NOMA 52-2510-0 Скачать руководство пользователя страница 9

- 9 - 

FICHE TECHNIQUE

 

Convecteur-plinthe 

Modèle 

52-2510-0 52-2534-4  52-2535-2 

Tension 

240 V 

240 V 

240 V 

Puissance 

500 W 

1000 W 

1500 W 

Fréquence 

60 Hz 

60 Hz 

60 Hz 

Ampères 

1,25 A 

3,125 A 

2,08 A 

BTU/h 

1420 2840  4250 

Dimension 

H x l x P 

H: 6 7/8 po (175 mm)

l: 27 1/2po(700mm) 

P: 2 3/4 po (70 mm) 

H: 6 7/8po (177 mm) 

l: 48 3/4po (1215 mm) 

P: 2 3/4po (70 mm) 

H: 6 7/8po (175 mm) 

l: 66 1/8po (1680 mm) 

P: 2 3/4po (70 mm) 

Poids net 

3,4 kg (7,5 lb) 

5,4 kg (11,9 lb) 

7,2 kg (15,8 lb) 

 

Ce convecteur est conçu pour être installé sur un mur et à l’intérieur seulement. Il est 
muni d’un circuit de protection thermique. Si le circuit de protection thermique se 
déclenche, mettez l’appareil hors fonction. L’appareil devrait se remettre en marche 
automatiquement après 10 minutes. Si le circuit de protection thermique se déclenche à 
nouveau, déterminez la raison de la surchauffe. 

CÂBLAGE DE LA PLINTHE 

Tous les convecteurs-plinthes sont munis de fils conducteurs joints à l’aide de 

capuchons de connexion aux deux extrémités de l’appareil avant de quitter 

l’usine. Ces fils conducteurs peuvent être branchés à une alimentation 

électrique et/ou à une commande du thermostat (non comprise). 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание 52-2510-0

Страница 1: ...1 BASEBOARD CONVECTION HEATER 52 2510 0 500 W 52 2534 4 1000 W 52 2535 2 1500 W INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...ose surface 4 Connect to properly branch circuit which protected by over current device 5 This heater is not intended for use below window or close to window or door 6 Do not insert or allow foreign o...

Страница 3: ...lb 3 4 kg 11 9 lb 5 4 kg 15 8 lb 7 2 kg This heater is intended for wall mounted and indoor use only The heater has a thermal cut off protection If the thermal cut off protection trips then switch of...

Страница 4: ...l electrical connections shall be made inside the junction box at the back of the unit MOUNTING INSTRUCTION CAUTION Disconnect the power before installation in order to avoid any electric shock 1 Loos...

Страница 5: ...n heater and replace the clamp 6 Push the cable into the wall as the baseboard is positioned against the wall 7 Once the baseboard is in position attach the screws through pre drilled holes and leavin...

Страница 6: ...the unit surfaces 3 Remove the filter from the back of insert and remove the dust Make sure to reinstall it on the unit in order to protect the heating element against the dust and dirt WARRANTY LIMIT...

Страница 7: ...7 CONVECTEUR PLINTHE 52 2510 0 500 W 52 2534 4 1000 W 52 2535 2 1500 W GUIDE D UTILISATION...

Страница 8: ...quat prot g par un dispositif de surintensit 5 Ce convecteur n est pas con u pour tre utilis sous une fen tre ou pr s d une fen tre ou d une porte 6 vitez d ins rer ou de laisser p n trer tout objet t...

Страница 9: ...con u pour tre install sur un mur et l int rieur seulement Il est muni d un circuit de protection thermique Si le circuit de protection thermique se d clenche mettez l appareil hors fonction L apparei...

Страница 10: ...ent national et local Tous les raccordements lectriques doivent tre faits l int rieur de la bo te de jonction l arri re de l appareil INSTALLATION MURALE ATTENTION Coupez l alimentation avant l instal...

Страница 11: ...li la terre la vis de mise la terre 5 Placez les fils dans le convecteur et replacez l attache c ble 6 Poussez le fil dans le mur et placez la plinthe contre le mur 7 Une fois la plinthe en place serr...

Страница 12: ...un liquide sur les surfaces de l appareil 3 Retirez le filtre l arri re de la pi ce rapport e et enlevez la poussi re Assurez vous de le r installer sur l appareil afin de prot ger l l ment chauffant...

Отзывы: