background image

FRANÇAIS

2. Branchez la fiche du chargeur à la 

prise pour chargeur de l'écouteur. 
Le voyant s'allume en rouge pour 
indiquer que le chargement est en 
cours. Cela peut prendre jusqu’à 
deux heures pour charger la pile 
complètement.

3. Une fois la pile complètement 

chargée, le voyant s'allume en vert. 
Débranchez alors le chargeur de 
l’appareil, puis de la prise de 
courant.

Lorsqu'elle est complètement chargée, 
la pile offre une durée maximale 
de 5 heures 30 minutes en mode 
conversation ou de 120 heures 
en mode veille.

Pour vérifier la charge de la 
pile lorsque l'écouteur n'est pas 
branché à un chargeur, appuyez 
sur l'interrupteur. Si la charge est 
suffisante, le voyant lumineux 
s'allume en vert. Si le voyant est jaune, 

vous devrez recharger la pile sous peu. 
Lorsque le voyant s'allume en rouge, 
vous devez la recharger 
immédiatement.

Lorsque la pile est faible, l'écouteur 
émet un bip toutes les cinq minutes 
et le voyant clignote en rouge.

Allumer et éteindre l'écouteur

Pour allumer l’écouteur, maintenez 
l'interrupteur enfoncé pendant 
environ deux secondes. L'écouteur 
émet un signal sonore et le voyant 
s'allume en vert. L'écouteur tente 
d'établir une connexion avec le 
dernier appareil auquel il a été 
connecté.

Pour éteindre l'écouteur, maintenez 
l'interrupteur enfoncé pendant 
environ deux secondes. L'écouteur 
émet un bip et le voyant s'allume 
brièvement en rouge. Si l'écouteur 
n'est pas connecté à un appareil 

Содержание BH105 - Bluetooth Headset Ice

Страница 1: ...Nokia Bluetooth Headset BH 105 Issue1 8 9 2 1 4 7 3 11 10 5 6 ...

Страница 2: ... SIG Inc Nokia operates a policy of ongoing development Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice To the maximum extent permitted by applicable law under no circumstances shall Nokia or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special incidental consequential or indirect damages ...

Страница 3: ...hildren The surface of this device is nickel free Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless technology allows you to connect compatible devices without cables The headset and the other device do not need to be in line of sight but they should be within 10 meters 33 feet of each other Connections may be subject to interference from obstructions such as walls or other electronic devices The h...

Страница 4: ...ging the battery carefully read Battery and charger information Warning Use only chargers approved by Nokia for use with this particular model The use of any other types may invalidate any approval or warranty and may be dangerous When you disconnect the power cord of any accessory grasp and pull the plug not the cord 1 Connect the charger to a wall outlet 2 Connect the charger cable to the charge...

Страница 5: ...nnect to the last connected device To switch off press and hold the power key for about 2 seconds when the headset is on The headset beeps and the red indicator light is briefly displayed If the headset is not connected to a device within about 30 minutes it switches off automatically Pair and connect the headset 1 Ensure that your mobile device is switched on and the headset is off 2 Press and ho...

Страница 6: ... set its length Point the headset towards your mouth 9 Calls To make a call use your mobile device in the normal way when the headset is connected to it To redial the number you last called if your device supports this feature with the headset when no call is in progress press the answer end key twice To activate voice dialing if your device supports this feature with the headset when no call is i...

Страница 7: ...t To delete the pairings from the headset when it is switched off press and hold the power key and the answer end key for about 5 seconds until the red and green indicator lights start to alternate To reset the headset if it stops functioning even though it is charged connect the headset to a charger while you press and hold the power key Troubleshooting If you cannot connect the headset to your c...

Страница 8: ...displayed Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use Do not leave a fully charged battery connected to a charger since overcharging may shorten its lifetime If left unused a fully charged battery will lose its charge over time Always try to keep the battery between 15 C and 25 C 59 F and 77 F Extreme temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery A dev...

Страница 9: ... be damaged Do not store the device in hot areas High temperatures can shorten the life of electronic devices damage batteries and warp or melt certain plastics Do not store the device in cold areas When the device returns to its normal temperature moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards Do not attempt to open the device Do not drop knock or shake the device Rough ...

Страница 10: ...re detailed information is available from the product retailer local waste authorities national producer responsibility organizations or your local Nokia representative Check how to recycle your Nokia products at www nokia com werecycle or if browsing on a mobile device at www nokia mobi werecycle FCC Industry Canada notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to...

Страница 11: ...ng measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help NOTE FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an u...

Страница 12: ...Écouteur Bluetooth BH 105 de Nokia Version1 8 9 2 1 4 7 3 11 10 5 6 ...

Страница 13: ...présent document sous quelque forme que ce soit sans l autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc Nokia applique une politique de développement continu Nokia se réserve le droit d apporter des modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable Dans la mesure où les lois en vigueur...

Страница 14: ... d utilisation avant de vous servir de l écouteur Lisez aussi le guide d utilisation de l appareil auquel il sera connecté Ce produit peut contenir de petites pièces Gardez les hors de la portée des jeunes enfants La surface de cet appareil ne contient aucun nickel Technologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth permet de connecter des appareils compatibles sans utiliser de câble ...

Страница 15: ... pièces magnétiques Les articles en métal sont attirés par ces pièces Ne placez pas de cartes de crédit ou d autres supports de stockage magnétiques à proximité de l appareil vous risquez d effacer les données qu ils contiennent Charger la pile Avant de charger la pile lisez attentivement la rubrique Renseignements concernant les piles et les chargeurs Avertissement N utilisez que des chargeurs ap...

Страница 16: ...uyez sur l interrupteur Si la charge est suffisante le voyant lumineux s allume en vert Si le voyant est jaune vous devrez recharger la pile sous peu Lorsque le voyant s allume en rouge vous devez la recharger immédiatement Lorsque la pile est faible l écouteur émet un bip toutes les cinq minutes et le voyant clignote en rouge Allumer et éteindre l écouteur Pour allumer l écouteur maintenez l inte...

Страница 17: ...oximité 4 Sélectionnez l écouteur à partir de la liste des appareils trouvés 5 Si on vous le demande entrez le code d authentification Bluetooth 0000 pour associer l écouteur à votre appareil et établir une connexion entre les deux appareils Dans certains cas vous devrez établir la connexion de façon distincte après l association Lorsque l écouteur est connecté à l appareil associé et prêt à l emp...

Страница 18: ... la touche de réponse fin enfoncée pendant environ deux secondes Suivez les instructions données dans le guide d utilisation de votre appareil Pour répondre ou mettre fin à un appel appuyez sur la touche de réponse fin Pour refuser un appel appuyez deux fois sur cette touche Pour transférer un appel de l écouteur à un appareil compatible éteignez l écouteur ou maintenez enfoncée la touche de répon...

Страница 19: ...en maintenant la touche de réponse fin enfoncée Dépannage Si vous n arrivez pas à établir une liaison entre l écouteur et votre appareil assurez vous que l écouteur est chargé allumé et associé à votre appareil Renseignements concernant les piles et les chargeurs Cet appareil comprend une pile rechargeable interne non amovible Ne tentez pas de la retirer car vous pourriez endommager l appareil Vot...

Страница 20: ...chargeur la surcharge risque d abréger sa durée de vie Si elle n est pas utilisée une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 C 59 et 77 F Les températures extrêmes diminuent la capacité et la durée de vie de la pile Il se peut qu un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop chaude ou trop fro...

Страница 21: ...ez le sécher complètement N utilisez pas et ne rangez pas l appareil dans un endroit poussiéreux ou sale Vous risquez d endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques Ne rangez pas l appareil dans un endroit chaud Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie utile des composants électroniques d endommagerles piles et de déformer ou de faire fondre certaines ...

Страница 22: ...ne Ne jetez pas cet appareil dans les ordures ménagères Pour plus d information concernant la protection de l environnement reportez vous à la fiche d information Eco Declaration du produit sur le site www nokia com environment Lorsque vous n utilisez plus vos appareils électroniques vos piles et leurs emballages apportez les à un point de collecte ou un centre de recyclage Ainsi vous aidez à dimi...

Страница 23: ... aucune garantie que de l interférence ne surviendra pas dans une installation donnée Si cet appareil cause de l interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l appareil essayez de corriger l interférence au moyen des mesures suivantes réorientez ou déplacez l antenne augmentez la distance entre l appareil et le récepteu...

Страница 24: ...Auricular Bluetooth BH 105 de Nokia Edición1 8 9 2 1 4 7 3 11 10 5 6 ...

Страница 25: ... el consentimiento previo por escrito de Nokia Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente en ninguna circunstancia Nokia o sus licencian...

Страница 26: ...e encuentra en movimiento Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el auricular Además lea la guía del usuario del dispositivo móvil al que va a conectar el auricular Este producto puede contener partes pequeñas Manténgalas fuera del alcance de los niños La superficie de este dispositivo no contiene níquel Tecnología inalámbrica Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth le permi...

Страница 27: ...debe cargar la batería y luego vincularlo con un dispositivo compatible Algunas piezas del dispositivo son magnéticas Su dispositivo puede atraer materiales metálicos No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la información que almacenen puede perderse Cargar la batería Antes de cargar la batería lea cuidadosamente Información s...

Страница 28: ...tería cuando el auricular no está conectado al cargador pulse la tecla Encender Apagar Si la luz indicadora es de color verde el nivel de carga llegó al nivel necesario Si la luz es de color amarillo es posible que pronto deba recargar la batería Si la luz es de color rojo recargue la batería Cuando queda poca energía en la batería el auricular emite un sonido cada cinco minutos y parpadea la luz ...

Страница 29: ...la luz indicadora de color verde comience a parpadear rápidamente 3 En un período de tres minutos active la conectividad Bluetooth en el dispositivo y configúrelo para que busque dispositivos Bluetooth 4 Seleccione el auricular en la lista de dispositivos encontrados 5 Si fuese necesario ingrese el código de acceso 0000 para vincular y conectar el auricular al dispositivo En algunos dispositivos l...

Страница 30: ...olver a marcar el último número al que llamó si el dispositivo admite esta función con el equipo auricular pulse brevemente la tecla Hablar Finalizar dos veces cuando no haya llamadas en curso Para activar la marcación por voz si el dispositivo admite esta función con el equipo auricular mantenga pulsada la tecla Hablar Finalizar durante aproximadamente dos segundos cuando no haya ninguna llamada ...

Страница 31: ... y la tecla Hablar Finalizar durante aproximadamente dos segundos cuando el equipo auricular está conectado a un dispositivo Borrar configuraciones o restaurar Para eliminar vinculaciones del equipo auricular cuando está apagado mantenga pulsadas la tecla Encender Apagar y la tecla Hablar Finalizar durante cinco segundos hasta que comiencen a parpadear las luces indicadoras de color rojo y verde P...

Страница 32: ...ería por primera vez o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectar el cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería Si la batería está completamente descargada es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder realizar alguna llamada Desconecte el cargador del enchufe e...

Страница 33: ...ará el tiempo de standby de la batería Asimismo el tiempo que el dispositivo esté en el modo standby afectará el tiempo de conversación Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y tod...

Страница 34: ... apropiada Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo al cargador o cualquier accesorio Si algún dispositivo no funciona correctamente llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano Reciclar El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto batería documentación o embalaje le recuerda que todos los productos eléctricos y electrónicos las baterías y los acum...

Страница 35: ...2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B en conformidad con la sección 15 de los Reglamentos de la FCC Estos límites se diseñaron para ofrecer protección adecuada frente a las interferencias dañinas en una instalaci...

Страница 36: ...o con un técnico experimentado en radio TV NOTA Declaración de exposición a la radiación de la FCC este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC determinados para un entorno sin supervisión Este transmisor no debe ubicarse ni operarse junto a otra antena o transmisor NOTA cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la le...

Страница 37: ...Fone de Ouvido Bluetooth Nokia BH 105 Edição1 8 9 2 1 4 7 3 11 10 5 6 ...

Страница 38: ... deste documento de qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da Nokia Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo A Nokia reserva se o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer um dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio No limite permitido pela lei aplicável nem a Nokia nem qualquer de seus lic...

Страница 39: ...sponibilidade de determinados produtos pode variar conforme a região Verifique com o revendedor Nokia os detalhes Controles de exportação Este dispositivo pode conter produtos tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos e de outros países Proíbe se qualquer uso contrário às referidas leis ...

Страница 40: ... procedimentos regulamentados pela Resolução número 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Os logotipos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas www anatel gov br ...

Страница 41: ...ia sem fio Bluetooth A tecnologia Bluetooth permite a conexão sem fio entre dispositivos compatíveis O fone de ouvido e o outro dispositivo não precisam estar alinhados mas devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro As conexões podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções como paredes ou outros aparelhos eletrônicos O fone de ouvido está em conformidade com a espe...

Страница 42: ...em qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo pois as informações neles contidas poderão ser apagadas Carregar a bateria Antes de carregar a bateria leia atentamente Informações sobre bateria e carregador Aviso Utilize apenas carregadores aprovados pela Nokia para uso com este modelo específico O uso de outros tipos de baterias carregadores e acessórios pode invalidar qu...

Страница 43: ...cessário recarregar a bateria em breve Se a luz estiver vermelha recarregue a bateria Quando a carga da bateria estiver baixa o fone de ouvido emitirá um bipe a cada 5 minutos e a luz indicadora vermelha piscará Ligar ou desligar Para ligar mantenha pressionado o botão Liga Desliga por aproximadamente dois segundos O fone de ouvido emite um bipe e a luz indicadora verde é exibida O fone de ouvido ...

Страница 44: ...ositivos encontrados 5 Se necessário digite a senha 0000 para parear e conectar o fone de ouvido ao seu dispositivo Em alguns dispositivos talvez seja necessário estabelecer a conexão separadamente após o pareamento Quando o fone de ouvido estiver conectado ao dispositivo e pronto para uso a luz indicadora verde piscará a cada cinco segundos aproximadamente Uso básico Colocar o fone de ouvido O fo...

Страница 45: ...proximadamente dois segundos quando não houver chamada em andamento Continue conforme descrito no Manual do Usuário do dispositivo Para atender ou encerrar uma chamada pressione a tecla Atender Encerrar Para recusar uma chamada pressione essa tecla duas vezes Para transferir uma chamada do fone de ouvido a um dispositivo compatível mantenha pressionada a tecla Atender Encerrar por aproximadamente ...

Страница 46: ...de ouvido se ele parar de funcionar mesmo se ele estiver carregado conecte o fone de ouvido a um carregador enquanto mantém pressionado o botão Liga Desliga Solução de problemas Se não conseguir conectar o fone de ouvido a seu dispositivo compatível verifique se o fone de ouvido está carregado ligado e pareado com o seu dispositivo Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo possui uma...

Страница 47: ...e não estiver sendo utilizado Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador pois a carga excessiva poderá encurtar a sua vida útil Se uma bateria completamente carregada não for utilizada perderá a carga ao longo do tempo Tente sempre manter a bateria entre 15 C e 25 C Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria Um dispositivo com uma bateria muito quen...

Страница 48: ...rar em contato com líquidos deixe o secar completamente Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e sujeira Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados Não guarde o dispositivo em locais quentes As altas temperaturas podem reduzir a vida útil dos dispositivos eletrônicos danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos Não guarde o dispositivo em loca...

Страница 49: ... ser separados para coleta seletiva no final da vida útil Essa exigência se aplica à União Européia Não descarte esses produtos como lixo doméstico Para obter mais informações sobre meio ambiente consulte as Eco Declarações do produto em www nokia com environment Sempre leve produtos eletrônicos baterias e embalagens usados a um posto de coleta seletiva Desta forma você ajuda a evitar o descarte d...

Страница 50: ...ádio Entretanto não há garantias de que não ocorrerão interferências em determinadas instalações Se este dispositivo causar interferência prejudicial nas transmissões de TV e rádio que pode ser determinada ao ligar e desligar o dispositivo o usuário deverá tentar corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou redirecionar a antena receptora Aumentar a distância e...

Страница 51: ...RTUGUÊS Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia ...

Отзывы: