indoor use only This appliance is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Warning To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual Do not throw ...

Страница 79: ...appear when selecting the mode of charging in cold state which means the max charging voltage is 0 2V than usual 4 6V will appear when selecting the charge for the 6V batteries 5 12V will appear when selecting the charge for the 12V batteries 6 The icon will indicate the charging process 7 The numbers or characters will indicate the battery voltage or the error code MODE SELECTION BUTTON Press the...

Страница 80: ...ill corrode and damage charger c Never allow battery acid to drip on charger when reading gravity or filling battery d Do not operate charger in a closed in area or restrict ventilation in any way e Do not set a battery on top of charger DC CONNECTION PRECAUTIONS a Connect and disconnect dc output clamps only after setting any charger switches to off position and removing ac cord from electric out...

Страница 81: ...alter AC cord or plug provided if it will not fit outlet have proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection can result in a risk of an electric shock LENGTH OF CHARGE The following instruction will allow you to determine how long it will take to bring a specific battery to full charge a Test the battery for state of charger with a hydrometer or electronic percent of charge...

Страница 82: ... charger will judge automatically Stage 10 Restoring The charger monitors a fully charged battery automatically If the battery falls below 12 8V DC the charger will restart from stage 4 to stage 7 a REVERSE POLARITY PROTECTION The REVERSE POLARITY INDICATOR LED will light and the power will not be sent to output cables if a reverse connection is detected b SHORT CIRCUIT PROTECTION This protection ...

Страница 83: ...igit 5 means the protection against the stream of water 12 5 l min poured on the housing from any direction IP 65 apply to housing only not clamps and AC power lead TROUBLESHOOTING ERROR CODES Code Condition Possible Cause Solution Er1 The battery voltage is less than 0 5V before charging The battery is defective Replace the battery The charge does not begin The battery clamps are disconnected wit...

Страница 84: ...uces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Norauto 511 589 rue des Seringats 59262 Sainghin en Mélantois France Distribué par Distributed by Vertrieben von Norauto France 511 589 rue des Seringats 59262 Sainghin en Mélantois Auto 5 Bld P...

Отзывы: