Nokia G100 Скачать руководство пользователя страница 35

Nokia G100 Lietotāja rokasgrāmata

svarīgi

: Jūsu tīkla pakalpojumu sniedzējs vai arī pakalpojumu sniedzējs, kura tīklu izmantojat

ceļojot, var neatbalstīt 4G/LTE. Šādā gadījumā jūs, iespējams, nevarēsit veikt vai saņemt
zvanus, sūtīt vai saņemt īsziņas vai izmantot mobilo datu savienojumus. Lai nodrošinātu
ierīces netraucētu darbību arī tad, kad nav pieejams pilns 4G/LTE pakalpojums, ieteicams
lielāko savienojuma ātrumu nomainīt no 4G uz 3G. Lai to paveiktu, sākuma ekrānā
pieskarieties vienumam Iestatījumi  > Tīkls un internets  > Mobilais tīkls un opciju

Ieteicamais tīkla veids pārslēdziet uz 3G .

Piezīme

: Wi-Fi lietošana dažās valstīs var būt ierobežota. Piemēram, Eiropas Savienībā telpās

drīkst izmantot tikai 5150–5350 MHz Wi-Fi, bet ASV un Kanādā telpās drīkst izmantot tikai
5,15–5,25 GHz Wi-Fi. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar vietējām iestādēm.
Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar tīkla pakalpojumu sniedzēju.

EMERGENCY CALLS

__Svarīgi: __savienojuma izveidošanu jebkuros apstākļos nav iespējams garantēt. Medicīniska
rakstura ārkārtas situācijās nekad nepaļaujieties tikai uz bezvadu tālruni.

Before making the call:

• Switch the phone on.

• If the phone screen and keys are locked, unlock them.

• Move to a place with adequate signal strength.

On the home screen, tap

.

1. Type in the official emergency number for your present location. Emergency call numbers

vary by location.

2. Tap

.

3. Give the necessary info as accurately as possible. Do not end the call until given permission

to do so.

You may also need to do the following:

• Put a SIM card in the phone. If you don’t have a SIM card, on the lock screen, tap

Emergency call .

• If your phone asks for a PIN code, tap Emergency call .

• Switch the call restrictions off in your phone, such as call barring, fixed dialling, or closed

user group.

• If the mobile network is not available, you may also try making an internet call, if you can

access the internet.

© 2022 HMD Global Oy. Visas tiesības paturētas.

35

Содержание G100

Страница 1: ...Nokia G100 Lietotāja rokasgrāmata Izdevums 2022 06 14 lv LV ...

Страница 2: ...3 Tālruņa bloķēšana un atbloķēšana 13 Aizsargāt savu tālruni izmantojot ekrāna bloķēšanu 13 Aizsargājiet tālruni izmantojot pirksta nospiedumu 13 Aizsargājiet tālruni izmantojot sejas datus 14 Find your lost phone 14 4 Pamatinformācija 16 Personalize your phone 16 Notifications 16 Control volume 17 Automatic text correction 18 Battery life 18 Accessibility 19 5 Saziņa ar draugiem un ģimeni 20 Call...

Страница 3: ...na 29 10 Lietotnes atjauninājumi un dublējumi 30 Get apps from Google Play 30 Update your phone software 30 Datu dublēšana 30 Restore original settings and remove private content from your phone 31 11 Informācija par izstrādājumu un drošību 32 Jūsu drošībai 32 Tīkla pakalpojumi un izmaksas 34 Emergency calls 35 Ierīces apkope 36 Otrreizēja pārstrāde 36 Pārsvītrotas atkritumu urnas simbols 37 Infor...

Страница 4: ...dicīniskās ierīces 39 Dzirde 39 Ierīces aizsargāšana no kaitīga satura 39 Transportlīdzekļi 40 Potenciāli sprādzienbīstama vide 40 Informācija par sertifikāciju SAR 40 Par digitālā satura tiesību pārvaldību 41 Copyrights and other notices 41 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 4 ...

Страница 5: ...u informāciju par drošu ierīces un akumulatora lietošanu lietotāja rokasgrāmatas drukātās versijas sadaļā Jūsu drošībai un Produkta drošība vai vietnē www nokia com support Informāciju kā sākt darbu ar jūsu jauno ierīci skatiet lietotāja rokasgrāmatas drukātajā versijā 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 5 ...

Страница 6: ...ūtu jaunas un uzlabotas tālruņa funkcijas Turklāt programmatūras atjaunināšana var uzlabot tālruņa veiktspēju KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following models TA 1430 N150DL 1 Microphone 2 Loudspeaker 3 Camera 4 Flash 5 SIM and memory card slot 6 Front camera 7 Microphone 8 Headset connector 9 Earpiece 10 Proximity sensor 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 6 ...

Страница 7: ...av apstiprinātas lietošanai ar šo ierīci pievērsiet īpašu uzmanību skaļuma līmeņiem Ierīces daļas ir magnētiskas Ierīce iespējams var pievilkt metāla priekšmetus Nenovietojiet ierīces tuvumā kredītkartes vai citas kartes ar magnētisko joslu ilgstoši pretējā gadījumā kartes var tikt bojātas INSERT THE SIM AND MEMORY CARDS Insert the cards 1 Open the SIM card tray push the tray opener pin in the tra...

Страница 8: ...enojiet tālrunim kabeli Jūsu tālrunis atbalsta USB C kabeli Tālruni var uzlādēt izmantojot arī datoru ar USB kabeli taču tas var aizņemt vairāk laika Ja akumulators ir pilnībā izlādējies lādēšanas indikators var parādīties pēc dažām minūtēm SWITCH ON AND SET UP YOUR PHONE Switch on your phone When you switch your phone on for the first time your phone guides you to set up your network connections ...

Страница 9: ...and passwords 1 Tap Settings Passwords accounts Add account Google 2 Select which data you want to restore on your new phone The sync starts automatically once your phone is connected to the internet Switch off your phone To switch off your phone press the power key and the volume up key at the same time Tip If you want to switch off your phone by pressing and holding the power key tap Settings Sy...

Страница 10: ...nās un turēšana lai vilktu vienumu Novietojiet pirkstu uz vienuma turiet divas sekundes un pārvelciet pirkstu pār ekrānu Pārvilkšana Novietojiet pirkstu uz ekrāna un velciet to vajadzīgajā virzienā 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 10 ...

Страница 11: ...et ar pirkstu uz augšu vai uz leju un paceliet pirkstu no ekrāna Lai apturētu ritināšanu pieskarieties ekrānam Tuvināšana vai tālināšana Novietojiet 2 pirkstus uz vienuma piemēram kartes fotoattēla vai tīmekļa lapas un izvērsiet vai sakļaujiet tos 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 11 ...

Страница 12: ... To close all the open apps swipe right through all the apps and tap CLEAR ALL To go back to the previous screen you were in swipe from the right or left edge of the screen Your phone remembers all the apps and websites you ve visited since the last time your screen was locked Navigate with keys To switch on the navigation keys tap Settings System Gestures System navigation 3 button navigation To ...

Страница 13: ...na 2 Izvēlieties bloķēšanas veidu un izpildiet tālrunī redzamos norādījumus AIZSARGĀJIET TĀLRUNI IZMANTOJOT PIRKSTA NOSPIEDUMU Pirksta nospieduma pievienošana 1 Pieskarieties vienumiem Iestatījumi Drošība Pirkstu nospiedumi 2 Atlasiet rezerves atbloķēšanas metodi ko vēlaties izmantot bloķēšanas ekrānā un izpildiet tālrunī sniegtos norādījumus Tālruņa atbloķēšana izmantojot pirkstu Novietojiet savu...

Страница 14: ...mets Autorizācija pēc sejas var nedarboties kā paredzēts vidē ar fona apgaismojumu vai pārāk tumšā vai gaišā vidē Tālruņa atbloķēšana izmantojot sejas datus Lai atbloķētu tālruni vienkārši pagrieziet ekrānu un skatieties uz kameru Ja rodas sejas atpazīšanas kļūda un nevarat izmantot alternatīvas pierakstīšanās metodes lai jebkādā veidā atkoptu vai atiestatītu jūsu tālruni tam būs nepieciešama apko...

Страница 15: ...enots ar tālruni jūs varat redzēt tālruņa atrašanās vietu un tālrunis saņem paziņojumu 1 Datorā planšetdatorā vai tālrunī kurā ir izveidots interneta savienojums atveriet vietni android com find un pierakstieties Google kontā 2 Ja jums ir vairāki tālruņi ekrāna augšdaļā noklikšķiniet uz nozaudētā tālruņa nosaukuma 3 Kartē skatiet tālruņa atrašanās vietu Atrašanās vieta ir aptuvena un var būt nepre...

Страница 16: ...n sound NOTIFICATIONS Use the notification panel When you receive new notifications such as messages or missed calls icons appear at the top of the screen To see more information about the notifications swipe down from the top of the screen To close the view swipe up on the screen To change the notification settings of an app tap Settings Notifications App settings Most recent All apps and switch ...

Страница 17: ...ainīt skaļumu izmantojot skaļuma regulēšanas taustiņus kuri atrodas tālruņa sānā Nepievienojiet produktiem kas rada izvades signālu jo tas var sabojāt ierīci Nepievienojiet audio savienotājam strāvas avotu Pievienojot audio savienotājam tādu ārēju ierīci vai austiņas kas nav apstiprinātas lietošanai ar šo ierīci pievērsiet īpašu uzmanību skaļuma līmeņiem Change the volume for media and apps 1 Pres...

Страница 18: ...ēr rakstāt izslēdziet teksta labošanu Pieskarieties vienumiem Iestatījumi Sistēma Valodas un ievade Tastatūra ekrānā Atlasiet tastatūru ko lietojat parasti Pieskarieties vienumam Teksta labošana un izslēdziet teksta labošanas metodes kuras nevēlaties lietot Vārda labošana Ja vārdā ir pareizrakstības kļūda pieskarieties tam lai skatītu šī vārda labošanas ieteikumus Switch spell checker off Tap Sett...

Страница 19: ...work internet and switch off Wi Fi If you re listening to music or otherwise using your phone but don t want to make or receive calls switch the airplane mode on Tap Settings Network internet and switch on Airplane mode Airplane mode closes connections to the mobile network and switches your device s wireless features off ACCESSIBILITY Make the text on the screen larger 1 Tap Settings Accessibilit...

Страница 20: ...iet uz leju lai noraidītu zvanu CONTACTS Kontaktpersonas pievienošana 1 Pieskarieties vienumam Kontaktpersonas 2 Aizpildiet informāciju 3 Pieskarieties vienumam Saglabāt Kontaktpersonas saglabāšana no zvanu vēstures 1 Pieskarieties vienumiem lai skatītu zvanu vēsturi 2 Pieskarieties numuram kuru vēlaties saglabāt 3 Pieskarieties vienumam Pievienot kontaktpersonu Ja tā ir jauna kontaktpersona ierak...

Страница 21: ... vienumam PASTS Tālruni varat izmantot lai lasītu e pasta ziņojumus un atbildētu uz tiem atrodoties ceļā E pasta konta pievienošana Pirmoreiz izmantojot lietotni Gmail jums būs jāiestata e pasta konts 1 Pieskarieties vienumam Gmail 2 Atlasiet adresi kas ir saistīta ar jūsu Google kontu vai pieskarieties vienumam Pievienot e pasta adresi 3 Kad esat pievienojis visus kontus pieskarieties vienumam PĀ...

Страница 22: ... Lai pārslēgtu uz video ierakstīšanas režīmu pieskarieties vienumam Video 3 Lai sāktu ierakstīšanu pieskarieties vienumam 4 Lai pārtrauktu ierakstīšanu pieskarieties 5 Lai atgrieztos kameras režīmā pieskarieties vienumam Fotoattēli YOUR PHOTOS AND VIDEOS Fotoattēlu un video skatīšanās tālrunī Pieskarieties vienumam Fotoattēli Fotoattēlu un video kopīgošana 1 Pieskarieties vienumam Fotoattēli piesk...

Страница 23: ... your photos and videos to your computer Connect your phone to your computer with a compatible USB cable Use your computer s file manager to copy or move your photos and videos to the computer 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 23 ...

Страница 24: ...ies vienumam vai atlasiet no piedāvātajām atbilstībām Padoms Ja jūsu tīkla pakalpojumu sniedzējs nepieprasa fiksētu maksu par datu pārsūtīšanu savienojumam ar internetu izmantojiet Wi Fi tīklu lai ietaupītu datu izmaksas Use your phone to connect your computer to the web Use your mobile data connection to access the internet with your laptop or other device 1 Tap Settings Network Internet Hotspot ...

Страница 25: ...f the Bluetooth settings view is open Do not pair with or accept connection requests from an unknown device This helps to protect your phone from harmful content Satura kopīgošana izmantojot Bluetooth Ja vēlaties ar draugu kopīgot fotoattēlus vai citu saturu sūtiet to uz drauga tālruni izmantojot Bluetooth Vienlaikus varat izmantot vairākus Bluetooth savienojumus Piemēram izmantojot Bluetooth aust...

Страница 26: ...rator for details of your VPN configuration or check your VPN service s website for additional info Use a secure VPN connection 1 Tap Settings Network internet VPN 2 To add a VPN profile tap 3 Type in the profile info as instructed by your company IT administrator or VPN service VPN profila rediģēšana 1 Pieskarieties vienumam blakus profila nosaukumam 2 Mainiet informāciju pēc nepieciešamības VPN ...

Страница 27: ...witch on Set time automatically 3 Switch on Set time zone automatically Pulksteņa iestatīšana 24 stundu formātā Pieskarieties vienumiem Iestatījumi Sistēma Datums un laiks un ieslēdziet opciju Izmantot 24 stundu formātu MODINĀTĀJS Modinātāja iestatīšana 1 Pieskarieties vienumiem Pulkstenis Modinātājs 2 Lai pievienotu modinātāja laiku pieskarieties vienumam 3 Atlasiet stundu un minūtes un pieskarie...

Страница 28: ...n event 1 Tap Calendar 2 Add the needed details 3 To make the event repeat on certain days tap Does not repeat and select how often the event should repeat 4 To set a reminder tap Add notification and set the time 5 Tap Save Padoms Lai rediģētu notikumu pieskarieties notikumam un vienumam un rediģējiet informāciju Tikšanās dzēšana 1 Pieskarieties notikumam 2 Pieskarieties vienumam Dzēst 2022 HMD G...

Страница 29: ...vietas skatīšana Pieskarieties vienumam Maps Norāžu saņemšana kā nokļūt līdz kādai vietai 1 Pieskarieties vienumam Kartes un meklēšanas joslā ievadiet galamērķi 2 Pieskarieties vienumam Norādes Iezīmētā ikona norāda pārvietošanās veidu piemēram Lai mainītu pārvietošanās veidu atlasiet jauno veidu zem meklēšanas joslas 3 Ja kā sākuma punktu nevēlaties norādīt savu pašreizējo atrašanās vietu pieskar...

Страница 30: ...n instalētu lietotni Lai redzētu lietotnes atveriet sākuma ekrānu un no ekrāna apakšpuses pavelciet uz augšu UPDATE YOUR PHONE SOFTWARE Install available updates Tap Settings System System update Check for update to check if updates are available When your phone notifies you that an update is available just follow the instructions shown on your phone If your phone is low on memory you may need to ...

Страница 31: ...tījumi Sistēma Dublēšana un ieslēdziet dublēšanas opciju RESTORE ORIGINAL SETTINGS AND REMOVE PRIVATE CONTENT FROM YOUR PHONE Reset your phone 1 Tap Settings System Reset options Erase all data factory reset 2 Follow the instructions shown on your phone 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 31 ...

Страница 32: ...i var izraisīt traucējumus un var būt bīstama piem lidmašīnā slimnīcās vai medicīnisku ierīču degvielas ķīmisku vielu tuvumā un vietās kur iespējami spridzināšanas darbi Šādās vietās ievērojiet visus norādījumus SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ Ievērojiet visus vietējos likumus Autovadītāja rokām vienmēr jābūt brīvām lai nekas netraucētu vadīt transportlīdzekli Vadot transportlīdzekli satiksmes ...

Страница 33: ...PILDIERĪCES Izmantojiet tikai tādus akumulatorus lādētājus un citas papildierīces ko HMD Global Oy ir apstiprinājusi lietošanai ar šo ierīci Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus SARGĀJIET IERĪCI NO MITRUMA Ja Jūsu ierīce ir ūdensnecaurlaidīga plašākai informācijai skatiet ierīces IP novērtējumu STIKLA DAĻAS 2022 HMD Global Oy Visas tiesības paturētas 33 ...

Страница 34: ...ek lietots skaļrunis SAR Ierīce atbilst radiofrekvenču ietekmes prasībām ja to lieto standarta pozīcijā turot pie auss vai novieto vismaz 1 5 centimetru 5 8 collu attālumā no ķermeņa Konkrētas maksimālās SAR vērtības var atrast šīs rokasgrāmatas sadaļā Informācija par sertifikāciju SAR Lai iegūtu plašāku informāciju skatiet šīs rokasgrāmatas sadaļu Informācija par sertifikāciju SAR vai dodieties u...

Страница 35: ...āku informāciju sazinieties ar tīkla pakalpojumu sniedzēju EMERGENCY CALLS __Svarīgi __savienojuma izveidošanu jebkuros apstākļos nav iespējams garantēt Medicīniska rakstura ārkārtas situācijās nekad nepaļaujieties tikai uz bezvadu tālruni Before making the call Switch the phone on If the phone screen and keys are locked unlock them Move to a place with adequate signal strength On the home screen ...

Страница 36: ...notīrītu ierīces virsmas Nekrāsojiet ierīci Krāsa var izraisīt nepareizu darbību Neglabājiet ierīci magnētu un magnētisku lauku tuvumā Lai nodrošinātu svarīgu datu drošību glabājiet tos vismaz divās atsevišķās vietās piem ierīcē atmiņas kartē vai datorā vai pierakstiet svarīgo informāciju Ilgstošas darbības laikā ierīce var sakarst Vairumā gadījumu tas ir normāli Lai ierīce pārāk nesasiltu tā var ...

Страница 37: ...reižu tomēr tas pamazām nolietosies Ja sarunu un gaidīšanas režīma laiks kļūst ievērojami īsāks nekā parasti nomainiet akumulatoru Ierīces ar neizņemamu akumulatoru Nemēģiniet izņemt akumulatoru jo tas var sabojāt ierīci Akumulatoru var uzlādēt un izlādēt simtiem reižu tomēr tas pamazām nolietosies Ja sarunu un gaidīšanas režīma laiks kļūst ievērojami īsāks nekā parasti nogādājiet ierīci tuvākajā ...

Страница 38: ...et tā lietošanu kamēr neesat nogādājis to servisa centrā vai pie tālruņa izplatītāja Nekad nelietojiet bojātu akumulatoru vai lādētāju Lādētāju lietojiet tikai telpās Nelādējiet ierīci negaisa laikā Ja lādētājs nav iekļauts pārdošanas komplektā lādējiet ierīci izmantojot datu kabeli iekļauts komplektā un USB barošanas adapteri var tikt pārdots atsevišķi Ierīci varat lādēt ar trešās puses kabeļiem ...

Страница 39: ...ārtējās skaņas Neizmantojiet austiņas vietā kur tas var apdraudēt jūsu drošību Dažas mobilās ierīces var izraisīt traucējumus atsevišķos dzirdes aparātos IERĪCES AIZSARGĀŠANA NO KAITĪGA SATURA Šo ierīci apdraud vīrusi un cits kaitīgs saturs Ievērojiet tālāk minētos piesardzības pasākumus Esiet piesardzīgs atverot ziņas Tajās var būt ļaunprogrammatūra vai tās var citādi kaitēt ierīcei vai datoram E...

Страница 40: ...et transportlīdzekļa ražotājiem INFORMĀCIJA PAR SERTIFIKĀCIJU SAR Šī mobilā ierīce atbilst vadlīnijām par pakļaušanu radioviļņu ietekmei Šī mobilā ierīce ir radiosignālu raidītājs un uztvērējs Tā ir izstrādāta tā lai nepārsniegtu radioviļņu radiofrekvences elektromagnētisko lauku ietekmes ierobežojumus ko nosaka neatkarīgas zinātniskas organizācijas ICNIRP starptautiskās prasības Šīs vadlīnijas ie...

Страница 41: ...vai pārsūtīšanu COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES Copyrights and other notices The availability of some products features applications and services described in this guide may vary by region and require activation sign up network and or internet connectivity and an appropriate service plan For more info contact your dealer or your service provider This device may contain commodities technology or softw...

Страница 42: ... device HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones tablets Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation Android Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC Snapdragon is a product of Qualcomm Technologies Inc and or its subsidiaries Snapdragon is a trademark or registered trademark of Qualcomm Incorporated aptX is a trademark of Qualcomm...

Страница 43: ...th your hearing device is the best way to evaluate it for your personal needs This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that it uses However there may be some newer wireless technologies used in this phone that have not been tested yet for use with hearing aids It is important to try the different features of this phone thoroughly and in d...

Отзывы: